Cuando se pierde la esperanza y la culpa resuena en lo más profundo del corazón. [ESP/ENG]

avatar

1000098391.gif

fuente/source

Hola amigos de la comunidad de Holos & Lotus, espero que se encuentren muy bien. Leí la iniciativa de la que recibí una invitación por parte de la amiga @purrix y que propuso @charjaim les dejo aquí el link para que puedan leer más sobre la misma. Todos creo que en algún momento nos hemos dejado llevar por el sentimiento de culpa ya sea por la creencia de que hemos cometido graves errores o por estar en situaciones donde otros nos han hecho sentir que si, que tenemos culpa de lo que les sucede o de cómo los hemos tratado, incluso también de llegar a sentir culpa por la manera en la que interpretamos las vivencias que tenemos en nuestra vida. Me gustaría invitar a @syllem @erigm @suezoe y @yaslenysofia para que se unan a esta iniciativa 🤗

Hello friends of the Holos & Lotus community, I hope you are all doing well. I read about the initiative that my friend @purrix invited me to join, which was proposed by @charjaim. Here is the link so you can read more about it. I think we have all been overcome by feelings of guilt at some point, either because we believe we have made serious mistakes or because we have been in situations where others have made us feel that we are to blame for what happens to them or how we have treated them, or even because we feel guilty about the way we interpret our life experiences. I would like to invite @syllem @erigm @suezoe and @yaslenysofia to join this initiative 🤗

1000098393.png

1000098394.jpg

fuente/source

Cuando era una adolescente casi terminando el bachillerato tenía la presión muy cerca de que tenía que escoger la carrera que marcaría lo que sería mi futuro, fue una elección totalmente propia y que no tuvo influencias de mis padres ni de mis hermanos, esto hizo que sintiera más presión por lo que sucedió durante ese período de mi vida. Muy inexperta, muy inmadura y también muy tímida, me enfrente al mundo universitario donde empecé a notar que las cosas eran bastante serias y que debía ser excelente porque era lo que yo había elegido y lo que me daría una oportunidad de darle un mejor futuro a mis padres, pensaba más en los demás que en mi misma.

En esos tiempos las cosas se complicaron, estaba viviendo una situación de desalojo del lugar donde viví casi toda mi vida y tuve una fuerte presión por parte de familiares cercanos, la situación estuvo llena de mucho odio, de mentiras e incluso de ideas de que no nos queríamos retirar del lugar, lo que era totalmente falso pero ellos no podían entender eso ya que nunca fueron personas de buenos sentimientos. Y no solo contando con la presión de una situación así, mi abuela materna se enfermó decayendo poco a poco, esto afecto de gran manera a toda la familia, ya que ella era nuestra segunda madre, era un ser muy especial que no merecía vivir sus últimos momentos de la manera en la que los vivió.

When I was a teenager nearing the end of secondary school, I felt a lot of pressure to choose a career path that would shape my future. It was entirely my own decision, without any influence from my parents or siblings, which made me feel even more pressure during that period of my life. Very inexperienced, very immature and also very shy, I faced the university world where I began to realise that things were quite serious and that I had to be excellent because it was what I had chosen and what would give me the opportunity to provide a better future for my parents. I thought more about others than about myself.

At that time, things got complicated. I was facing eviction from the place where I had lived most of my life, and I was under intense pressure from close relatives. The situation was filled with hatred, lies, and even accusations that we did not want to leave the place, which was totally false, but they could not understand that because they were never people with good intentions. And not only did I have to deal with the pressure of such a situation, but my maternal grandmother fell ill and gradually declined. This greatly affected the whole family, as she was like a second mother to us. She was a very special person who did not deserve to live her last moments the way she did.

1000098395.jpg

fuente/source

Agradezco que su mente no estaba muy presente ya que por momentos el cansancio y estrés del desalojo y de la situación país que cada día iba empeorando, no nos hacía actuar de la manera más empática con ella, algunas veces perdí los estribos y le decía las cosas de forma muy seria, no la maltrate físicamente o psicológicamente pero si sentí que tenía rechazo ante todas las cosas que se estaban viviendo en el hogar. Y esto me llenó de culpa, una culpa tan grande que no me dejaba pensar con calma, llegando a caer en una depresión muy fuerte no solo por estas dos situaciones sino también porque no pude rendir en la universidad y decidí por mi cuenta abandonarla antes de seguir pagando y para que luego mi papá no dijera que había gastado mucho dinero en mi.

