8th edition of Tourism in Carabobo: José Rafael Pocaterra's Birth House [ENG/ESP]
Greetings to everyone in the Worldmappin community! Today I'm joining you here to share a new installment of Tourism in Carabobo. After some time posting about some of the most important tourist sites in the state of Carabobo here in the community, I'm afraid the end of this project, into which I've put so much heart and effort, is approaching. The goal is to show you a little bit about my city. However, that end won't be today, so for now, there are still a few more places to show you. So today, I present to you the House of José Rafael Pocaterra, which receives its name because it was the birthplace of his fellow writer. Today, it serves as a museum that collects, conserves, and preserves some of the Venezuelan writer's personal objects, books, and materials. It also serves as a space for painting, music, cultural exhibitions, and other similar activities. The headquarters of Fundatur is also located there. Join me on this tour.
¡Saludos a todos en la comunidad de Worldmappin! El día de hoy me uno por aquí para compartir con ustedes una nueva entrega de Turismo en Carabobo. Luego de algún tiempo publicando sobre algunos de los sitios turísticos más relevantes del estado Carabobo por acá en la comunidad, me temo que se va acercando el final de este proyecto en el que tanto corazón y esmero he puesto con el objetivo de mostrarles un poco sobre mi ciudad. Sin embargo, ese final no será hoy, así que por los momentos aún quedan algunos sitios más para presentarles por aquí. Es así cómo hoy les presento La Casa de José Rafael Pocaterra, la cual recibe ese nombre al haber sido la casa natal del escritor homólogo. Hoy en día sirve cómo un museo que recoge, conserva y preserva algunos de los objetos personales, libros y material del escritor venezolano. También funciona cómo un espacio para exhibiciones pictóricas, musicales, culturales y otras actividades similares. Allí también está la sede de Fundatur. Acompáñenme en este recorrido.
The José Rafael Pocaterra House (or Museum) is located between Colombia Street and Anzoátegui Street, across from what is now Plaza Bicentenario and across from the Don Bosco School. The house dates back to the colonial era, with its large/high windows and doors, central courtyard, and a building with a ground floor area with multiple rooms. Currently, only a few rooms are open to the public, including one dedicated to the life and work of the journalist, politician, and writer José Rafael Pocaterra. On that occasion, the museum exhibited paintings by various artists (I don't know if they are all Valencian) in the central courtyard. It was interesting to discover that you can now have a guide in the museum who will show you each part of the house and tell you about its history. This was my second time visiting the house, and one of the changes I noticed was that they added a roof to the central courtyard. I imagine this was intended to protect the house from the outside and allow for the space to be open year-round, regardless of weather conditions.
La Casa (o Museo) José Rafael Pocaterra, se encuentra ubicada entre la calle Colombia y la calle Anzoátegui, frente a la ahora Plaza Bicentenario y diagonal a la Escuela Don Bosco. La Casa pertenece a la época colonial, con sus amplios/altos ventanales y puertas, patio central y edifico de una zona planta con múltiples cuartos. Actualmente solo algunos cuartos sirven para el público, dónde podremos encontrar un cuarto dedicado a la vida y obra del periodista, político y escritor, José Rafael Pocaterra. En esta ocasión, el museo exhibía algunas obras pictóricas de artistas varios (no sé si todos serán valencianos) en la zona del patio central. Fue interesante encontrar que actualmente puedes contar con un guía en el museo, que se encargue de enseñarte cada parte de la casa, además de contar sobre la historia de la misma. Esta era la segunda vez que visitaba la casa y uno de los cambios que observé es que añadieron un techo en el patio central, imagino que con la intención de resguardar la casa del exterior y contar con el espacio en cualquier momento del año pese a cualquier condición climática.
Overall, the museum is in good condition and appears to have much to offer the Valencian public in the coming years. According to the young woman who served as our guide (named Valentina), she informed us that the Sebastián Echeverría Music School is, in fact, operating next to the museum in its new location. Therefore, it's common to hear some instruments playing in the background when visiting Casa Pocaterra; some students are probably rehearsing there. I find this pleasant, as the school had previously lost its location and now has a new location. This enriches Valencia's historic center. I'll be on the lookout for upcoming exhibitions. Without further ado, thank you so much for stopping by and reading my post, which, as always, is written with great care. See you next time.
En general, el museo se encuentra en buen estado y parece tener mucho que ofrecer para los próximos años al público valenciano. Según la señorita que sirvió de guía (llamada Valentina), nos hizo saber que efectivamente, al lado del museo está funcionado la Escuela de Música Sebastián Echeverría en su nueva sede. Por lo que es usual que cuando se visite la Casa Pocaterra, se escuchen algunos instrumentos de fondo; seguramente algunos estudiantes se encuentran ensayando en el lugar. Eso me parece agradable pues dicha escuela había quedado sin sede y ahora tiene un nuevo lugar. Lo cual enriquece el casco histórico de Valencia. Estaré al pendiente de próximas exhibiciones. Sin más nada que decir, muchísimas gracias por pasar por aquí y leer mí publicación que cómo siempre es hecha con mucho cariño. Nos vemos en una próxima oportunidad.
0
0
0.000
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
A special house, yes, there are many interesting things in the house, it's really cool👍😘
Thanks 🤗
This was such an interesting read! I love how the José Rafael Pocaterra House serves not just as a museum but also as a cultural and artistic space. It’s great to see efforts being made to preserve history while also supporting the arts. Definitely adding this to my list of places to visit if I ever get the chance!
Thanks 😁😁
Hiya, @lauramica here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2518.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Saludos @carminasalazarte, la casa de Pocaterra, es hermosa y se conserva muy bien, el cuadro de los caballos me gustó, parecen reales.
Feliz jueves!
Saludos 🤗 sí, se conserva bastante luego de las últimas remodelaciones que hicieron. Me alegra que te haya gustado y sí, el cuadro de los caballos fue uno de los que más me gustaron. Un abrazo.