A very sunny day, but even so, I managed to plant the pepper seedlings [ENG-ESP]
A very sunny day, but even so, I managed to plant the pepper seedlings // Un día muy soleado, pero aun así, logré sembrar las plántulas de pimentones
INENGLISH:
Hello friends, it is a pleasure to be here again, I TELL YOU that yesterday Saturday I left my house very early in the City of Puerto la Cruz heading to the farm, which is located in the central area of the Anzoategui State, in reality, I always try to travel as early as possible to start working before the sun gets hot, because the truth is that the sun is very exhausting and the best thing is to take advantage of the freshness of the morning.
EN ESPAÑOL:
Hola amigos, es un placer estar de nuevo por acá, LES CUENTO, que ayer sábado salí desde muy temprano de mi casa en la Ciudad de Puerto la Cruz rumbo a la finca, la cual está ubicada en la zona centro del Estado Anzoategui, en realidad, siempre trato de viajar lo más temprano posible para comenzar a trabajar antes que caliente el sol, porque la verdad es que el sol es muy agotador y lo mejor es aprovechar la frescura de la mañana.
Well friends, my plans for the day were to plant about 600 paprika seedlings. The good thing is that last week I had already prepared the irrigation furrows, so I only needed to rectify the edges of the furrows and add water to these furrows, and in addition to this, open the holes in the ground where I will place each seedling.
Bueno amigos, mis planes para el día, era la de sembrar unas 600 plántulas de pimentón, lo bueno es que la semana pasada ya había preparado los surcos de riego, así que solo me faltaba rectificar los bordes de los surcos y meterle agua a estos surcos, y además de esto, abrir los huecos en la tierra donde colocaré cada plántula.
I TELL YOU that yesterday I went to the farm at around 6:45 in the morning and I started working the land around 9 in the morning. The truth is that I wanted to start earlier, but I started having breakfast and watering the pepper and sweet pepper seedlings. Well friends, after putting on my boots and my hat, I started to put water in the irrigation furrows, to keep them very wet because in the afternoon I had to transplant the pepper seedlings, generally I tend to sow at the end of the afternoon, so that the intensity of the sun does not affect the plants.
LES CUENTO que ayer llegué a la finca a eso de las 6:45 de la mañana y comencé a trabajar la tierra a eso de las 9 de la mañana, la verdad es que quería comenzar más temprano, pero me puse a desayunar y a regar los semilleros de pimentos y de ají dulce, bueno amigos, después de ponerme mis botas y mi sombreo, me puse a meterle agua a los surcos de riegos, para tenerlos bien mojados porque en la tarde tenía que trasplantar las plántulas pimentones, generalmente yo acostumbro a sembrar al final de la tarde, para que la intensidad del sol no afecten a las plantas.
When we arrived at the farm, the morning was still cool: / Llegando a la finca, aun la mañana estaba fresca:
Putting water in the furrows: / Metiendole agua a las surcos:
Paprika transplant. / Trasplante del pimentón.
In the afternoon I began to transplant the paprika seedlings, the good thing is that my wife also likes agriculture and supports me in these activities, since while I was planting the paprika, SHE helped me remove the seedlings from the seedbed, she also gave me coffee and water, well, and she also helped me take the photos:
En la tarde comencé a realizar el trasplante de las plántulas de pimentón, lo bueno es que mi esposa también le gusta la agricultura y me apoya en estas actividades, ya que mientras yo sembraba el pimentón, ELLA me ayudaba a sacar las plántulas del semillero, también me obsequiaba un café y el agua, bueno y también me ayudaba a tomar las fotos:
The bad thing about transplanting is that this work is done while bending over: // Lo malo del trasplante, es que este trabajo se hace agachado:
Yes, friends, I think the only bad thing about this job is that I have to stay crouched for a long time. I confess that today I woke up with some pain in my legs, and it's no wonder, because each furrow line measures 18 meters multiplied by 17 furrows for a total of 300 meters. Imagine walking crouched for two hours. The truth is that this is hard, although I do this work little by little. I think that a young person can do this work in less time. of an hour, but I have to do things without straining my body, I am 68 years old and I have to be aware of this, but not that old, hahaha...
Sí amigos, creo que lo único malo de este trabajo es que tengo que permanecer mucho tiempo agachado. Confieso que hoy amanecí con algo de dolor en las piernas, y no es para menos, porque cada línea de surco mide 18 metros multiplicados por 17 surcos para un total de 300 metros. Imagínate caminar agachado durante dos horas. La verdad es que esto es difícil, aunque este trabajo lo hago poco a poco. Creo que un joven puede hacer este trabajo en menos tiempo, pero tengo que hacer las cosas sin forzar el cuerpo, tengo 68 años y tengo que ser consciente de esto, aunque no soy tan viejo, solo tengo muchas canas, jajaja...
Well friends, I consider that the day was very productive, even though it was a sunny day, but the important thing is to achieve what is planned, my goal was to plant these 17 rows and I achieved it, so I feel satisfied with my work, tomorrow I have to return to the farm to continue watering these plants, the good thing is that next week my brother-in-law arrives on a trip to take care of these crops.
Bueno amigos considero que el día fue muy productivo a pesar de que fue un día soleado, pero lo importante es lograr lo planeado, mi meta era sembrar estas 17 hileras y lo logré, así que me siento satisfecho con mi trabajo, mañana tengo que regresar a la finca para seguir regando estas plantas, lo bueno es que la próxima semana llega mi cuñado de viaje para cuidar estos cultivos.
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 9 de marzo del 2025 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA