The Silverbloggers Chronicles Prompt 34 [Iniciative] ESP/ENG

(Imagen hecha con el editor de canva)
Image made with the Canva editor
During my childhood and adolescence I was actually very quiet, I didn't do too many reckless things, at least not on my own initiative or because I wanted to, but after much thought and almost giving up believing that I wouldn't have anything interesting to say in this post, I suddenly remembered that yes, in fact there were a couple of daring things I did, or well, at least for me they were, because it meant facing something new, something I wasn't used to, but at the same time it made me face fears, test myself and strengthen my self-esteem.
Durante mi niñez y adolescencia realmente yo era muy tranquilo, no hice demasiadas cosas temerarias, al menos no por iniciativa propia o porque así yo quería, pero luego de mucho pensar y casi rendirme al creer que ni tendría nada interesante para contar en este post, de pronto recordé que sí, de hecho hubo un par de cosas atrevidas que hice, o bueno, al menos para mi lo fueron, porque significó enfrentarme a algo nuevo, algo a lo que yo no estaba acostumbrado, pero al mismo tiempo me hizo enfrentar miedos, probarme a mi mismo y fortalecer mi autoestima.

The first story I'm going to tell you is from my childhood. As I said, I was a very quiet child, I was top of my class and I loved studying, I had lots of friends and I got on really well with both my classmates and my teachers, but there was one boy that everyone hated because he was a bully, one of those kids who annoyed everyone. As they say nowadays, he liked to bully all his classmates, so most of us were afraid of him, and of course, I was no exception to the rule. No one stood up to him, and neither did I because I didn't see the need to, since he had never picked on me. However, that unfortunate or fortunate day arrived (it all depends on how you look at it). I was standing in line waiting my turn to enter the classroom when suddenly I saw that boy approaching me, and when he finally reached me, he punched me in the head with his fist. Of course, this filled me with rage and indignation, but I still didn't dare to react. At the same time, this encouraged him to continue bothering me, so after a while he came back to hit me again, which made me angry, but I continued to contain it, precisely because of the fear I had of him.
La primera anécdota que les contaré es de mi niñez, como les dije yo era un niño muy tranquilo, era el primero de la clase y me encantaba estudiar, tenía muchos amigos y realmente me la llevaba bien tanto con alumnos como con profesores, pero había un niño al que todos odiaban porque era un bravucón, uno de esos niños que molestaba a todos, como dicen ahora, le gustaba hacerle bullying a todos los compañeros, así que la mayoría de nosotros le tenía miedo, y por supuesto yo no era la excepción a la regla. Nadie lo enfrentaba y yo tampoco porque no veía la necesidad, ya que nunca se había metido conmigo, sin embargo ese día lamentable o afortunadamente llegó (todo depende del cristal con el que se miren los hechos) Yo estaba en la fila esperando el turno para ingresar al salón de clases, cuando de pronto veo aquel niño acercándose a mi, y cuando finalmente llegó, me dio un golpe en la cabeza con el puño cerrado. Eso por supuesto me llenó de rabia e indignación, pero aún así yo no me atrevía a reaccionar, pero al mismo tiempo, esto lo alentaba a seguir molestándome, así que al poco rato él regresó a golpearme de nuevo, lo cuál me di rabia pero seguí conteniéndola, precisamente por el miedo que yo le tenía.
However, when he attacked me a third time, I couldn't hold back anymore. I mustered all my courage and reacted by punching him so hard and decisively that he was sent flying backward and crashed into a bookshelf (the books fell on top of him). To top it all off, one of my teachers saw me and said, "I can't believe you!" But all the children supported me, saying that my reaction had been natural after having endured the previous attacks. Fortunately, after that incident, the boy in question never dared to bother me again.
Sin embargo cuando él me agredió por tercera vez yo ya no pude evitarlo, reuní todo el valor que tenía y reaccioné dándole un puñetazo tan fuerte y decisivo que él salió despedido hacia atrás y chocó contra un estante de libros (los cuales le cayeron encima) y para colmo una de mis maestras me vio y dijo "¡No lo puedo creer de ti!" Pero todos los niños me respaldaron, dijeron que mi reacción había sido natural después de haber soportado las agresiones previas. Afortunadamente después de ese hecho el niño en cuestión jamás se atrevió a volver a molestarme

