Poema: Los susurros de mi jardín. ESP/EN.
Los susurros de mi jardín
Cuando me siento en la sala de mi casa,
Me transporto a un jardín hermoso,
donde las plantas susurran armonía,
cuando sus hojas entran en cadencia con el viento.
Cuando me siento y miro mis plantas en el balcón,
veo detrás de ellas la imponente figura del Ávila,
cuyo verdor ahora crece,
gracias a las lluvia de mayo, que el cielo estremecen.
En esos momento se me alegra el alma,
y al parecer la esencia de las plantas de ellas emana,
dando a mi hogar un aire de paz divino,
que nos alegra a todos en el recinto.
En las mañanas les hablo y me río con ellas,
y cuando les doy agua siento que se alegran,
y cuando yo estoy triste, ellas su amor muestran,
cambiando el color de su vestimenta.
Más cuando me alegro y lo comparto con ellas,
sus colores brillan como la seda,
y así siento el amor,
que ellas reflejan.
Quien se iba a imaginar que una planta hablara,
ya que ellas se comunican si emitir palabras.
Graciosa y majestuosa es la creación divina,
Que nos muestra que todos unidos en esta vida.
Spinoza decía que en la naturaleza Dios vivía,
y en el jardín de mi sala siento su parecencia divina,
por eso es que mi alma se llena de alegría,
al compartir con mis plantas el placer de la vida.
Muchas gracias por leerme.

To Read in English
The whispers of my garden
When I sit in the living room of my house,
I am transported to a beautiful garden,
where plants whisper harmony,
when its leaves come into cadence with the wind.
When I sit and look at my plants on the balcony,
I see behind them the imposing figure of the...,
whose verdure is now growing,
thanks to the rains in May, that make the sky tremble.
At that moment my soul rejoices,
and apparently the essence of the plants emanates from them,
giving my home an air of divine peace,
that makes us all happy at the venue.
In the mornings I talk to them and laugh with them,
and when I give them water I feel that they rejoice,
and when I'm sad, they show their love,
changing the color of his clothes.
More when I'm glad and I share it with them,
its colors shine like silk,
and so I feel the love,
which they reflect.
Who would have thought that a plant could talk,
since they communicate whether to emit words.
Graceful and majestic is the divine creation,
That shows us that we are all united in this life.
Spinoza said that in nature God lived,
and in the garden of my living room I feel his divine likeness,
that's why my soul is filled with joy,
by sharing with my plants the pleasure of life.
Thank you very much for reading me.

Hi @melinda010100, thanks a lot for the support to my content.
Happy day and best wishes.
Te quedo muy bonito, y esa referencia sobre la frase de Spinoza, le da forma y un cierre único.
Un gran abrazo ;)
Hola, que buenos que te haya gustado el poema.
En cuanto a Spinoza, es uno de los filósofos, que plantea una relación con Dios, el universo, el Eterno, ola creación, de una manera totalmente diferente y realmente maravillosa.
Y de hecho, hay mucho que comparto con su manera de pensar y de ver el mundo, aunque hay otras cosas en las que me separo de su forma de pensar.
Pero realmente el hombre era un genio y tenía una capacidad de ver el mundo de una manera realmente notable.
Me imagino, que hubiese pasado, si hubiese conocido la teoría sintérgica de Jacobo Grinberg, ellos dos juntos en los tiempos modernos, hubiesen conmocionado al mundo, y hubiesen hecho temblar las bases de las religiones.
Gracias por el comentario.