Operation Massacre: when truth is written in blood [EN/ES]

Hello, friends of HiveBook Club.
Here again on this journey through the books that have come into my hands and that not only tell stories, but also force us to face reality head-on. On this occasion I want to share with you a harsh, necessary, and deeply brave work, Operation Massacre, by the Argentine writer and journalist Rodolfo Wal informaciónsh, first published in 1957.

This is not a work of fiction. It is a book born from investigation, risk, and a commitment to the truth. Walsh wrote Operation Massacre at a time when it was still dangerous to say what he tells us here. He did it without protection, without the backing of power, and without guarantees. He did it because he understood that silence is also a form of complicity.

The book reconstructs one of the darkest episodes in Argentine history: the clandestine execution of civilians in 1956, during the military dictatorship that overthrew the government of Juan Domingo Perón. People detained without trial were taken to a rubbish dump and executed. Some, incredibly, survived. From those survivors, Walsh begins to investigate and discovers that the State had lied to everyone.

What makes Operation Massacre great is not only what it tells, but how it tells it. Walsh combines the rigor of journalism with the force of narrative. He presents the victims as real human beings, with names, families, jobs, dreams. They are not figures; they are people.

Reading this book today is still a powerful experience. It reminds us that political violence is not a thing of the past, that the truth always bothers those in power, and that telling it has a price. It has worldwide relevance today, since the world is increasingly convulsive and situations like those described here could be repeated in many places right now.

As usual, I want to share a fragment that sums up the spirit of the book very well:

“There is a man who has been shot who is still alive.”
(Rodolfo Walsh, Operation Massacre, 1957)

The sentence with which the investigation begins is a bomb. Not because it announces an impossible fact, but because it reveals that the official story is falling apart. From there on, the whole book is a fight against oblivion, against lies, and against fear.

Walsh does not write from comfort. He writes from moral urgency. Operation Massacre is one of the first examples of what we now call “nonfiction novel,” even before Truman Capote published In Cold Blood. But here there is no glamour or distance; there is mud, blood, fear, and dignity.

Rodolfo Walsh was born in 1927 in Argentina. Journalist, writer, and political activist. Throughout his life he denounced injustice, corruption, and crimes of the State. In 1977, during the last military dictatorship, he was kidnapped and disappeared after publishing his famous Open Letter to the Military Junta. His body never appeared. His life and his work are united by the same line: to tell the truth at any cost.

Operation Massacre was originally published in Spanish and was later translated into several languages, including:

English (Operation Massacre)
French
Italian
German
Portuguese

This shows that it is not only an Argentine book; it is a universal work about power, injustice, and the need for memory.

Reading this book today is an act of conscience. It forces us to ask ourselves what we would do in times of fear. Whether we would look the other way or whether we would be capable of writing, speaking, and pointing things out. Of defending those principles of justice.

As in previous posts, I share photos of my physical copy. Reading a book like this on paper, feeling its weight, turning its pages slowly, makes the impact even greater. It is not a comfortable read, but it is deeply necessary.

Thank you to the community for this space.
I hope this review encourages you to discover or rediscover Operation Massacre, a book that does not age because the questions it raises are still current.

The photos were taken by me with my mobile phone, and for the English version I used Google Translator.

Versión Español

Operación Masacre: cuando la verdad se escribe con sangre.

Hola, amigos de HiveBook Club.
Nuevamente por aquí en el recorrido por los libros que han llegado a mis manos y que no solo cuentan historias, sino que también nos obligan a mirar de frente la realidad. En esta ocasión quiero compartir con ustedes una obra dura, necesaria y profundamente valiente, Operación Masacre, del escritor y periodista argentino Rodolfo Walsh, publicada por primera vez en 1957.

No es un libro de ficción. Éste es un libro que nace de la investigación, del riesgo y del compromiso con la verdad. Walsh escribió Operación Masacre cuando todavía era peligroso decir lo que aquí él nos dice. Lo hizo y no tenía protección, ni respaldo del poder y ni garantías. Lo hizo porque entendió que el silencio también es una forma de complicidad.

