The Straws Of Destiny - Inkwell Fiction Prompt


Photo by Jasper van Dam on Unsplash


Imagen2.png

It's amazing how life can change you in an instant. Chance is essential, and the worst thing is the feelings you have to deal with. Perception changes over time, and everything you thought was deteriorating into something much more complex and subtle. My life turned with a flurry of emotions that came one after the other without restraint.

It all started when I received a letter from my father at his funeral, in which he confessed that I had two brothers. Their names were Federico and Mafalda, and they lived in a village on the outskirts of Milan, surrounded by thick nature and roads almost impassable to human means.

Learning that my father had a double life had shattered me, for the perception I had of him as an upright and blameless man had collapsed forever. I felt a mixture of disappointment and resentment, and then came curiosity. Despite my resentment at the news, I was intrigued to know who my two brothers were.

The letter did not specify their ages or whether they were married with children, only their names and where they lived. I took some time to think about it until I finally decided to go and look for them. The town of San Lorenz, -which was where they lived-, was a very inhospitable place. The narrow and labyrinthine roads, suspiciously separated from civilization by nature, did not leave much choice, but thanks to the indications left by my father in his letter, I was able to find my way almost without any problem.

There I came across a valley, very greenish and beautifully illuminated by the sun, where in the distance I could make out a cluster of houses built with carved white stone and copper brick roofs. Welcome to San Lorenzo, said a red wooden sign, and I was so relieved.

I felt that my heart was going to burst out of my chest because of my nerves, for it was not long now until I was going to meet my brothers and sisters. What was I going to tell them? Do they also know I exist? Do they know about our father's death? How was I going to introduce myself to them? What would they think of me? These were the most frequent questions that nibbled at my head.

I settled in an inn located in the middle of the village, and at once I started asking for my brothers. Fortunately, the village was small and everyone knew each other. The innkeepers immediately gave me information about them.

“Ah, are you looking for the Babieri brothers?” Bianca, Mr. Davide's wife, asked me; both owners of the inn, at that instant, I realized that they already bore my father's last name.

“Yes, I am looking for them urgently; they are my brothers,” I replied. The couple's eyes flashed amazement.

“Wow, I didn't know the Babieris had a brother outside of town!” Davide exclaimed in shock.

“That's right, and I must see them at once, our father died several days ago already.”

“I'm very sorry, young man,” expressed Bianca with condolence.

“Federico is working on the Lombardo farm,” Davide continued, "but Mafalda is at home. The poor thing has been a bit sad because she hasn't heard from her father in over a week. Possibly, this news will break her. I'll take him there, it's near here."



Photo by Tolu Akinyemi 🇳🇬 on Unsplash


Davide and I hurriedly retreated to my brother's house. As we stood in front of the gate, I was overcome with nerves. My hands were shaking, and my body was heating up, causing me to sweat. Impulsively, I knocked loudly on the door and waited. After a few seconds, a young woman opened the door, and seeing her brown eyes fixed on mine, I knew it was my sister.

“Alonzo!” She exclaimed excitedly.

“Do you know who I am?” I asked her almost in disbelief.

“Of course!” She replied, maintaining the same energy. "Our father told us all about you. You are my brother." Then she immediately threw herself at me and hugged me; it was so warm and tender, all my panics quickly evaporated.

“My father never told me about you, and now that I know you, it's all so confusing.”

“I understand,” she considered. "Dad said it would be strong for you, so he kept it a secret until you were ready. Federico is working on a farm right now- when he sees you, he'll be happy too! Tell me, do you have news of our father?"

When he asked me that question, the joy on my face faded. “He..., he just died.”

Mafalda's face darkened. She turned around. She walked a few steps supporting her mouth with her hand and tears welled up in her eyes. “Oh no, then it was him...” she whispered with a distressed voice.

“What are you talking about?” I asked her with intrigue.

“Recently, we randomly consulted to see if any members of the village families were going to die soon, and my brother and I got the longest rod,” Mafalda recounted with a face full of shock. “We thought it was going to be Federico or me, but we never thought about our father...” There, she choked back tears.

“I don't understand what you're talking about,” I replied in confusion.

