The Hunchback of Notre Dame [Book Review] ESP/ENG

(Imagen hecha con el editor de canva)
Image made with the Canva editor
This is a book I've wanted to read and review for a long time, and I started reading it right after I read Les Misérables, by the same author, Victor Hugo. It's a book with character, full of feeling and, above all, reflections on life that you have to read at least once.
Este es un libro que quise leer y reseñar desde hace tiempo y comencé a leerlo justo después que leí Los Miserables, del mismo autor, Victor Hugo, es un libro con carácter, lleno de sentimiento y en especial, reflexiones para la vida que tienes que leer al menos una vez.
The entire plot is set in Paris many years ago, in the 15th century to be more precise, and tells the story of a half-deaf, hunchbacked, and deformed bell-ringer who has spent his entire life in Notre Dame Cathedral under the protection of Archdeacon Claude Frollo. But the whole plot focuses mainly on the hypocrisy and superficiality of the time. Frollo, who claims to hate gypsies, is hopelessly obsessed with Esmeralda, a young gypsy girl who always dances in the public square, so he asks Quasimodo to kidnap her, but when he tries to do so, he is discovered and punished by the townspeople. Later, when Esmeralda shows compassion for him, Quasimodo falls in love with her.
Toda la trama está ambientada en la ciudad de París de hace muchos años, en el siglo XV, para ser más exactos, que nos cuenta la historia de un campanero medio sordo, jorobado y deforme que ha pasado toda su vida en la catedral de Notre Dame bajo la protección del archidiácono Claude Frollo. Pero toda la trama se centra sobre todo en la hipocresía de la época y la superficialidad. Frollo, quien dice odiar a los gitanos está perdidamente obsesionado con Esmeralda, una joven gitana que siempre baila en la plaza pública, así que le pide a Quasimodo secuestrarla, pero cuando él intenta hacerlo es descubierto y castigado por los habitantes de la ciudad y posteriormente, cuando Esmeralda muestra compasión por él, Quasimodo se enamora de ella.

Captain Phoebus also appears to be in love with Esmeralda, but it soon becomes clear that he is only attracted to her beauty, so his feelings are not genuine. On the other hand, Frollo, filled with rage, attacks Phoebus and accuses Esmeralda of both that crime and witchcraft, so that the people will hate her. All of this leads to a tragic and sad ending, but at the same time opens the door to deep reflection on many things.
El capitán capitán Phoebus al parecer también está enamorado de Esmeralda, pero pronto se descubre que realmente solo siente atracción por su belleza, así que sus sentimientos no son genuinos. Por otra parte Frollo, lleno de ira arremete contra Phoebus y acusa a Esmeralda, tanto por ese crimen como por Brujería, para que el pueblo la odie, todo esto desata un final trágico y triste pero que al mismo tiempo abre las puertas para la reflexión profunda sobre como muchas cosas.

