Bielsko-Biała - z wizytą w dawnym mieście wojewódzkim [PL/ENG]
Bielsko-Biała, chociaż jest stolicą regionu, w którym od 6 lat znajduje się moje osobiste "centrum interesów życiowych", nigdy nie było mi jakoś znajome. Region żywiecki zresztą nie od dziś jest mi bliski - mam rodzinę w Żywcu, mamy rodzinne posiadłości pod Żywcem. Ale Bielsko? Bywałem w nim od czasu do czasu, głównie przejazdem w drodze na Żywiecczyznę. Około roku 2000 brałem udział w turnieju rycerskim organizowanym przez bractwo z Bielska-Białej. W zeszłym roku wybrałem się tam na publiczne spotkanie z pewnym obiecującym politykiem. Tego spotkania tutaj nie relacjonuję, bo ten profil nie jest miejscem ku temu. Nie zwykłem jednak marnować czasu i wyjazd ten od razu przeznaczyłem również na intensywne zwiedzanie miasta z aparatem w ręku.
Bielsko-Biała, although it is the capital of the region where my personal "center of life interests" has been located for 6 years, has never been familiar to me. The Żywiec region has been close to me for a long time - I have family in Żywiec, we have family estates near Żywiec. But Bielsko? I visited it from time to time, mainly while passing through on my way to the Żywiec region. Around 2000, I took part in a knights' tournament organized by the brotherhood from Bielsko-Biała. Last year I went there for a public meeting with an up-and-coming politician. I am not reporting on this meeting here because this profile is not the place for it. However, I do not like to waste time and I immediately devoted this trip to an intensive sightseeing of the city with a camera in hand.
Zacząłem w okolicach Parku Włókniarzy ciągnących się wzdłuż rzeki Białej i moją uwagę zwróciły zakłady tłuszczowe "Bielmar" (teraz jestem taki mądry, gdy sobie sprawdzam na mapie wszystkie nazwy ;) ). Szczególnie ciekawy jest budynek położony przy wejściu do zakładów.
I started near the Włókniarzy Park stretching along the Biała River and my attention was drawn to the "Bielmar" fat factory (now I'm so smart when I check all the names on the map ;) ). The building located at the entrance to the plant is particularly interesting.
Dalej szedłem wzdłuż Białej i natknąłem się na nowo wybudowaną salę koncertową Cavatina Hall.
I continued walking along Biała and came across the newly built Cavatina Concert Hall.
Zmierzałem w kierunku północnym, jednak dokładnej trasy marszu nie potrafię już zrekonstruować.
I was heading north, but I can't reconstruct the exact route.
Architektura Bielska jest mieszana: są nowoczesne budynki, są zabytkowe kamienice, ale gdzieniegdzie wciąż dominują relikty epoki PRL.
The architecture of Bielsko is mixed: there are modern buildings, there are historic tenement houses, but here and there, relics of the Polish People's Republic (PRL) still dominate.
Starałem się trzymać rzeki i trafiłem w którymś momencie na ciekawą rzeźbę.
I tried to stick to the river and at some point I came across an interesting sculpture.
Niektóre z budynków pokryte były ciekawym graffiti.
Some of the buildings were covered with interesting graffiti.
W końcu dotarłem do starówki.
I finally reached the old town.
Zatrzymałem się w barze "Trzy miotły". To była misja specjalna na tym wyjeździe - dokonanie rekonesansu dla celu przyszłego tam zabrania pewnej młodej miłośniczki Harry'ego Pottera.
I stopped at the Three Broomsticks bar. It was a special mission on this trip - to conduct reconnaissance for the purpose of taking a certain young Harry Potter fan there in the future.
Wzmocniony magicznym eliksirem, ruszyłem w dalszą drogę.
Fortified by the magical elixir, I continued my journey.
Ostatnim celem mojej wyprawy był Kościół pod wezwaniem Opatrzności Bożej.
The last destination of my trip was the Church of Divine Providence.
A tego pana się nie spodziewałem - święty Jan Nepomucen - kolejny do kolekcji.
And I didn't expect this man - Saint John of Nepomuk - another one for the collection.
All photographs © Stafhalr 2023
Bielsko łączy w sobie wszystko co najlepsze z pogranicza. Ponoć miasto, w którym dobrze się żyje.
Hello stafhalr!
It's nice to let you know that your article will take 8th place.
Your post is among 15 Best articles voted 7 days ago by the @hive-lu | King Lucoin Curator by szejq
You receive 🎖 0.2 unique LUBEST tokens as a reward. You can support Lu world and your curator, then he and you will receive 10x more of the winning token. There is a buyout offer waiting for him on the stock exchange. All you need to do is reblog Daily Report 261 with your winnings.
Buy Lu on the Hive-Engine exchange | World of Lu created by szejq
STOP
or to resume write a wordSTART