"Cartas desde Maracaibo..." Narrativa Corta Intimista/"Letters from Maracaibo..." Intimate Short Narrative(ESP/ENG)
"Volver para cultivar un amor perdido es sabio, porque hasta con una semilla se puede sembrar una nueva historia."

Hoy recibo el paquete de cartas. Lo sostengo en mis manos como si fuera una bomba a punto de explotar. La letra de mamá en el sobre, temblorosa pero firme, me atraviesa. Hace diez años que no la veo. Han pasado esos años desde que me fui de Maracaibo, la ciudad donde nací y que, al dejarla, se me hizo un nudo en la garganta y no supe cómo desatarlo.

Abro la primera carta. El olor a humedad y salitre me golpea. Es el olor de mi infancia, el olor del lago de Maracaibo cuando la brisa se cuela por las ventanas abiertas de la casa ubicada cerca del malecón. Mamá escribe sobre los apagones, sobre cómo pasan días enteros sin luz, sobre cómo el calor se vuelve una losa sobre el pecho. Pero también escribe sobre el huerto.
—Nos juntamos cinco mujeres al principio, — dice. —Ahora somos más de veinte. Cultivamos tomates, berenjenas, plátanos. Lo que sea que dé sombra y comida. Aquí, hija, la gente se muere de hambre, pero no de ganas de vivir. —
Leo y siento el sol de Maracaibo en mi piel, el mismo que quemaba mis hombros cuando era niña y corría descalza por el barrio. Recuerdo el sabor de los mangos que mamá cortaba en trozos pequeños para que no me atragantara. Ahora ella escribe sobre cómo las semillas que plantan son como pequeños actos de rebeldía.

La segunda carta llega con una foto. Mamá está rodeada de mujeres, todas con las manos sucias de tierra, sonriendo como si el mundo no se estuviera desmoronando a su alrededor. —Aquí estamos—, escribe. —Resistiendo. No con piedras ni gritos, sino con raíces. —
La tercera carta es más corta. —Hija, no sé si esto te llegará. Las cosas están peor. Pero el huerto sigue creciendo. No así mi salud. — En esta oportunidad, la última frase me sacudió el alma.
La última carta me ha llegado hoy. Veo el sobre manchado, como si hubiera pasado por mil manos antes de llegar a las mías. La abro y caen unas semillas secas que casi recorren la mesa del comedor donde leo:

—Si estás leyendo esto, es porque ya no estoy. No te asustes, hija. El huerto sigue vivo. Las mujeres que sembramos juntas lo cuidarán. Y tú también debes cuidarlo. Cuando regreses, planta algo. No dejes que se pierda lo que hemos construido. —
Miro las semillas a mi alrededor, pequeñas y frágiles, pero llenas de vida. Y por primera vez en diez años, siento que el nudo en mi garganta se desata.
Mañana tomaré un avión. Regreso a Maracaibo. Con el dolor de sentir que sea demasiado tarde para abrazarte madre, pero con la certeza de que nunca es tarde para plantar, porque ese era tu sueño...

English Version
"Returning to cultivate a lost love is wise, because even with a single seed, a new story can be planted."

Today I receive the package of letters. I hold it in my hands as if it were a bomb about to explode. My mother's handwriting on the envelope, trembling yet firm, pierces through me. I haven’t seen her in ten years. It has been that long since I left Maracaibo, the city where I was born, and leaving it tied a knot in my throat that I never knew how to untangle.





@tipu curate 4
Upvoted 👌 (Mana: 0/75) Liquid rewards.
Saludos @jesuspsoto, gracias por el apoyo. Abrazos
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 23 de febrero del 2025 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA
¡Qué buen texto, gracias!
Éxitos. Felicitaciones.
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!