"Come, I'll show you. In a few minutes we will have a ceremony. Federico will also be there, and you can meet him! You have to tell him the news." She said, taking me by the hand and leading me towards the outskirts of the village to the forest. I saw people all around me walking in the same direction. We entered through a path of trees forming a tunnel, while people were talking very quietly.

Finally, we came to a clearing filled with gardenias and a stone table in the center with seven wooden rods on it. There, I met my other brother, Federico, and he hugged me with great emotion. We talked for a while and I told him about our father's death, which made him very sad.

“I can't believe it was him...” Federico said crestfallen, “But the rods of fate don't make mistakes.”

“What are the rods of fate? Can someone explain it to me?”

Suddenly, the whole atmosphere was flooded with a sepulchral silence. Two elders, a man and a woman, dressed in colorful, embroidered veils, raised their hands, imposingly defeating the noise. Mafalda explained to me that they were the guardians of the rods of chance.

“Come forward who will know your fate!” Shouted the old man and seven people from the crowd approached the stone table. The rods were taken by the old woman and discreetly placed in her hand symmetrically.

“What will happen now?” I asked very curiously.

“They were called to work in the next harvest,” explained Federico, “but only one will be able to do it, so whoever takes the longest rod from the old woman's hand will be the chosen one.”

It was all so unusual that I kept watching that strange ceremony with oddity. Finally, one girl got the longest rod, and she jumped for joy. Everyone began to celebrate in unison in a choreography of cheers and laughter. I felt a great external energy, so warm and spectral. The trees seemed to dance as well, joining in the celebration. It was a strange connection that seemed to come from nature, so pleasant and enchanting, that I completely forgot the pain I felt when I lost my father. After the solemn act, the crowd dissipated, and I was able to talk quietly with my brothers.

“So, you guys base your decisions with some wooden sticks?” I asked incredulously.

“Only the important ones,” Mafalda replied, "like paid or volunteer jobs. Federico, for example, was chosen to work on the Lombardi farm, and I was chosen to marry Adriano, his son."

“Are you getting married because some wooden rods say so? Do you at least love him?”

“Since I was a little girl, I have always loved Adriano,” replied Mafalda, sighing placidly. “The rods are never wrong, it's fate speaking to us through nature.”

“I just can't believe it!” I exclaimed in denial.

As they continued to explain that ceremonial mechanism to me, I realized how much fun I was having with my two brothers. Although we had only known each other for a short time, they made the resentment and pain I felt towards my father for hiding his other life from me completely dissipate. I could detect happiness in the surroundings and a pleasant feeling of harmony coming from nature. After saying goodbye to them, my heart was calmer. I knew I now had a family in San Lorenzo, one that I have treasured ever since.

THE END


Imagen1.png

LAS PAJAS DEL DESTINO


Es increíble como la vida te puede cambiar en un instante. El azar es imprescindible, y lo peor, son los sentimientos con los cuales debes lidiar. La percepción va cambiando a lo largo del tiempo y todo lo que creías se va deteriorando para transformarse en algo mucho más complejo y sutil. El giro que dio mi vida vino con una ráfaga de emociones que venían una tras otra sin freno.

Todo comenzó cuando recibí una carta de mi padre en su funeral, en la cual, él confesaba que yo tenía dos hermanos. Sus nombres eran Federico y Mafalda, y vivían en un pueblo en las afueras de Milán rodeado de espesa naturaleza y caminos casi intransitables para los medios del ser humano.

El enterarme que mi padre tenía una doble vida me había deshecho, pues la percepción que tenía de él de un hombre correcto e intachable se había derrumbado para siempre. Sentí una mezcla de decepción y rencor, y posteriormente vino la curiosidad. A pesar del resentimiento que me causaba tal noticia, sentí intriga por saber quién eran mis dos hermanos.

En la carta no especificaba sus edades o si eran casados con hijos, solamente sus nombres y el lugar donde residían. Me tomé un tiempo para pensar hasta que por fin decidí ir a buscarlos. El pueblo de San Lorenzo –que era donde vivían– de verdad que era un lugar muy inhóspito. Apartado con recelo de la civilización por la naturaleza, los caminos estrechos y laberinticos no dejaban mucha opción, pero gracias a las indicaciones dejadas por mi padre en su carta, pude hallar el camino casi sin problema.

