๐งต {18/02/26} โฆ "Lolita White Headdress" ๐ ๐ค โ๏ธ (3/3) | Sewing Diary โฆ ๐ช๐ธ โ ๐บ๐ธ
โฆ Slowly but surely getting through the pending sewing projects (ยดโข ฯ โข`)๏พ - Collage & Edition in FotoJet, photos by @Tesmoforia โฆ

๐ช๐ธ ~ ยกHoy por fin pude terminar este pequeรฑo proyecto de costura!, he tenido mucho tiempo para reflexionar sobre lo mucho que pueden cambiar nuestros tiempos de creaciรณn a medida que avanzamos en edad, digo, si eres alguien que cose o craftea como pasatiempo (o terapia) y no como alguien que se dedica a la costura para vivir.
๐บ๐ธ ~ Today I finally finished this little sewing project! I've had a lot of time to reflect on how much our creative habits can change as we get older, I mean, if you're someone who sews or crafts as a hobby (or therapy) and not as someone who does sewing for a living.
He pensado mucho en una versiรณn de mi que hubiera elegido dedicar el 100% de su atenciรณn y energรญas a coser, es decir, ยฟcรณmo hubiera podido hacerlo mi fuente principal de ingresos?, ยฟmis piezas tendrรญan los estรกndares de calidad necesarios para ser algo que otros querrรญan comprar?, ยฟquรฉ cantidad de cosas hubiera podido aprender a crear en ese camino?, es increรญble la capacidad que podemos tener de sentir nostalgia o extraรฑar algo que nunca fuimos.
I have thought a lot about a version of myself who would have chosen to devote 100% of her attention and energy to sewing. That is, how could I have made it my main source of income? Would my pieces meet the quality standards necessary for others to want to buy them? How many things could I have learned to create along the way?, it's incredible how we can feel nostalgia or longing for something we never were.
Pero no llego al punto de idealizar esa vida, porque tengo claro que la vida de los artistas textiles esta llena de sacrificios, trabajo duro, altos riesgos e incertidumbre, son artistas que no la tienen fรกcil, y por eso me causan tanto respeto, fascinaciรณn y sincera curiosidad.
But I don't go so far as to idealize that life, because I am well aware that the life of textile artists is full of sacrifice, hard work, high risks, and uncertainty. They are artists who don't have it easy, and that is why I have so much respect, fascination, and sincere curiosity for them.





![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |


Este pequeรฑo proyecto estuvo desarmado mirรกndome desde una esquina por dรญas, ningรบn momento se sentรญa como el correcto para retomarlo, no se ya si serรก el "sรญndrome del impostor" o que realmente no he tenido tiempo para la costura recreativa; tambiรฉn podrรญa ser el efecto psicolรณgico y anรญmico de las fallas del servicio elรฉctrico, se ha ido casi todos los dรญas por un estรกndar de 4 horas... y si no hay electricidad, no hay iluminaciรณn, y mucho menos mรกquina de coser.
This little project lay dismantled in the corner staring at me for days. No moment felt like the right time to pick it up again. I don't know if it's โimpostor syndromeโ or if I really haven't had time for recreational sewing. It could also be the psychological and emotional effect of the power outages, which have been happening almost every day for an average of four hours... and if there is no electricity, there is no lighting, let alone the possibility of turning on the sewing machine.
Desde la รบltima actualizaciรณn hace 9 dรญas lo que faltaba para terminar esta headdress fue: Instalar los lazos, coser algunas cintas de encaje a los lados, junto a las costuras completas de las cintas principales, agregar cinta elรกstica con sus respectivos broches, y pegar una cubierta final de fieltro color claro con un par de pinzas pequeรฑas para el cabello.
Since the last update 9 days ago all that was left to finish this headdress was: Attaching the bows, sewing some lace ribbons to the sides, along with the complete seams of the main ribbons, adding elastic ribbon with its respective clasps, and gluing a final light-colored felt cover with a pair of small hair clips.

![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |







Como no tengo electricidad en este momento ya serรก para una prรณxima ocasiรณn tomar las fotos bonitas modelando este conjunto de 2 piezas.
Siempre es un poco molesto atrasar el cronograma que tengo para este espacio por causas de fuerza mayor pero confรญo en que lo importante este aรฑo es perseverar y seguir haciendo las cosas, aunque no sean perfectas.
Y como siempre, estarรฉ feliz de leer tu opiniรณn en los comentarios, tambiรฉn acepto con mucho gusto sugerencias para prรณximos proyectos de costura; ยฟde quรฉ color de gustarรญa ver un accesorio como este? (โแขโ) ๐ โ
Since I don't have electricity at the moment, I'll have to wait until another time to take some nice photos modeling this two-piece set.
It's always a bit annoying to fall behind schedule for this space due to circumstances beyond my control, but I trust that the important thing this year is to persevere and keep doing things, even if they're not perfect.
As always, I'd love to read your thoughts in the comments, and I'm also happy to accept suggestions for future sewing projects. What color would you like to see for an accessory like this? (โแขโ) ๐ โ

![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |

![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
|---|
โจ ๐ Texts & photos by @Tesmoforia ๐ โจ
๐ธ Tools: Smartphone ๐ฒ Snow ๐ฌ TinyPNG ๐ FotoJet ๐
๐จ ยกPlease do not take, edit or republish my material without my permission! ๐จ
๐ ยฟDo you wish to contact me? Discord #tesmoforia ๐
๐ Graphics @Vanuzza - InstaLog ๐ฒ























Despite the setbacks, you managed to move your sewing project forward. This is a beautiful and delicate piece of work. Best regards, @tesmoforia