😝New Year ✨ ! / ¡Año Nuevo ✨! 😎
New Year's Day ✨ marks the beginning of a new cycle, a tradition celebrated in many parts of the world. It usually begins on New Year's Eve, December 31st, and extends into the early hours of January 1st. New Year's Day functions as a "cognitive reset." It's that moment when we give ourselves permission to let go of what didn't work in 2025 and allow ourselves to dream about what 2026 has to offer. It's not that the world magically changes at midnight; it's that we decide to change our perspective.
El Año Nuevo ✨ marca el inicio de un nuevo ciclo, una tradición celebrada en muchas partes del mundo. Suele comenzar a celebrarse en la víspera, durante del 31 de diciembre, Nochevieja y se extiende toda la madrugada del 1 de enero. El Año Nuevo funciona como un "reinicio cognitivo" Es ese momento donde nos damos permiso de soltar lo que no funcionó en el 2025 y nos permitimos soñar con lo que el 2026 tiene para ofrecernos. No es que el mundo cambie mágicamente a las 12:00 AM, es que nosotros decidimos cambiar nuestra perspectiva.
An excellent opportunity to reflect on the past year and make new plans for the new year. What is certain is that this emotional global holiday varies according to the culture of the region where it is celebrated. It is customary to share this day with family, enjoying good music, traditional Christmas dishes, and fireworks. Eating 12 grapes while the clock strikes midnight on an old radio is one of the most traditional customs in countries like those in Latin America. In the rest of the world, New Year's is celebrated with champagne or the burning of effigies or symbols that represent the good and bad of the outgoing year.
Excelente oportunidad para reflexionar sobre el año que pasó y proponerse nuevos planes para un nuevo año.
Lo que si es cierto, que dicha festividad mundial tan emotiva varia de acuerdo a la cultura de la región en la que se celebra, es costumbre compartir este día en familia, disfrutando de buena música, de platos autóctonos navideños y de fuegos artificiales.
Comerse 12 uvas mientras suenan las 12 campanadas en una vieja radio
es una de las mas tradicionales en países como Latinoamérica.
En el resto del mundo el Año nuevo se festeja con champan o quema de muñecos o símbolos que representan lo malo y lo bueno del año saliente.
There are beautiful traditions, although some countries don't celebrate the arrival of the new year on January 1st because they don't follow the Gregorian calendar (Universal Calendar) but rather lunar calendars. The lunar phase determines when the year ends, as is the case in China, where they celebrate the new year on up to three different dates each year. Today, we celebrate not only the beginning of a new year, but much more than just the first day of the month. It's a date that coincides with: ✨ New Year's Day 🕊️ World Day of Peace 👨👩👧👦 World Family Day 📚 Public Domain Day ⛪ The Solemnity of Mary, Mother of God - that feeling of opportunity that only comes once every 365 days. No matter which holiday resonates most with you, the important thing is that today you have a blank page ready to be written on.
Existen bellas tradiciones, aunque hay países que no celebran la llegada del nuevo año el 1ero de Enero, por que no se rigen por el calendario Gregoriano (Calendario Universal) sino que se basan en calendarios lunares y según su posición determinan cuando será el fin del año, tal es el caso de China, su tradición celebran el año nuevo hasta en 3 fechas diferentes cada año.
Hoy no solo se celebra el comienzo de un año nuevo, es mucho más que el primer día del mes, una fecha donde coinciden:
✨ El Año Nuevo
🕊️ La Jornada Mundial de la Paz
👨👩👧👦 El Día Mundial de la Familia
📚 El Día del Dominio Público
⛪ La Solemnidad de Santa María, Madre de Dios.
Esa sensación de oportunidad que solo se siente cada 365 días. No importa qué festividad resuene más contigo, lo importante es que hoy tienes una página en blanco lista para ser escrita.

Family Time!

Well hey there, did ya miss us? We missed you! So much, in fact, that we have rescheduled our 'Family Time' to Wednesdays (and every HUMP Day after) and we hope to see you there! Join our lovely band of outcasts, normies, goofballs, pimps, degenerates, professionals and all things within and without and betwixt and between starting 11 am CST/ 12 pm EST. We always try to have a little fun and and if you're paying attention, a few smiles might just be shared. We like to smile. We like to laugh. We realize that life isn't all about the important things like #politics, #religion and #sex, no, it's about the time spent, the experiences had and memories made. Memories get passed on, experiences are shared and time - time is the currency we spend to acquire them.
Bueno, hola, ¿nos extrañaste? ¡Te extrañamos! De hecho, tanto, que hemos reprogramado nuestro 'Tiempo en familia' para los miércoles (y cada Día HUMP posterior) ¡y esperamos verte allí! Únase a nuestra encantadora banda de marginados, normativos, tontos, proxenetas, degenerados, profesionales y todo lo relacionado con dentro y fuera y entre y a partir de 11 a.m. CST/ 12 p.m. EST. Siempre tratamos de divertirnos un poco y, si estás prestando atención, es posible que compartamos algunas sonrisas. Nos gusta sonreír. Nos gusta reír. Nos damos cuenta de que la vida no se trata solo de cosas importantes como la #política, la #religión y el #sexo, no, se trata del tiempo invertido, las experiencias vividas y los recuerdos creados. Los recuerdos se transmiten, las experiencias se comparten y el tiempo... el tiempo es la moneda que gastamos para adquirirlos.
It just may be worth your time to visit the Castle and come check us out. Unlike the 'Addams Family' shows, all of this is live, unrehearsed and not recorded before any audience. Funny things happen. Sad things happen. Smiles and tears get shared. Worries and hopes are passed around. Sometimes, we even eat #pizza, cake and ice cream. Sometimes, we watch movies. Sometimes, giant insects attack the microphones and we have to get out our silly swatters and smack 'em up so we have something to snack on because the popcorn got eaten already by little slugs that left slimy trails everywhere and made the sidewalks slippery so that the pancakes didn't get enough traction on our canoes to steer the spaceships. Exactly.
Puede que valga la pena dedicar tiempo a visitar el castillo y venir a vernos. A diferencia de los shows de 'La Familia Addams', todo esto es en vivo, sin ensayar y no grabado ante ninguna audiencia. Suceden cosas divertidas. Suceden cosas tristes. Se comparten sonrisas y lágrimas. Se transmiten preocupaciones y esperanzas. A veces, incluso comemos #pizza, tarta y helado. A veces vemos películas. A veces, los insectos gigantes atacan los micrófonos y tenemos que sacar nuestros tontos matamoscas y golpearlos para tener algo de comer porque las palomitas de maíz ya se las comieron pequeñas babosas que dejaron rastros viscosos por todas partes y dejaron las aceras resbaladizas para que los panqueques no tuvieran suficiente tracción en nuestras canoas para dirigir las naves espaciales. Exactamente.

Want to support the fam?
You can -
Join #thealliance curation trail!
-or-
Come visit with us in The Castle!
-or-
Delegate to the family account - @thealliance!
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
Want to join us? Read this post and seek us out. We'll be waiting.

¿Quieres apoyar a la familia?
Tu puedes -
Únase a #thealliance sendero de curación!
-o-
Ven a visitarnos en ¡El Castillo!
-o-
Delega en la cuenta familiar: @thealliance.
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
¿Quieres unirte a nosotros? Lea esta publicación y búsquenos. Estaremos esperando.
You have been manual curated and upvoted by @ecency
Happy New Year to all of you!
あけましておめでとうございます -Akemashite Omedetto Gozaimasu!