Se que todos lo vivimos de diferentes maneras, mis hermanos cada uno en una etapa distinta, con sus propios problemas y complicaciones en el día a día, mi mamá quién era la que aportaba dinero en el hogar y quien fue la única de sus cuatro hijos que se encargó de todo lo que necesito mi abuela. Ella se desgasto, perdió peso, todos perdimos peso no solo por la falta de dinero durante esa crisis del país, sino también por el estrés, la tristeza, la decepción de sentirnos solos ante una situación en la que otras personas pudieron haber ayudado pero simplemente dejaron que la obligación la tomara alguien más, a pesar de que mi abuela dio todo de su vida por que su familia siempre estuviera bien, fue muy buena creo que demasiado para como fue tratada.

I am grateful that her mind was not fully present, because at times the exhaustion and stress of the eviction and the situation in the country, which was getting worse every day, prevented us from acting in the most empathetic way towards her. Sometimes I lost my temper and spoke to her very seriously. I did not mistreat her physically or psychologically, but I did feel that I rejected everything that was happening in the home. This filled me with guilt, such intense guilt that I couldn't think calmly. I fell into a deep depression, not only because of these two situations, but also because I couldn't perform well at university and decided on my own to drop out rather than continue paying, so that my dad wouldn't say he had spent too much money on me.

I know we all experienced it differently. My brothers were each at different stages in their lives, with their own problems and complications in their daily lives. My mother was the one who brought money into the household and was the only one of her four children who took care of everything my grandmother needed. She wore herself out, lost weight, we all lost weight, not only because of the lack of money during that crisis in the country, but also because of the stress, sadness, and disappointment of feeling alone in a situation where other people could have helped but simply let someone else take on the responsibility, even though my grandmother gave her whole life so that her family would always be well. She was very good, I think too good for how she was treated.

1000098396.jpg

fuente/source

Mi abuela finalmente luego de dos años de su pérdida de salud fallece, no pudimos velarla, tampoco hacer el entierro, era demasiado el dinero y no lo teníamos. Recuerdo que fuimos hasta la funeraria a verla por última vez antes de que la cremaran y sentí una pena grandísima porque le dije adiós sin siquiera mirarla por última vez, no pude hacerlo, me sentía muy débil, tenía mucho miedo de que su imagen quedara grabada en mi mente y no quería recordarla de esa manera, esto también me llenó de culpa porque era el momento para decirle adiós, pero no pude, con el tiempo le pedí perdón desde mis oraciones y también por no haber podido hacer más por ella que cuidarla y alimentarla con lo que se podía.

Después el país empezó a mejorar un poco, pero ya no tenía la oportunidad de volver a retomar mis estudios ya que mi papá no iba a pagar por ello por que tiene otras prioridades, entiendo que ya soy adulta y que las cosas que haga de aquí adelante son mi total responsabilidad aunque se sienta un poco injusto. Pero así es la vida, tal vez me arrepiento de haber puesto de primer lugar una carrera antes que mi salud física ya que desde muy niña presentaba problemas en una pierna que solo se fueron agravando con el tiempo a causa de la falta de dinero para poder costear consultas médicas y una operación que fue necesaria tiempo después y que me dejó en cama por varios meses, fue otro momento difícil. Pero aprendí que mi vida es diferente a la de los demás y también mis tiempos, no todos queremos lo mismo ni deseamos tener una vida como la de nuestros antepasados y eso también está bien.

My grandmother finally passed away two years after her health declined. We couldn't hold a wake or a funeral; it was too expensive and we didn't have the money. I remember we went to the funeral home to see her one last time before she was cremated, and I felt immense sadness because I said goodbye without even looking at her one last time. I couldn't do it. I felt very weak. I was very afraid that her image would remain etched in my mind, and I didn't want to remember her that way. This also filled me with guilt because it was the moment to say goodbye, but I couldn't. Over time, I asked for forgiveness in my prayers and also for not having been able to do more for her than care for her and feed her with what we could.

After that, the country began to improve a little, but I no longer had the opportunity to resume my studies, as my dad was not going to pay for them because he has other priorities. I understand that I am an adult now and that the things I do from here on out are my sole responsibility, even though it feels a little unfair. But that's life. Perhaps I regret putting my career before my physical health, as I had problems with my leg since I was a child, and they only got worse over time due to a lack of money to pay for medical consultations and an operation that was necessary some time later and left me bedridden for several months. That was another difficult time. But I learned that my life is different from others' and so is my timing. Not all of us want the same things or desire to have a life like our ancestors, and that's okay too.

