A thought within the everyday #11 - [Esp-Eng]
Note 19/07
Arrancamos las vacaciones de invierno (receso invernal) y tengo 2 semanas para descansar, aprovechar el tiempo en otras cosas ya que logre que me pagaran las mismas. Aun asi no termina la lucha de la salud mental en épocas de un gobierno de derecha que prefiere que el dueño de una pre-paga gane millones mientras los niños con discapacidad sufren día a día las medidas, ya que no son "productores" de riqueza. Siguen los paros, las manifestaciones y es que el modelo político del lamentable gobierno actual baja impuestos a autos de lujo mientras no le quiere aumentar 50 USD de la jubilación mínima a los jubilados, me harte de escuchar a compañeros decir que "la jubilación es un ponzi" o "si llegas a viejo sin plata es que hiciste las cosas mal", yo les pregunto, ¿en que mundo viven?
We started the winter holidays (winter recess) and I have 2 weeks to rest, take advantage of time in other things since I manage to pay me. Even so, the struggle of mental health does not end in times of a right-wing government that prefers that the owner of a pre-pave wins millions while children with disabilities suffer the measures every day, since they are not "producers" of wealth. The strikes continue, the demonstrations and that the political model of the unfortunate current government lowers taxes on luxury cars while it does not want to increase 50 USD of the minimum retirement to the retirees, I had to listen to colleagues say that "retirement is a Ponzi" or "if you get old without money is that you did things wrong", I ask them, what world do they live in?
Quitando de lado el lado negativo del párrafo anterior, comencé a trabajar en un colegio secundario (Publico) y remarco el publico porque se diferencia en un nivel enorme hacia el privado, viendo al niño como sujeto de derecho y no un simple pagador de cuotas. Ahora si, hay muchos baches en los que nos atoramos en esta interpretación, los bajos recursos con los que se cuentan, las malas decisiones tomadas, los bajos sueldos, las escasas herramientas con las que lidiar día a día, pero hablando con una coordinadora nueva me dijo algo con lo cual me ayudara, no tengo ninguna duda, en el tiempo que viene "tenemos que trabajar con lo que tenemos, porque nuestro ideal nunca existirá en lo real". Dentro de todo, me encanta estar dentro de instituciones educativas, las critico mucho y por eso creo necesario dar mi punto de vista y trabajar a mi manera, y hacerlo etica y moralmente bien, para el bien de quien necesita de mi ayuda.
Removing the negative side of the previous paragraph, I began to work in a secondary school (public) and highlight the public because it differs at a huge level towards the private one, seeing the child as a subject of law and not a simple quota payer. Now, there are many potholes in which we stuck in this interpretation, the low resources that are counted, the bad decisions made, the low salaries, the few tools to deal with day by day, but speaking with a new coordinator told me something with which it will help me, I have no doubt, in the time that comes "we have to work with what we have, because our ideal will never exist in the real." Inside, I love being within educational institutions, I criticize them a lot and that is why I think it is necessary to give my point of view and work in my way, and do it ethically and morally well, for the good of those who need my help.

0
0
0.000
0 comments