[TBT] A peaceful afternoon ESP/ENG

avatar
(Edited)

Miniatura para YouTube Vlog Así Celebramos la Navidad Aesthetic Rojo.jpg

Hello, my dear Throwback Thursday friends! Today I'd like to share a wonderful experience I had last year. I remember that day, or rather, that afternoon, my sister and I were a little sad because a project hadn't gone well. My sister had invested time, effort, and money in a small business making cookies, truffles, and other desserts, and then we both went out to sell them. We wanted to take it a step further and set up shop at a few locations around the city without any success (although some neighbors later offered us support). That morning we went to a place we considered strategic (Bolívar Square in downtown Valencia, Venezuela) since it's very busy every day, but nothing, nobody wanted to buy desserts 😥, so we decided to try our luck in the north of the city and nothing happened there either. However, we passed by a place that brought back some memories, and so I asked my sister if we could stop there and spend the rest of the afternoon in peace, without uncertainty, expectations, complaints, or anything like that.

Hola, mis queridos amigos de los jueves de TBT, hoy me gustaría compartir con ustedes una bellísima experiencia que tuve el año pasado. Recuerdo que ese día, o mejor dicho, esa tarde, mi hermana y yo estábamos un poco tristes porque nos había ido mal en un proyecto. Mi hermana había invertido tiempo, esfuerzo y dinero en un pequeño emprendimiento haciendo galletas, trufas y otros postres, y luego ambas salimos a venderlos, quisimos ir un poco más allá y nos ubicamos en algunos puntos de venta de la ciudad sin ningún éxito (Aunque luego algunos vecinos nos apoyaron). Aquella mañana fuimos a un lugar que consideramos estratégico (La plaza Bolívar del centro de la ciudad de Valencia en Venezuela) ya que allí va muchísima gente todos los días, pero nada, nadie quería comprar postres 😥, así que decidimos ir a probar suerte al norte de la ciudad y tampoco sucedió nada, sin embargo pasamos por un lugar que me trajo algunos recuerdos y entonces le pedí a mi hermana que nos detuviésemos allí a pasar el resto de la tarde en paz, sin incertidumbre, ni expectativas, ni quejas, nada de eso.

gii.jpg

I don't remember the name of that place, but I know I saw it every day on my way to work. It was part of the monotony of my daily routine back then, but last year it became a haven of peace. My sister was unemployed, but at that time I told her to leave everything in God's hands because He would reward every effort. Perhaps better and more blessed things would come her way later, maybe next year, and thankfully they did. At the beginning of January, she found a good job, much better than the ones she'd had until now (thank God). So I told her we should just lie down on the grass and read for a while (since we had books with us while we waited for customers to sell our desserts).

No recuerdo el nombre de ese lugar pero sé que lo veía todos los días cuando yo pasaba por allí para ir al trabajo, era parte de la monotonía y mi rutina diaria entonces, pero el año pasado se convirtió en un remanso de paz. Mi hermana andaba sin empleo fijo, pero en ese momento le dije que dejara todo en manos de Dios porque él sabría recompensar cada esfuerzo, tal vez más adelante vendrían cosas mejores y más bendecidas para ella, tal vez para el año siguiente, y afortunadamente así fue, a inicios de este mes de enero ella encontró un buen empleo, mucho mejor que los que ha tenido hasta ahora (Dios bendito). Así que le dije que simplemente nos recostásemos en el pasto a leer un poco (ya que llevábamos libros con nosotras en lo que esperábamos clientes para la venta de los postres)

gy.jpg

In the background, a pleasant spring playlist played, perfectly complementing the scenery. A cool breeze carried away the day's heat and weariness, worries and uncertainties, and I realized then that God has wonderful ways of communicating with you. He doesn't speak directly as He did with Moses, but He places situations, people, or places in your path that somehow convey a message, a certainty, showing you the beauty of life and those small details we overlook amidst the chaos of our own thoughts. In the distance, an artificial lake captured my attention for a few seconds. Turtles and fish swam happily in it, and I gave thanks for the view that allows me to appreciate every beautiful detail around me, for the gift of touch that lets me feel the gentle breeze on my skin, for God's divine presence that keeps me from feeling alone. And in this way, I discovered that the more you thank the Almighty, the more peace comes into your life and, eventually, more blessings.