1000098397.jpg

fuente/source

Todas estas situaciones hicieron que llegara a un nivel de culpabilidad muy grande, me deje llevar por lo que otros decían de mi, lo que esperaban de mi, lo que se suponía que debía hacer, lo que hubiera sido si hubiese seguido la carrera, pero realmente no tuve más opción que ser resiliente en esos momentos y resistir durante mucho tiempo para no llegar a romperme y al final igual mi mente colapsó, al día de hoy sigo lidiando con mi salud mental, no por elección, no es algo que se pueda escoger, pienso que fue producto de la sobrecarga de fuerza y resistencia ante tantas cosas que se sintieron injustas, aún me siento culpable por no haber logrado las cosas que se supone debería a mi edad, pero comprendo que no tuve elección y que nadie puede juzgarme por haber actuado de la forma en la que lo hice cuando sentía que literalmente me estaba muriendo en vida.

Ahora trato de no ser tan dura conmigo misma, no fue mi culpa lo que pasó, no fue algo que una joven de veinte años pudiera ver de una manera diferente, mientras perdía oportunidades, perdía salud física y mental, y trataba únicamente de sobrevivir por los que estaban, por mis hermanos y mi mamá quién ha dado su vida y más por que estemos bien. Con esto dejaria como reflexión que no debemos dejar que la culpa nos haga pensar que somos malas personas, ni que nos domine sobre todo cuando las cosas son más que difíciles y no nos queda más opción que respirar e intentar seguir adelante. Fueron momentos difíciles y de los cuales tengo pocos recuerdos, pero se que fue algo que me cambio como persona y me hizo valorar más la persona en la que me he convertido y la manera en la que valoro más estar viva y tener a mis hermanos y mi mamá cerca. Siempre estoy dando lo mejor de mi aunque a veces sienta el cansancio de seguir luchando y la culpa rondando de vez en cuando entre mis pensamientos. Pero creo que mi corazón está un poco más liviano y trato de ser más compasiva con lo que vivimos porque esto no solo me afectó a mi únicamente, todos hemos crecido y sentimos la culpa en diferentes medidas y aprendimos a ser más unidos después de lo vivido, valorando el tiempo y el amor que hemos cultivado cada uno desde nuestras diferentes formas de ver la vida y lo sucedido.

All these situations made me feel extremely guilty. I let myself be influenced by what others said about me, what they expected of me, what I was supposed to do, what would have happened if I had continued my studies. but I really had no choice but to be resilient at that time and hold on for a long time so as not to break down. In the end, my mind collapsed anyway. To this day, I am still dealing with my mental health, not by choice, it is not something you can choose, I think it was the result of being overloaded with strength and resilience in the face of so many things that felt unfair. I still feel guilty for not having achieved the things I am supposed to have achieved at my age, but I understand that I had no choice and that no one can judge me for acting the way I did when I felt like I was literally dying while still alive.

Now I try not to be so hard on myself. What happened wasn't my fault. It wasn't something that a twenty-year-old could see differently, while I was missing opportunities, losing my physical and mental health, and just trying to survive for those who were there, for my brothers and my mum, who has given her life and more so that we could be okay. With this, I would like to leave you with the thought that we should not let guilt make us think that we are bad people, nor should we let it dominate us, especially when things are more than difficult and we have no choice but to breathe and try to move forward. Those were difficult times, and I have few memories of them, but I know that it was something that changed me as a person and made me appreciate more the person I have become and the way I value being alive and having my brothers and my mother close to me. I am always doing my best, even though sometimes I feel tired of continuing to fight and guilt haunts my thoughts from time to time. But I think my heart is a little lighter and I try to be more compassionate about what we went through because it didn't just affect me alone. We have all grown up and feel guilt to varying degrees, and we have learned to be more united after what we went through, valuing the time and love that we have cultivated, each in our own way of seeing life and what happened.

