(Humor) Uncomfortable sincerity. + Sinceridad incómoda. [Eng+Spa]

In a future city, a man enters a store to buy:

— Do you give me a soda?
— Yes, here you have. It costs 8 credits.
— Here is 10.
— Can I give you your change in mint gum?
— Don't you have the 2 credits to give me the change?
— Yes, I have them, but I recommend the mints for the smell of the breath that you loose.

+++
En una ciudad futura, un señor entra a una tienda a comprar:

— ¿Me das una Gaseosa?
— Sí, aquí tiene. Cuesta 8 créditos.
— Aquí tiene 10.
— ¿Te puedo dar tu cambio en chicles de menta?
— ¿No tiene los 2 créditos para darme el cambio?
— Sí, los tengo, pero te recomiendo las mentas por el aliento que cargas.




Image's Source - Fuente de la Imagen



0
0
0.000
6 comments
avatar

The seller seems to care about his buyer so much, he wants him to buy the mint gum too, so that it can smells good.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @pedrobrito2004! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You made more than 8500 comments.
Your next target is to reach 9000 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the June PUM Winners
0
0
0.000
avatar

La ayuda se agradece, fue un gesto amable.

0
0
0.000
avatar

Puede que fuera amable, pero le falta tacto para decir las cosas.

Uther Pendragon Bad Breath GIF

0
0
0.000