A Fascinating Cultural Complex:Almacenes San Jose(eng/esp)

Greetings to everyone in the @wednesdaywalk community, it is a pleasure to share with you, today I want to share a walk that I love to do, because it is a very attractive place both for those who live in the capital and for those who visit it, I hope you enjoy the tour as much as I do.

Saludos a todos en la comunidad @wednesdaywalk, es un gusto compartir con ustedes, hoy quiero compartir un paseo que me encanta realizar, pues es un lugar muy atractivo tanto para los que vivimos en la capital como para aquellos que la visiten, espero que disfruten el recorrido tanto como yo.

The Havana Crafts Fair, located in the San José Warehouses, is a fascinating cultural complex not only for its location but also for the variety of offerings.

La Feria de Artesanía de La Habana, situada en los Almacenes San José, es un complejo cultural fascinante tanto por su ubicación sino también por la variedad de ofertas.


In this place, the most diverse handicrafts that reflect the identity and creativity of Cuban artisans are exhibited.

En este lugar, se exhiben las más diversas artesanías que reflejan la identidad y la creatividad de los artesanos cubanos.





Each stall displays a wide variety of products ranging from traditional jewelry to ceramic pieces and handmade textiles, this is an ideal place to find an original Cuban gift, the offerings range from simple souvenirs to more complex pieces.

On this occasion I was accompanied by the young members of the family, I really enjoy when I go with my niece or my granddaughter, because they are teenagers of only 15 years old and they love bracelets, earrings, wallets etc., they do not know which bracelet to choose jjj.

Cada puesto muestra una gran variedad de productos que van desde joyería tradicional hasta piezas de cerámica y textiles elaborados a mano, este es un lugar ideal para hallar un original regalo cubano, las ofertas van desde simples suvenires a piezas más complejas

En esta ocasión fui acompañada con los jóvenes de la familia, yo disfruto mucho cuando voy acompañada de mi sobrina o mi nieta, pues son adolescente de solo 15 años y les gustan muchísimo los pulsos, aretes carteras etc., no saben qué pulsera escoger jjj.



One of the highlights of the Crafts Fair is the presence of several points of sale of refreshing juices and snacks, which you can consume in different areas, even if you wish to contemplate the sea.

Among these points, the popular coffee shop Sabor Café stands out, a cozy space where you can enjoy delicious drinks and observe the paintings that decorate the walls while being enraptured by the fascinating aroma of freshly brewed coffee.

Uno de los aspectos destacados de la Feria de Artesanía es la presencia de diversos puntos de venta de jugos refrescantes y snack, que puedes consumir en diferentes áreas, incluso si lo deseas contemplando el mar.

Entre estos puntos, se destaca la popular cafetería Sabor Café, un espacio acogedor donde se puede disfrutar de deliciosas bebidas y observar las pinturas que decoran las paredes mientras se extasían con el aroma fascinante del café recién preparado



My sister and I rested a bit in this place while the girls continued their tour. Actually, at Sabor Café, visitors have the opportunity to witness how each cup of coffee is carefully brewed, which adds a special touch to the gastronomic experience.

We took advantage of the option of acquiring roasted and ground coffee beans, which has the particularity that you can select which and how you want it, according to individual preferences.

Mi hermana y yo, descansamos un poco en este lugar mientras las niñas siguen su recorrido, realmente en Sabor Café, los visitantes tienen la oportunidad de presenciar cómo se elabora cuidadosamente cada taza de café, lo que añade un toque especial a la experiencia gastronómica.

Nosotros aprovechamos la opción de adquirir granos de café tostados y molidos, que tiene la particularidad que puedes seleccionar cuáles y como lo deseas, según las preferencias individuales.



But beyond the gastronomic delights, the Craft Fair is also a space to meet with the artisans themselves. Talking to them and listening to their stories about how they conceived and created each work of art is very interesting because you can learn much more about the work and appreciate the love they put into each one.

My niece is passionate about the artwork and loves to exchange with the artists, this interaction makes the purchase different because it is a totally different experience, as I explained before.

Pero más allá de las delicias gastronómicas, la Feria de Artesanía es también un espacio para el encuentro con los propios artesanos. Conversar con ellos y escuchar sus historias sobre cómo concibieron y crearon cada obra de arte, es muy interesante pues puedes conocer mucho más sobre la obra y apreciar el amor que plasman en cada una

A mi sobrina le apasionan las obras de artes y le gusta mucho intercambiar con los artistas, esta interacción hace diferente la compra ya que constituye una experiencia totalmente diferente, por lo que les explicaba anteriormente.

carros.jpg


To top it all off, at the Almacenes San José, visitors can enjoy a theater hall where exciting performances are presented. Although the space can be a little hot at certain times, the quality of the performances and the theatrical atmosphere make each show a memorable experience for the public, we have not been able to visit it because as it is small the capacities are exhausted very quickly and when we arrive we are very entertained and we will not buy tickets in time, we must improve it if we want to reach to see a play.

Para colofón, en los Almacenes San José, los visitantes pueden disfrutar de una sala de teatro donde se presentan emocionantes puestas en escena. Aunque el espacio pueda resultar un poco caluroso en ciertas épocas, la calidad de las actuaciones y la atmósfera teatral hacen que cada espectáculo sea una experiencia memorable para el público, nosotros no hemos podido visitarla porque como es pequeña las capacidades se agotan muy rápido y nosotros cuando llegamos nos entretenemos mucho y no vamos a comprar en tiempo las entradas, eso debemos mejorarlo si queremos alcanzar a ver una obra.


Undoubtedly, the Havana Craft Fair at the Almacenes San José is much more than a craft market; it is a cultural meeting point where tradition, creativity, gastronomy and performing arts merge to create a unique and unforgettable experience.

Visiting this marvelous cultural complex is a pleasant experience that I am deeply grateful for.

Indiscutiblemente, la Feria de Artesanía de La Habana en los Almacenes San José es mucho más que un mercado de artesanías; es un punto de encuentro cultural donde la tradición, la creatividad, la gastronomía y las artes escénicas se fusionan para crear una experiencia única e inolvidable

Visitar este maravilloso complejo cultural es disfrutar de una grata experiencia que agradezco profundamente vivir


If one day you have the chance to visit the place do not hesitate because you will enjoy it enormously.

>
Si algún día tienen la posibilidad de visitar el lugar no lo duden pues lo disfrutaran enormemente.

Gracias por visitar mi Blog(1).jpg

Las imagenes son propias.
Utilicé el Traductor DeepL.


0
0
0.000
8 comments
avatar

We appreciate your work and your publication has been hand selected by the geography curation team on behalf of the Amazing Nature AN Community. Keep up the good work!

0
0
0.000
avatar

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

0
0
0.000
avatar

Thanks for joining the Wednesday walk
Have a great day

0
0
0.000
avatar

Grateful to you and the community for the space. It is wonderful how we can learn about cultures and places through this way.
A big hug❤️🍻

0
0
0.000
avatar

Hermoso post querida @osismi , esa Feria de Artesanía de La Habana en Almacenes San José, es un complejo cultural donde los visitantes pueden disfrutar de una variedad de artesanías, delicias gastronómicas y hasta presentaciones teatrales, me encantan esas visitas al lugar ❤️😍👌🏾

0
0
0.000
avatar

Congratulations @osismi! You received the biggest smile and some love from TravelFeed! Keep up the amazing blog. 😍

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.

0
0
0.000