El libro reconstruye uno de los episodios más oscuros de la historia argentina, los fusilamientos clandestinos de civiles en 1956, durante la dictadura militar que derrocó al gobierno de Juan Domingo Perón. Personas detenidas sin juicio fueron llevadas a un basural y ejecutadas. Algunos, increíblemente, sobrevivieron. A partir de esos sobrevivientes, Walsh empieza a investigar y descubre que el Estado le había mentido a todos.

Lo que hace grande a Operación Masacre no es solo lo que cuenta, sino cómo lo cuenta. Walsh mezcla el rigor del periodismo con la fuerza de la narrativa. Presenta a las víctimas como seres humanos reales, con nombres, familias, trabajos, sueños. No son cifras, son personas.

Leer este libro hoy sigue siendo una experiencia fuerte. Nos recuerda que la violencia política no es cosa del pasado, que la verdad siempre molesta al poder, y que contarla tiene un precio. Tiene una vigencia mundial hoy en día ya que el mundo está cada vez más convulso y situaciones como las descritas aquí podrían repetirse en muchos lugares actualmente.

Como es costumbre, quiero compartir un fragmento que resume muy bien el espíritu del libro:

“Hay un fusilado que vive.”
(Rodolfo Walsh, Operación Masacre, 1957)

Frase, con la que comienza la investigación, es una bomba. No porque anuncia un hecho imposible, sino que revela que el relato oficial se está cayendo. A partir de ahí, todo el libro es una lucha contra el olvido, contra la mentira y contra el miedo.

Walsh no lo escribe desde la comodidad. Escribe desde la urgencia moral. Operación Masacre es uno de los primeros ejemplos de lo que hoy llamamos “novela de no ficción”, antes incluso de que Truman Capote publicara A sangre fría. Pero aquí no hay glamour ni distancia, hay barro, sangre, miedo y dignidad.

Rodolfo Walsh nació en 1927 en Argentina. Periodista, escritor y militante político. A lo largo de su vida denunció injusticias, corrupción y crímenes de Estado. En 1977, durante la última dictadura militar, fue secuestrado y desaparecido después de publicar su famosa Carta abierta a la Junta Militar. Su cuerpo nunca apareció. Su vida y su obra están unidas por una misma línea, decir la verdad cueste lo que cueste.

Operación Masacre se publicó originalmente en español, y luego fue traducido a varios idiomas, entre ellos:

inglés (Operation Massacre)
francés
italiano
alemán
portugués

Esto demuestra que no es solo un libro argentino, es una obra universal sobre el poder, la injusticia y la necesidad de memoria.

Leer este libro hoy es un acto de conciencia. Nos obliga a preguntarnos qué haríamos nosotros en tiempos de miedo. Si miraríamos hacia otro lado o si seríamos capaces de escribir, hablar y señalar. De defender aquellos principios de justicia.

Como en publicaciones anteriores, comparto fotos de mi ejemplar físico. Leer un libro así en papel, sentir su peso, pasar sus páginas con calma, hace que el impacto sea aún mayor. No es una lectura cómoda, pero sí profundamente necesaria.

Gracias a la comunidad por este espacio.
Espero que esta reseña los motive a descubrir o redescubrir Operación Masacre, un libro que no envejece porque las preguntas que plantea siguen siendo actuales.

Las fotos fueron tomadas por mí con el móvil, y para la versión en inglés utilicé el traductor de Google.



0
0
0.000
2 comments
avatar

Has sido votado por

PROYECTO ENLACE

'Conectando Ideas y Comunidades'

PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.

Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.

¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.

¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.

Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS

Atentamente

EQUIPO ENLACE 2026

0
0
0.000
avatar

¡Felicitaciones!


Has sido votado por @entropia

Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 25 de enero del 2026 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.

¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.


1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

0
0
0.000