Allí me topé con un valle, muy verdoso y hermosamente iluminado por el sol, donde a la distancia se podían divisar un cúmulo de casas construidas con piedra blanca labrada y techos de ladrillo cobrizo. Bienvenidos a San Lorenzo, decía un letrero de madera roja y me alivié muchísimo.

Sentí que el corazón se me iba a salir del pecho por los nervios pues ya faltaba poco para conocer a mis hermanos. ¿Qué iba a decirles? ¿También saben que existo? ¿Saben de la muerte de nuestro padre? ¿Cómo me iba a presentar ante ellos? ¿Qué pensarán de mí? Eran las preguntas más frecuentes que mordisqueaban con fuerza mi cabeza.

Me instalé en una posada ubicada en medio del pueblo y de una vez comencé preguntando por mis hermanos, afortunadamente, el pueblo era pequeño y todos se conocían. Los posaderos de inmediato me dieron información sobre ellos.

“Ah, ¿busca a los hermanos Babieri?” Me preguntó Bianca, la esposa del señor Davide; ambos dueños de la posada, en ese instante, me di cuenta que ellos ya llevaban el apellido de mi padre.

“Sí, estoy buscándolos con urgencia, ellos son mis hermanos.” Contesté. Los ojos de la pareja destellaron asombro.

“¡Vaya, no sabía que los Babieri tuvieran un hermano fuera del pueblo!” Exclamó Davide impactado.

“Así es, y debo verlos de inmediato, nuestro padre murió hace varios días ya.”

“Lo lamento mucho, joven,” expresó Bianca con condolencia.

“Federico está trabajando en la granja de los Lombardo,” prosiguió Davide, “pero Mafalda se encuentra en su casa. La pobre ha estado un poco triste porque no ha sabido de su padre en más de una semana. Posiblemente esta noticia la destroce. Lo llevaré allá, es cerca de aquí.”

Davide y yo nos retiramos con prisa a la casa de mis hermanos. Al estar enfrente del portal, me atacaron los nervios. Mis manos temblaban y mi cuerpo se calentaba provocándome sudoración. Impulsivamente, toqué la puerta con fuerza y esperé. Luego de unos segundos, una joven abrió la puerta, y al ver sus ojos marrones fijos sobre los míos, supe que era mi hermana.

“¡Alonzo!” Exclamó ella con emoción.

“¿Sabes quién soy?” Le pregunté casi sin poder creerlo.

“¡Por supuesto!” Replicó ella manteniendo la misma energía. “Nuestro padre nos contó todo de ti. Eres mi hermano.” Luego de inmediato se lanzó a mí y me dio un abrazo; era tan cálido y tierno, que todos mis pánicos se evaporaron rápidamente.

“Mi padre nunca me contó de ustedes, y ahora que te conozco, todo es tan confuso.”

“Lo entiendo,” consideró ella. “Papá dijo que sería fuerte para ti, por eso mantuvo el secreto hasta que estuvieras listo. Federico está trabajando en este momento en una granja. ¡Cuando te vea también se alegrará! Dime, ¿tienes noticias de nuestro padre?”

Cuando me hizo esa pregunta, la alegría en mi rostro se desvaneció. “Él…, acaba de morir.”

El rostro de Mafalda se ensombreció. Dio media vuelta. Camino unos pasos apoyando la boca con su mano y las lágrimas brotaron de sus ojos. “Oh no, entonces era él…” susurró con la voz afligida.

“¿De qué estás hablando?” Le pregunté con intriga.

“Hace poco, consultamos al azar para saber si algún miembro de las familias del pueblo iba a morir pronto, y a mí hermano y a mí nos tocó la varilla más larga,” Relataba Mafalda con el rostro lleno de conmoción. “Pensábamos que íbamos a ser Federico o yo, pero nunca pensamos en nuestro padre…” Allí se ahogó en llanto.

“No entiendo de qué me hablas,” repliqué confundido.

“Ven, te lo mostraré. Precisamente dentro de unos minutos tendremos una ceremonia. ¡Federico también estará allí y podrás conocerlo! Hay que darle la noticia.” Me dijo ella tomándome de la mano y llevándome hacia las afueras del pueblo al bosque. Veía personas a mí alrededor caminando hacia la misma dirección. Entramos por un sendero de árboles formando un túnel, mientras las personas conversaban muy tranquilas.

