The birds of my city are not beyond our reach [Esp/Eng].


Source: Family Álbum



Es un verdadero placer para mí que estén visitando esta hermosa ¨Feathered FriendsCommunity¨:  Esta ha sido una semana hermosa, y dimos con aves preciosa para participar en este maravilloso ¨Show Me A Photo Contest¨:  haber incluido a las aves como nuestro objetivo de búsqueda en la ciudad ha aportado un condimento muy especial en nuestros ¨paseos¨ ¨fotográficos¨
It is a real pleasure for me that you are visiting this beautiful Feathered Friends Community: This has been a beautiful week, and we found some beautiful birds to participate in this wonderful Show Me A Photo Contest: Including birds as our search target in the city has added a very special touch to our "photographic" walks.




Source: Family Álbum



Al inicio de nuestros paseos familiares prestábamos mucha atención en todo nuestro entorno para fotografiar las cosas que nos llamaba la atención, ahora que hacemos tomas de aves estamos viendo lo que sucede arriba nuestro, así fue como descubrimos a esta preciosa ave
At the beginning of our family walks, we paid close attention to our surroundings to photograph things that caught our attention. Now that we take pictures of birds, we're watching what's happening above us. That's how we discovered this beautiful bird.




Source: Family Álbum



Al descubrir mi abuela a esta hermosura, el ¨Colibrí¨:  era como si la conociera, ya que disminuyo su vuelo y se posó sobre ella en un ¨cable¨ de ¨tención¨, estuvo bastante tiempo como para que mi abuela pueda hacer varios disparos. Ahora nos preguntamos si este colibrí es el que anda por mi casa, aunque las probabilidades que sea él es muy poca
When my grandmother discovered this beauty, the Hummingbird:  was as if it knew her, as it slowed down and landed on a "tension" cable. It stayed there long enough for my grandmother to take several shots. Now we wonder if this hummingbird is the one flying around my house, although the chances of it being him are very slim.



Source: Family Álbum


Ahora que estamos haciendo fotografías de aves en la ciudad, descubrimos las ventajas de estar viendo permanentemente hacia el ¨cielo¨, en otro momento este ¨pitogue¨: hubiera escapado a nuestras ¨tomas¨¨fotográficas¨, y aunque estaba muy alto, mi abuela tuvo mucha paciencia para poder fotografiarlo
Now that we're taking pictures of birds in the city, We discovered the advantages of constantly looking up at the "sky." At another time, this "pitogue": would have escaped our "photographic" shots, and although it was very high up, my grandmother was very patient in allowing us to photograph it.




Source: Family Álbum



Esta preciosa fotografía del ¨zorzal¨: se hizo con la camara¨nikoncoolpixb500¨ que utiliza mi abuelo para hacer sus fotografías, pero cuando las tomas de aves las hace mi abuela Gaby son para mis post.
This beautiful photograph of the thrush: was taken with the "Nikon Cool Pix B500" camera that my grandfather uses to take his photographs, but when my grandmother Gaby takes the bird shots, they are for my posts.


Source: Family Álbum



Source: Family Álbum

Source: Family Álbum




0
0
0.000
9 comments
avatar

Que geniales esos acercamientos!!! El colibrí me fascina y más su leyenda y como le dije a tu abuelo el benteveo me trae recuerdos. Hermosas fotografías!

0
0
0.000
avatar

Creo que mi abuela hace mejores fotografias que mi abuelo cuando se trata de las aves, tiene mas pasiencia para hacer la toma

Muchas gracias Amonet

0
0
0.000
avatar

These two birds are beautiful, I love them.
What beautiful photographs Grandma took, especially the cover image.

0
0
0.000
avatar

I also really like these birds, especially the hummingbird.

My grandmother is very good at taking photographs; the cover shot is beautiful.

0
0
0.000