GUISADO CON CARNE DE RES Y FIDEO-----STEW WITH BEEF AND NOODLES
Buenos dias a todos, teniendo en cuenta y sabiendo que las pastas no son un buena opcion para el periodo de regimen, es bueno tener un permitido como este en el que prepare para el almuerzo un guisado, bastante suave, para preparar el mismo, coloque una olla en la ornalla de la cocina, luego le agregue un poco de aceite, cebolla, ajo,m despues de esto la carne de res cortada en trozos bien pequeños, cuando estaba a media coccion, le agregue un poco de agua caliente, luego la zanahoria un poco de papa y tomate natural, todo esto deje que se cocinara hasta notar que la carne de res esta blanda.
Lo siguiente es agregar un poco mas de agua caliente, luego el fideo como lo pueden ver en esta fotografia, el cual no lo cocine en otra olla, haciendolo de esta manera el sabor del guisado es diferente, por supuesto mucho mas rico y suave.
MUCHAS GRACIAS POR LEERME Y SEGUIRME.
TRADUCIDO AL INGLES
Good morning everyone, taking into account and knowing that pasta is not a good option for the period of regimen, it is good to have an allowed like this in which I prepare for lunch a stew, quite soft, to prepare it, I put a pot on the stove of the kitchen, then add a little oil, onion, garlic, m after this the beef cut into very small pieces, when it was half cooked, add a little hot water, then the carrot a little potato and tomato natural, all this let it cook until you notice that the beef is soft.
The next thing is to add a little more hot water, then the noodles as you can see in this picture, which I did not cook in another pot, doing it this way the taste of the stew is different, of course much richer and softer.
THANK YOU VERY MUCH FOR READING AND FOLLOWING ME.