Vacaciones desapercibidas

Hoy es el último día de carnaval pero para mi fue otro día más, además de la dicha de que mi hijo tuvo unos días libre de escuela no sentí ningún cambio, pero me sorprendí al enterarme que en mi ciudad hubo desfile tanto ayer como hoy, digo sorpresa porque aunque no queramos la política tiene muchas que ver con la vida cotidiana, por ejemplo en mi ciudad el cambio repentino de alcalde que hubo a mitad del periodo fue algo que afecto en ese tipo de celebraciones, el anterior alcalde tenía buenas relaciones con las empresas privadas y recuerdo que reactivó no solo los carnavales sino también las ferias, pero después de eso hubo como un periodo muerto, la alcaldesa que habían puesto de manera provisional ahora fue electa y al parecer fue por la alcaldía que hicieron el desfile de hoy, pero como no se habían hecho anteriormente yo ni siquiera imaginé que lo harían pero tampoco escuché o vi alguna cosa en redes, lo que me hace pensar que no fui la única sorprendida.

Today is the last day of Carnival, but for me it was just another day. Aside from the joy of my son having a few days off from school, I didn't feel any change. However, I was surprised to learn that there was a parade in my city both yesterday and today. I say surprised because, whether we like it or not, politics has a lot to do with daily life. For example, in my city, the sudden change of mayor mid-term affected these kinds of celebrations. The previous mayor had good relations with private companies, and I remember that he revived not only the Carnival but also the fairs. But after that, there was a sort of lull. The mayor who had been appointed provisionally was now elected, and it seems that today's parade was organized by the mayor's office. Since there hadn't been any parades before, I didn't even imagine they would do it, and I didn't hear or see anything about it on social media either, which makes me think I wasn't the only one surprised.




No es que me arrepienta de no haber llevado a mi hijo a ver el desfile, pero me parece increíble como hasta esas cosas que son tan públicas a veces se sienten invisibles, por lo visto no solo se trata de mi desinterés, creo que es un desapego general a este tipo de cosas en tiempos tan convulsos como estos en mi país, es como si ya casi nadie estuviera pendiente de algo así por lo menos en mi ciudad. Por otro lado, mi hijo descansó bastante estos días, pero también estuvo pendiente de estudiar porque tiene prueba de matemática en su clase, así que espero que el tiempo libre le haya ayudado a despejar su mente, aunque no saliéramos a ningún lado estas vacaciones tuvo tiempo para jugar, andar en bicicleta y compartir con su primo que vino un día de visita, por lo que espero que mi niño regresé con mayor energía para aprender a la escuela 😊

It's not that I regret not taking my son to the parade, but it's incredible how even such public events sometimes feel invisible. It seems it's not just my lack of interest; I think it's a general detachment from these kinds of things in such turbulent times in my country. It's as if almost no one cares about something like this anymore, at least not in my city. On the other hand, my son rested quite a bit these past few days, but he also kept up with his studies because he has a math test in his class. So I hope the free time helped him clear his mind. Even though we didn't go anywhere this vacation, he had time to play, ride his bike, and spend time with his cousin who came to visit. I hope my boy returns to school with more energy to learn. 😊







Espero les haya gustado. Les invito a leer mis próximas publicaciones y siempre estaré dispuesta a responder sus preguntas y comentarios, también pueden seguirme y contactarme en cualquiera de mis redes sociales. ¡Muchas gracias!
I hope you liked it. I invite you to read my next posts and I will always be willing to answer your questions and comments. You can also follow me and contact me on any of my social networks. Thank you very much!

Facebook
Twitter
Instagram
Discord: irenenavarroart#0361



0
0
0.000
6 comments
avatar

⚠️⚠️⚠️ ALERT ⚠️⚠️⚠️

HIVE coin is currently at a critically low liquidity. It is strongly suggested to withdraw your funds while you still can.

0
0
0.000
avatar

Te entiendo amiga, para mí estos días pasaron super rápido mi hijo celebró el carnaval fue en su escuela practicamente que hicieron la celebración de eleccion de la reina, con respecto a las comparsas aquí en la ciudad estuvieron muy mal organizadas, en la programación que publicó la alcaldia salía a las 4 de la tarde y eran las 8 y media de la noche y aún esperando para ver alguna carroza pasar, sinceramente me pareció un falta de respeto para todos los niños que estaban desde las 3 de la tarde para agarrar un buen puesto.

Aparte mis hijos tenían bastante tareas que les mandaron así que también les tocó ponerse hacer todo lo pendiente. Saludos

0
0
0.000
avatar

Que mal que pasaron por es experiencia con el retraso y mala organización. Saludos!!

0
0
0.000
avatar

Lo importante es que la pasaron bien y juntos, él se divirtió sanamente y estudio. Espero salga muy bien. Nosotros además de las actividades escolares estuvimos en casa también.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Para míls carnavales son momentos para estar en casa, ya que en el sector donde vivo mojan un grupo de jóvenes en moto y andan como locos corriendo en sus motos.

Mi mamá y mi hermana salieron a un evento que hubo en el parque las ballenas, y después a la elección de reinas en el barrio vecino, yo me resguarde en casa. Que Rafael haya salido excelente en esa prueba de matemáticas. Bendiciones 🙏🏼

0
0
0.000