The second anecdote is from my adolescence: I've always been afraid of snakes. I respect everyone's opinion about them, but for me, they are terrifying creatures, especially because I know what they can do. But once, I remember two of my neighbors, who were children, came running to ask me for help because there was a snake in their house and their parents weren't home. I remember shuddering with horror and asking them if they were sure it was a snake. Then I ran to the children's house, my heart pounding in my chest. I checked everywhere and then I saw the snake under a bush. Instinctively I backed away and told the children to run outside the house. I swear, even my teenage brain considered the irresponsible idea of leaving that snake there, but then common sense came to the rescue. So I grabbed an iron bar that was on the floor and tried to gather my courage, but just seeing that animal move made me start to tremble.
La segunda anécdota es de mi adolescencia: yo siempre le he tenido miedo a las serpientes, respeto la opinión de cada quién respecto a ellas pero para mi son seres aterradores, en especial porque sé lo que pueden provocar, pero una vez recuerdo que dos de mis vecinos, que eran niños, llegaron corriendo a pedirme ayuda porque en su casa había una culebra y sus padres no estaban, recuerdo que yo me estremecí de horror y les pregunté si estaban seguros de que se trataba de una culebra. Entonces me fui corriendo a la casa de los niños mientras el corazón me latía muy fuerte dentro del pecho, revisé por todos lados y entonces vi a la culebra debajo de un arbusto. Instintivamente yo me eché hacia atrás y les pedí a los niños que corrieran afuera de la casa, les juro que incluso por mi cerebro adolescente pasó la irresponsable idea de irme dejar esa culebra allí, pero entonces la sensatez llegó al rescate, así que tomé una barra de hierro que estaba en el piso y traté de reunir valor, pero nada más con ver a ese animal moverse yo comenzaba a temblar.
But I asked God for help, and then I struck the snake a couple of times and managed to wound it on the head, but I didn't kill it. Nevertheless, it became enraged and began to lash out. I remember being terrified, but I kept attacking too with the iron rod. Then the snake slithered under a tire, and when it tried to get out the other side, it got stuck. I saw the perfect opportunity to attack it, and so I did. I attacked it until I killed it, and when I finally did, I placed it on the same rod and carried it out of the house while I was sweating and trembling. As I was walking down the street, a man told me that it was a very dangerous snake because of the potency of its venom. So, I tell you, that was one of the most daring things I've ever done, and I only did it when I realized there were children in danger.
Pero le pedí a Dios que me ayudara y entonces lancé un par de golpes contra la serpiente y logré herirla en la cabeza pero no la maté, no obstante se enfureció y comenzó a lanzar ataques, recuerdo que yo estaba aterrorizado pero no paraba de lanzar ataques yo también con la vara de hierro, entonces la culebra pasó por debajo de un caucho y cuando intentó salir del otro lado quedó atorada, entonces yo vi la oportunidad perfecta para atacarla, y así lo hice, la ataqué hasta matarla y cuando finalmente lo hice la puse sobre la misma vara y la saqué de la casa mientras yo sudaba y temblaba. Cuando yo iba por la calle un señor me dijo que esa era una culebra muy peligrosa debido a la potencia del veneno, así que les digo que esa fue una de las cosas más atrevidas que hice en mi vida, y solo lo hice al darme cuenta que había niños en peligro.

All of this taught me that I was capable of defending myself and others, that being afraid isn't wrong, but facing those fears makes you stronger. Of course, I never became reckless or faced danger unless absolutely necessary. I sincerely appreciate this topic that Silver Blogger offers us this week precisely because it allowed me to look back and relive anecdotes that help me rediscover that inner strength.
Todo esto me enseñó que yo podía ser capaz de defenderme y también de defender a otros, que tener miedo no está mal, pero enfrentarte a esos miedos te hace más fuerte, aunque por supuesto, yo jamás me volví un temerario ni me enfrenté a peligros si no era necesario. Agradezco de corazón este tema que Silver Blogger nos ofrece esta semana precisamente porque me permitió remontarme al pasado y revivir anécdotas que me sirven para redescubrir esa fuerza interior

(Imagen hecha con el editor de canva)
Image made with the Canva editor
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🥇 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS
Muchas gracias por su apoyo
De verdad que eres valiente, mi amor, yo misma sé de tu fobia por las culebras, así que eso fue todo un reto para ti.