De fondo teníamos una agradable playlist primaveral que acompañaba perfectamente el paisaje, la brisa fresca se llevaba el calor y el cansancio del día, las preocupaciones y la incertidumbre, y entonces confirmé que Dios tiene formas maravillosas para comunicarse contigo, no te habla directamente como lo hizo con Moisés, pero pone en tu camino situaciones, personas o lugares que de alguna manera te transmiten un mensaje, una certeza, te muestran la belleza de la vida y esos pequeños detalles que pasamos desapercibidos en medio del caos de nuestros propios pensamientos. Allá al fondo había un lago artificial que se robó mi atención por unos segundos, en el nadaban alegremente algunas tortugas y peces, así que agradecí por el don de la vista que me permite apreciar cada hermoso detalle que hay a mi alrededor, por el don del tacto que me permite sentir la brisa suave en mi piel, por la compañía divina de Dios que impide sentirme sola, y de esta manera descubrí que mientras más agradeces al altísimo más paz llega a tu vida y eventualmente más bendiciones.

hr6.jpg

After that, I decided to explore the area and found the Braulio Salazar Museum, a place I've visited a couple of times in the past because it hosts an event called Nido Creativo, where some entrepreneurs bring their products and sell them, but it generally functions as an art gallery.

Después decidí recorrer el lugar y encontré el museo Braulio Salazar, un lugar al que yo vine un par de veces en el pasado porque allí se lleva a cabo un evento que se llama Nido Creativo en el cuál algunos emprendedores llevan sus productos y los venden, pero en general funciona como galería de arte.

rjm.jpg

So our day ended very well, thank God. We changed our perspective, left behind the stress and uncertainty, decided to relax and surrender everything to God, and it was, without a doubt, the best thing we could have done. We left there refreshed, relaxed, and happy 😊. So I wholeheartedly recommend that if you're going through a tough time, have had a bad day, or something like that, don't let your worries overwhelm you. Remember that you're not alone, that the world is full of beautiful things that we sometimes ignore precisely because we give in to worries. Don't think too much about the future or the past, but about the present, the here and now, and never forget to be grateful for what you already have (family, health, friends, abilities, etc.). I hope you enjoyed my Throwback Thursday post, and I wholeheartedly wish you and your families many blessings.

Así que nuestro día terminó muy bien, gracias a Dios, cambiamos la perspectiva, dejamos atrás el estrés y la incertidumbre, decidimos relajarnos y entregarle todo a Dios, y fue, sin lugar a dudas lo mejor que pudimos haber hecho. Salimos de allí renovadas, relajadas y felices 😊. Así que yo les recomiendo de todo corazón que si están pasando por un mal momento, han tenido un mal día o algo así, no se dejen abrumar por las preocupaciones, recuerden que no están solos, que el mundo está lleno de cosas lindas que a veces ignoramos precisamente por darle cabida a las preocupaciones, no piensen demasiado en el futuro y tampoco en el pasado sino en el presente, en el aquí y el ahora, y jamás se olviden de agradecer por lo que ya tienes (familia, salud, amigos, aptitudes, en fin...) Espero que les haya gustado mi TBT y les deseo de todo corazón muchas bendiciones para ustedes y sus familias.

Presentación Propuesta de Proyecto Portfolio Scrapbook Marrón y Negro.jpg

(Image designed by me in canva editor)

Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.

All images in this post are my own, taken with a ZTE Blade A51.

Todas las imágenes de este post son de mi propiedad, las tomé con un teléfono celular ZTE Blade A51.



0
0
0.000
2 comments
avatar

Que hermosa anécdota, creo que recordar esos días difíciles nos hace ser agradecidos, creo también que cuando apreciamos esos detalles que damos por hecho nuestra actitud es totalmente diferente.
Un abrazo

0
0
0.000
avatar

Tienes toda la razón, así es, en ese momento cambiamos nuestro enfoque.

0
0
0.000