Cuidar es también aprender a cuidarnos. [ESP/ENG]

Hola, amigos de Holos & Lotus, espero que se encuentren muy bien. Me gustó mucho el post de @riblaeditores, donde expresa su sentir al ser cuidador y cómo se deja de lado la importancia de cuidarse a uno mismo. Realmente creo que todos hemos pasado por esa etapa en la que o somos cuidados, o somos cuidadores; ya sea de un familiar, de una pareja o incluso de una amistad que es considerada parte de la familia.
Cuando creemos que somos los responsables de todo, nos llega a la mente la idea de que debemos dar el cien por ciento de nosotros y hacerles sentir a los que nos necesitan que estamos allí para ellos sin ningún tipo de beneficio. Es algo que nace del amor, de saber que esa persona formó parte de nuestra crianza o de lo que somos como personas, que estuvo en momentos cruciales de nuestra vida... y es difícil hacerse el desentendido. Al menos, así veo yo esta situación.
Hello, friends of Holos & Lotus, I hope you are all doing well. I really liked the post by @riblaeditores, where he expresses his feelings about being a carer and how the importance of looking after oneself is often overlooked. I truly believe that we have all gone through that stage where we are either cared for or we are carers, whether it be for a family member, a partner or even a friend who is considered part of the family.
When we believe that we are responsible for everything, the idea comes to mind that we must give one hundred per cent of ourselves and make those who need us feel that we are there for them without any kind of benefit. It is something that comes from love, from knowing that that person was part of our upbringing or who we are as people, that they were there at crucial moments in our lives... and it is difficult to turn a blind eye. At least, that is how I see this situation.


Hubo un tiempo en el que quería ser la persona que salvara y cuidara de todos; quería estudiar y graduarme para poder ser "más útil" y apoyar a mis seres queridos cuando me necesitaran. Llegué a ser cuidadora, junto a mis hermanos, de una persona muy especial. No fue un tiempo muy largo, tal vez un año y unos meses, pero realmente la situación de ser cuidador —aunque pensemos que quien la está pasando peor es la persona que sufre alguna enfermedad— llega a ser muy agotador.
Nunca me arrepiento de haber tomado esa decisión, de haber dado todo lo que estaba en mí para ayudar a esa persona y para darle, al menos, un poco de todo lo que nos dio en vida como familia. Pero sí recuerdo que nos desgastamos, nos enfermamos y también nos volvimos un poco irritables. No es para menos: solo el que lo vive puede saber lo que se siente intentar cuidar de alguien que quieres y, a la vez, tratar de seguir con tu vida con normalidad.
There was a time when I wanted to be the person who saved and cared for everyone; I wanted to study and graduate so that I could be "more useful" and support my loved ones when they needed me. I became a carer, along with my siblings, for a very special person. It wasn't a very long time, maybe a year and a few months, but the situation of being a carer — even though we think that the person suffering from an illness is the one who is having the hardest time — can be very exhausting.
I never regret having made that decision, having given everything I had to help that person and to give them, at least, a little of everything they gave us in life as a family. But I do remember that we wore ourselves out, we got sick, and we also became a little irritable. It's no wonder: only those who have been through it can know what it feels like to try to care for someone you love and, at the same time, try to get on with your life as normal.
Ahora que ha pasado el tiempo, recuerdo esos momentos y veo lo difícil que fue ser cuidadora, aunque también reconozco que me llena de tranquilidad haber estado allí cuando esa persona nos necesitó. Pero es importante nunca olvidarnos de nuestras propias emociones, de darnos un espacio para respirar y continuar con nuestras labores sin llegar a sentir el síndrome de burnout (síndrome del trabajador quemado).
Lo más irónico es que le dimos lo que pudimos en vida a esa persona; se fue en paz ya que no sufrió por demasiado tiempo, pero luego todos empezamos a ver las consecuencias de muchos momentos prolongados de estrés. Yo me enfermé, incluso dejé de hacer cosas que me gustaban y dejé de cuidarme. Solamente quería estar con esa persona, quería seguir teniéndola con vida, pero a la vez sentía una sensación de alivio: de que por fin podía respirar sin sentir la necesidad de estar alerta y siempre al pendiente de ella.
Now that time has passed, I remember those moments and see how difficult it was to be a carer, although I also recognise that it fills me with peace of mind to have been there when that person needed us. But it is important never to forget our own emotions, to give ourselves space to breathe and continue with our work without experiencing burnout syndrome.
The most ironic thing is that we gave that person everything we could while they were alive; they passed away peacefully because they did not suffer for too long, but then we all began to see the consequences of many prolonged moments of stress. I became ill, I even stopped doing things I enjoyed and stopped taking care of myself. I just wanted to be with that person, I wanted to keep them alive, but at the same time I felt a sense of relief: that I could finally breathe without feeling the need to be alert and always watching over them.
No es fácil. Hay que cuidarnos primero para poder cuidar de otros, sobre todo cuando somos las personas que sostenemos a una familia. No tengo hijos, pero tengo la responsabilidad de estar pendiente de mis hermanos (aunque ya sean adultos) y también de mi mamá, quien vive con nosotros. No es una obligación, es algo que se hace desde el amor; solo que ahora soy más consciente de que, para cuidar de otros, debo comenzar por cuidarme a mí.
It's not easy. We have to take care of ourselves first in order to take care of others, especially when we are the ones supporting a family. I don't have children, but I have the responsibility of looking after my siblings (even though they are adults) and also my mother, who lives with us. It's not an obligation, it's something you do out of love; it's just that now I'm more aware that in order to take care of others, I have to start by taking care of myself.


Todo el texto de esta publicación es de mi autoría - All the text in this publication is my own.
Los banners y el separador de texto fueron editados con la versión gratuita de Canva y PicsArt - The banners and the text separator were edited with the free version of Canva and PicsArt.
La traducción del texto fue realizada con la versión gratuita de Deepl - The translation of the text was made with the free version of Deepl

https://x.com/i/status/2026438444348752292