Fool? + ¿Tonto? [Eng+Spa]
A wife, missing the affection of courtship, says to her husband:
— Honey, have you noticed that the neighbor kisses his wife every day when he leaves for work? Why don't you do the same?
— Do you really not mind if I kiss the neighbor?
+++*+++*+++*+++*+++
— Honey, have you noticed that the neighbor kisses his wife every day when he leaves for work? Why don't you do the same?
— Do you really not mind if I kiss the neighbor?
+++*+++*+++*+++*+++
Una esposa, echando de menos el cariño del noviazgo, le dice a su esposo:
— Querido. ¿Te has fijado que el vecino besa a su esposa todos los días cuando se va al trabajo? ¿Por qué no haces tú lo mismo?
— ¿De verdad no te importa que bese a la vecina?
— Querido. ¿Te has fijado que el vecino besa a su esposa todos los días cuando se va al trabajo? ¿Por qué no haces tú lo mismo?
— ¿De verdad no te importa que bese a la vecina?

Image's Source - Fuente de la Imagen
0
0
0.000
Delegate your Hive Power to Ecency and
earn daily curation rewards in $Hive!
Hay que amarrar a ese pobre señor, antes de que la esposa lo muela a palos.
No hay panera de que este señor escape de la paliza que su esposa va a darle.