1000098393.png

Espero que les gustara este post, también me gustaría que me dejen sus comentarios; con gusto los leeré y responderé. Un abrazo grande. 🤗
I hope you liked this post, and I would also like you to leave me your comments; I will gladly read them and will respond to them. Big hugs. 🤗

1000098393.png

Todo el texto de esta publicación es de mi autoría - All the text in this publication is my own.
Los banners y el separador de texto fueron editados con la versión gratuita de Canva y PicsArt - The banners and the text separator were edited with the free version of Canva and PicsArt.
La traducción del texto fue realizada con la versión gratuita de Deepl - The translation of the text was made with the free version of Deepl


1000015811.png



0
0
0.000
14 comments
avatar

Te leo y se me hace un nudo en la garganta porque tu historia resuena con la mía de una forma impresionante. Yo también viví lo que es cuidar a un ser querido entre pañales y sacrificios, sintiendo que la vida se detenía mientras los demás seguían de largo. Esa culpa que mencionas por 'perder los estribos' no es falta de amor, es el grito del agotamiento humano. No fuiste una mala nieta, fuiste una joven valiente que sostuvo un mundo que no le tocaba cargar sola. Gracias por compartir tu vulnerabilidad; me reconforta saber que no soy la única que ha tenido que aprender a ser compasiva con su propia historia.

0
0
0.000
avatar

Gracias, porque se que mi abuela no querría que estuviera siempre recordando esos momentos, si no los que pasamos juntos mientras cocinaba, nos reíamos, veíamos novelas, hablábamos de la vida. Ella fue mi especial y aunque fue una situación muy díficil emocionalmente, nunca la hubiera abandonado, ella fue más que una abuela, fue una persona que siempre estuvo entre presente desde el amor y que me demostró que aunque la vida fuese difícil siempre hay que seguir adelante. Muchas gracias por dejarme este comentario, lo aprecio mucho. Un abrazo grande 🤗

0
0
0.000
avatar

La culpa puede convertirse en nuestra peor enemiga, pero debemos entender que hay cosas que no podemos controlar, que somos seres humanos y podemos equivocarnos, te entiendo, cuando dices que la gente suele esperar más de uno, pero nosotros vamos a nuestro ritmo, hacemos lo que podemos, no te presiones, tú sigue adelante, a ti ritmo, un gusto leerte, saludos.

Vota por el testigo @Hispapro // Vote for the @Hispapro witness

Keychain - Hive.blog - Ecency - Peakd

tu post ha sido votado por @Hispapro y curado manualmente por @ikigaidesign

0
0
0.000
avatar

Me alegra saber que pudo conectar con mi post, la peor forma de auto sabotearnos es cargar con la culpa sobre todo si viene desde el pasado que no podemos cambiar. Ahora me siento mejor después de verlo desde la manera en la que lo escribí. Gracias por su apoyo, saludos ❤️

0
0
0.000
avatar

Congratulations @naath! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 150000 upvotes.
Your next target is to reach 160000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Lamento todo lo que viviste, pero, aunque no lo creas, muchos hemos atravesado ese camino: el de sentir que pudimos haber hecho más, algo diferente. Pero el hubiera no existe. De allí que el mejor consejo no sea solo aceptar los errores, las culpas, sino intentar no repetirlos, aprender de ellos. Somos humanos, amiga: errar es de humano, la capacidad de reconocerlo y cambiar te hace mejor gente. Saludos

0
0
0.000
avatar

Gracias amiga, así es, la vida siempre tiene sus formas de enseñarnos a ser más fuertes y tener la capacidad de reconocer cuando no se actúa bien, también cuando tenemos que aceptar que hay cosas que no se pueden cambiar. Un abrazo 🤗

0
0
0.000
avatar

Hola amiga, no te sientas culpable, hiciste lo que podías en ese momento y cargaste un peso muy grande. No podemos cambiar lo que ya pasó, pero sí podemos mirar hacia atrás y ser más empaticos con nuestras versiones pasadas. A pesar de esos momentos difíciles hoy estás acá más sabía, centrada y lista para lo que venga.
Te mando un super abrazo 🤗

0
0
0.000
avatar

Hola amiga, muchas gracias por tus palabras y apoyo desde la distancia. Realmente era algo que tenía que expresar de alguna manera y que mejor que compartiéndolo en Hive. Gracias por siempre estar, un abrazo grande 🫶🏽💛

0
0
0.000
avatar

La culpa es un asunto muy complejo, siempre he creído que debemos aceptar nuestras responsabilidades para poder estar en paz con uno mismo, pero tampoco es sano para nosotros creer que actuamos mal en situaciones que escapan de nuestras manos. Tuviste que vivir experiencias muy difíciles y tomar decisiones en base a ello, se nota que saliste fortalecida de todo eso.

Saludos, amiga.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias por leer el post amiga, si, la culpa puede ser tan dañina que llegamos a vivir con este sentimiento recordándonos que lo que hicimos o no hicimos estuvo mal. Ahora lo veo desde otra perspectiva pero si fue muy díficil en su momento poder procesar esa culpa. Un abrazo 🫶🏽

0
0
0.000