Finalmente, llegamos a un claro plagado de gardenias y una mesa de piedra en el centro con siete varillas de madera sobre ella. Allí, me encontré con mi otro hermano, Federico, y este me abrazó con mucha emoción. Hablamos por un rato y le conté sobre la muerte de nuestro padre, lo cual lo entristeció mucho.

“No puedo creer que haya sido él…” Dijo Federico cabizbajo, “pero las varillas del destino no se equivocan.”
“¿Qué son las varillas del destino? ¿Alguien puede explicármelo?”

De repente, todo el ambiente se inundó en un silencio sepulcral. Dos ancianos; un hombre y una mujer, vestidos con velos coloridos y bordados, levantaron sus manos imponentemente derrotando al ruido. Mafalda me explicó que ellos eran los guardianes de las varillas del azar.

“¡Acérquense quienes van a saber su destino!” Gritó el anciano y siete personas de la multitud se acercaron a la mesa de piedra. Las varillas fueron tomadas por la anciana y discretamente colocadas en su mano simétricamente.

“¿Qué pasará ahora?” Pregunté con mucha curiosidad.

“Ellos fueron llamados para trabajar en la próxima cosecha,” explicó Federico, “pero solo uno podrá hacerlo, así que, quien tome la varilla más larga de la mano de la anciana, será el elegido.”

Fue tan insólito todo, que no dejaba de observar aquella extraña ceremonia con rareza. Finalmente, a una chica le tocó la varilla más larga y ella saltó de alegría. Todos comenzaron a celebrar al unísono en una coreografía de ovaciones y carcajadas. Sentí una gran energía externa; tan cálida y espectral. Los árboles parecían también danzar sumándose a la celebración. Era una conexión extraña que parecía provenir de la naturaleza; tan agradable y encantadora, que olvidé por completo el dolor que sentí al perder a mi padre. Después del solemne acto, la multitud se disipó y pude hablar tranquilamente con mis hermanos.

“Entonces, ¿ustedes basan sus decisiones con unas varillas de madera?” Pregunté incrédulo.

“Solo las importantes,” contestó Mafalda, “como trabajos remunerados o voluntarios. Federico, por ejemplo, fue elegido para trabajar en la granja de los Lombardi, y yo para casarme con Adriano, su hijo.”

“¿Te vas a casar porque lo dicen unas varillas de madera? ¿Al menos lo amas?”

“Desde pequeña siempre he amado a Adriano,” replicó Mafalda suspirando plácidamente. “Las varillas nunca se equivocan, es el destino hablándonos a través de la naturaleza.”

“¡Es que no puedo creerlo!” Exclamé con negación.

Mientras ellos seguían explicándome aquel mecanismo ceremonial, me di cuenta lo bien que la pasaba con mis dos hermanos. Aunque teníamos poco tiempo de conocernos, hicieron que el resentimiento y dolor que sentía hacia mi padre por haberme ocultado su otra vida se disipara por completo. Pude detectar la felicidad en los alrededores y una grata sensación de armonía proveniente de la naturaleza. Después de despedirme de ellos, mi corazón quedó más tranquilo. Sabía que ahora tenía una familia en San Lorenzo, una que atesoro desde entonces.

FIN

Texto traducido con Deepl | Text translated with Deepl

Posted Using INLEO



0
0
0.000
3 comments
avatar

As is usual, you write well, and come up with an interesting story. I would have liked to have seen a little more development around the second family, how that had transpired, and how Alonso's father was able to keep them a secret for so long. Why Alonso's siblings were aware of him but not vice-versa? There is mention that perhaps their father didn't think Alonso was ready for the news but there is no explanation as to why. I get the conflict in having to meet his siblings for the first time, but it felt too easily resolved without any real explanation as to why. I think your story would therefore have benefited from a little more development in these areas.

0
0
0.000
avatar

You are absolutely right.
I had severe conflicts in developing the relationship between the siblings and all those essential aspects you mention, which made me take the wrong path. It was a colossal mistake on my part as that was the core of my whole story.

Next time I will do better. Thanks for letting me know. Your comment was very thoughtful for me.

Best regards!

0
0
0.000