Firstly, we have what I already mentioned in previous paragraphs: the hypocrisy of the era, which judged people based on their origins. Everyone was socially labeled according to their family background, ethnic origin, or social class, as if all of this guaranteed the integrity of their spirit or morality. On the one hand, we have Phoebus and Frollo. The former was captain of the guard, apparently a brave and respectable man who was really only concerned with appearances, lacking depth and nobility, although he never became as perverse and dark as Archdeacon Frollo, who despite being a “man of faith” respected for being a man “close to God,” lived tormented by his desires, by that fatal obsession with the gypsy. He did not take responsibility for his sins; on the contrary, he placed the blame on the most vulnerable, Quasimodo and Esmeralda (the true victims of this story), the marginalized, the “unpleasant” beings. Quasimodo was despised for his appearance; just looking at him caused revulsion, but no one except Esmeralda looked beyond his appearance. no one recognized the beautiful being that defined his person. On the other hand, Esmeralda, despite her beautiful appearance, was rejected because of her ethnic origin, because of the custom of believing that gypsies are thieves and troublemakers, but this is where the story invites you to ask yourself: Who are the truly despicable beings? Can ugliness really be seen at first glance?
En primer lugar tenemos lo que ya planteé en párrafos anteriores, la hipocresía de la época, que cuestionaba a las personas por su origen, todos eran etiquetados socialmente por la procedencia de su familia, su origen étnico o su clase social, como si todo esto garantizase la integridad de su espíritu o su moralidad, por una parte tenemos a Phoebus y a Frollo, el primero capitán de la guardia, aparentemente hombre valeroso y respetable que realmente solo se dejaba llevar por las apariencias, carecía de profundidad y nobleza, aunque nunca llegó a ser tan perverso y oscuro como el archidiácono Frollo, quién a pesar de ser un "hombre de fe" respetado por ser un hombre "cercano a Dios" vivía atormentado por sus deseos, por esa obsesión fatal con la gitana. Él no asumía sus culpas, al contrario, las dejaba caer sobre los más vulnerables, Quasimodo y Esmeralda (las verdaderas víctimas de esta historia), los marginados, los seres "desagradables" Quasimodo era despreciado por su aspecto, con nada más mirarlo causaba repulsión, pero nadie, excepto esmeralda miró más allá de su apariencia, nadie reconoció al hermoso ser que definía su persona. Por otra parte Esmeralda, a pesar de su bella apariencia era rechazada por su origen étnico, por esa costumbre de creer que los gitanos son ladrones y pendencieros, pero es aquí donde la historia te invita a preguntarte ¿Quiénes son los verdaderos seres despreciables? ¿De verdad puede la fealdad verse a simple vista.

Something I noticed from the moment I started reading is that the novel does not bear this name by chance or just to provide geographical context. No, it is because Notre Dame Cathedral, or Nuestra Señora as we call it in Spanish, is not just a building, it is another character, with a life of its own. It is a refuge, a haven of peace, but at the same time, its Gothic elements represent a great ambiguity between the sacred and the profane, reflecting the hypocrisy of the society that contemplates it, the city of Paris. Everyone loves what is beautiful, pleasant, and valuable, but these are characteristics that cannot be found at first glance, on the surface. Everything is found in depth; you have to search for it. This is a book full of contrasts: ugliness and beauty, acceptance and marginalization, but it also shows us that not everything is what it seems. while Phoebus has a very pleasant appearance, his interior is empty, insipid, and devoid of emotions. Frollo has a respectable appearance, an “unblemished” moral image before Parisian society, but he has a corrupt and despicable soul. Quasimodo, on the other hand, who has an unpleasant appearance, has a pure, noble, and beautiful soul.
Algo que noté desde que empecé a leer es que la novela no lleva este nombre por casualidad o solo por dar un contexto geográfico, no, es que realmente la catedral de Notre Dame o Nuestra señora como le decimos en español, no es solo un edificio, es un personaje más, con vida propia, es un refugio, un remanso de paz, pero al mismo tiempo sus elementos góticos representan una gran ambigüedad entre lo sacro y lo profano, reflejan la hipocresía de la sociedad que la contempla, la ciudad de París, todos aman lo hermoso, lo agradable, lo valioso, pero estas son características que no se pueden hallar a simple vista, en la superficie, todo se encuentra en la profundidad, hay que buscar. Este es un libro lleno de contrastes: Fealdad y belleza, aceptación y marginalidad pero también nos muestra que no todo es lo que parece, mientras Phoebus tiene una apariencia muy agradable, su interior es vacío, insípido y carente de emociones, Frollo tiene una apariencia respetable, una imagen moral "intachable" ante la sociedad parísina, pero tiene un alma corrupta y despreciable, Quasimodo por su parte, que tiene una apariencia desagradable a la vista, guarda un alma, pura, noble y hermosa.

So for all these reasons, this became one of my favorite books. I really recommend it.
Así que por todas estas razones este se convirtió en uno de mis libros favoritos, de verdad lo recomiendo mucho.

(Imagen hecha con el editor de canva)
Image made with the Canva editor
Sin duda una trama elegante e interesante hermano, gracias por recomendarlo y compartir tu review.
Muchísimas gracias a ti por leer y comentar, de verdad que la trama de este libro es maravillosa y nos invita a reflexionar.