看看櫻花讓心情美麗起來 Seeing cherry blossoms lifts the spirit



TxfF7gTOHg5PIoEK_473636265_1801294237307004_4300780592818733196_n.webp
RoA6ha3bzKd7XeH5_480072155_4068806986671749_4792762755336629549_n.webp
SjZvfqOT8T0ZlQsD_482329340_2284882765216698_1940732180970494252_n.webp
aFSue62mm2AeC0rQ_482812571_1817225075485262_2667170276438648805_n_1_-_.webp
g6vUxvV3pUAUwmRG_483351913_612102065080992_4917669076380878791_n.webp
RdN72ZjUQZQFg5Sr_483026897_610288945179249_8463768805226093754_n_-_.webp

好久沒看櫻花,之前路過中正紀念堂逛了一下,發現還有為數不多的櫻花可觀賞,雖然櫻花並非盛開之時,但也從中窺見它盛開之美,據說中正紀念堂有一條十分美麗的「櫻木花道」,不過我總是華麗的錯過,希望未來有機會也能親眼一睹櫻花盛開的美景吧~~

櫻花的盛開也預示著春天的到來,不過最近幾天,台北的大雨連綿不斷,下雨下到我都感覺到心情有點低落,看來人還是離開不了陽光,希望天氣快快放晴,能夠早日出外感受一下陽光的燦爛。

連日大雨除了影響了心情,也連帶地造成氣溫忽高忽低,於是連幾日因為天氣變熱開始穿短袖的我,就因為氣溫忽然下降,莫名奇妙的感冒了,其實感冒的症狀也不嚴重,就是感覺身體無比勞累,很多應該進行的工作進度就這樣慢了下來,拖著拖著,感覺拖延症都有卷土重來的趨勢。

有人說生病其實也算是種身體的自我修復,可能是平常生活節奏過快,所以生一場病也能讓自己的腳步放慢下來,從這個角度來看,生病也未必是件壞事,加上這次生病時,一直忍不住狂睡,導致做夢的頻率比平常高上許多,雖然醒來時總記不清夢的全貌,但我個人非常喜歡做夢,因為總覺得夢境能緩和緊繃的神經,也算是變相的放鬆吧。

在陰雨綿綿不想外出的日子,據說收拾家裡也是個掃除憂鬱的好方法,因為在整理外在環境的同時,也在收拾自己的內心,看來我也是時候找個日子來好好打掃自己的家中了。

It’s been a long time since I last saw cherry blossoms. The other day, I happened to pass by Chiang Kai-shek Memorial Hall and took a stroll, only to find a few cherry blossoms still in bloom. Although it wasn’t peak season, I could still catch a glimpse of their fleeting beauty. I’ve heard that there’s a breathtaking “Cherry Blossom Path” there, but I always seem to miss it. Hopefully, one day, I’ll get the chance to witness the full bloom in person.

The blooming of cherry blossoms also signals the arrival of spring. However, the past few days in Taipei have been filled with endless rain. It’s been raining so much that my mood has taken a hit—I guess people really do need sunshine. I just hope the weather clears up soon so I can finally step outside and bask in the warmth of the sun.

The continuous rain hasn’t just affected my mood; it’s also caused unpredictable temperature shifts. A few days ago, I switched to short sleeves because of the sudden heat, only for the temperature to drop again unexpectedly. And just like that, I caught a cold. The symptoms aren’t too bad, but I’ve been feeling utterly exhausted. As a result, my work progress has slowed down significantly, and I can sense my procrastination creeping back in.

Some say that getting sick is actually the body’s way of self-repair. Maybe my usual pace of life has been too fast, and this cold is forcing me to slow down. In that sense, being sick isn’t necessarily a bad thing. Plus, I’ve been sleeping a lot during this time, which has led to more frequent dreams. Although I can never fully recall them upon waking, I love dreaming—it feels like a way to soothe my nerves and unwind in a different way.

On gloomy, rainy days when going outside feels unappealing, I’ve heard that tidying up your home can also help clear your mind. After all, organizing your surroundings is a way of decluttering your inner world as well. Looks like it’s about time I set aside a day for a thorough home cleanup.


For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
1 comments
avatar

It's been a long time I saw cherry blossom. I was working in Taiwan for six years and our dormitory is nearby the cherry blossoms in Hsinchu.

0
0
0.000