Mother-of-pearl and jade wings | Poetry [EN/ES]


Mother-of-pearl and jade wings


The bricks have holes
where to hang
one or two
of your mother-of-pearl wings.

The wall
is the expression of my sin:
to love,
to lose myself,
to dream of you,
but that doesn't matter.

A girl,
wearing striped pants,
eighties style,
sits near me,
asks me for a light,
and the fire in her hands
is the fire of the rocks.

She won't know
you were born in the eighties,
or that I still hang my kisses on the clouds.

She won't know about bricks or wings,
much less about me
and the jade rocks
where I also hang my kisses.

On the jukebox they play records
of someone who sings about women,
absences,
broken hearts.
I don't know the song.
An actress arrives,
changes her masks for others,
and the image is different...

A wall,
holes,
and the sin where to hang
one or two
of your wings.


Thank you so much for your visit!


©️Copyright 2026 Roswel Borges Castellanos. All rights reserved..
This post was partially translated using Google Translate.







Alas de nácar y jade


Los ladrillos tienen agujeros
donde colgar
alguna que otra
de tus alas de nácar.
La pared
es la expresión de mi pecado:
amar,
perderme,
soñarte,
pero eso no importa.

Una chica,
con pantalón a rayas,
estilo años ochenta,
se sienta cerca de mí,
me pide fuego
y el fuego en sus manos
es el fuego de las rocas.
No sabrá
naciste en los ochenta
ni que aún cuelgo mis besos en las nubes.
No sabrá de ladrillos o de alas,
mucho menos de mí
y las rocas de jade
donde también cuelgo mis besos.

En la victrola ponen discos
de alguien que canta sobre mujeres,
ausencias,
corazones fracturados.
Ignoro la canción.
Llega una actriz,
cambia sus máscaras por otras
y otra es la imagen...

Una pared,
agujeros,
y el pecado donde colgar
alguna que otra
de tus alas.


2dk2RRM2dZ8gKjXsrozapsD83FxL3Xbyyi5LFttAhrXxr16mCe4arfLHir9abEcfyUJdne2NmRpPev8XTWsNCo7d7QfjJweYZDGExmMB2f8Y8LJas2JagQetrn9vWVbZdCAfCUaoDLo2QcwREf41XPyKaPJMFsVnuxggjgWPbb.gif


Te invito a visitar el proyecto DRIP - WITNESS NODE - BPUD

¡Apoya al testigo y vota por TheBbhProject! Proyecto realizado por @bradleyarrow

Si aún tiene votos de testigos disponibles, considere también votar por el testigo que dirige @stresskiller


¡Muchas gracias por tu visita!


©️Copyright 2026 Roswel Borges Castellanos. Todos los derechos reservados.
Esta publicación fue parcialmente traducida con Google Translate.




0
0
0.000
14 comments
avatar
(Edited)

Beautiful poem, evokes some tingling emotion. 😂
!BBH

0
0
0.000
avatar

Hello!

I'm so glad you feel that way!

Thank you for your kind words!

Sending you hugs of light

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Trepar por los agujeros
alcanzar las alturas
sin más alas que las nacidas
de un intercambio de máscaras.

Otra forma de redención.

Gracias por compartir.

Éxito y muchas bendiciones más.

Todas las que necesiten.

0
0
0.000