Un sueño por cumplir/A Dream Yet to Be Fulfilled

avatar
(Edited)
Hola, mis amigos. Un saludo afectuoso para todos y bienvenidos a mi blog.

Leyendo hace unos dias un post de @tiolucioviajero, sobre la ilusión de patinar en el hielo, me hizo recordar uno de mis sueños por cumplir. El hombre, desde el principio de los tiempos, siempre ha anhelado tener lo que no tiene, siempre ha querido ver lo que no a visto, tocar lo que no ha tocado, comer lo que no ha comido. Y como no soy una extra terrestre, conmigo no ha sido diferente.

Para alguien como yo, que nació y creció entre estos paisajes caribeños, donde el sol es un habitante más y el verde es el color que más abunda, la nieve es mucho más que un simple y normal fenómeno meteorológico, es un mito, un sueño, una quimera, una promesa barada en el tiempo, una fantasía que solo he visto en escenas de películas, series y documentales.

Hello, my friends. Warm greetings to all and welcome to my blog.

A few days ago,I read a post by @tiolucioviajero about the thrill of ice skating, and it reminded me of one of my own unfulfilled dreams. Since the beginning of time, mankind has always yearned for what it doesn't have, always wanted to see what it hasn't seen, touch what it hasn't touched, taste what it hasn't tasted. And since I'm not an alien, I am no different.

For someone like me, born and raised among these Caribbean landscapes, where the sun is just another resident and green is the most abundant color, snow is much more than a simple, ordinary weather phenomenon. It's a myth, a dream, a fantasy, a promise suspended in time, something I've only seen in scenes from movies, series, and documentaries.

Durante mi infancia soñé muchas veces con ese deseo de ver la nieve y al parecer, es una herencia que le trasmití a mis hijos, quienes desde pequeños, me decían de sus sueños de jugar en la nieve, de hacer muñecos de nieve y de lanzarse bolas de nieve. Cuba, con su clima tropical, nos regala siempre un mismo paisaje, donde el invierno solo es un cielo más gris, unas lloviznas y un ligero cambio de tiempo con unos pocos grados menos de temperatura, que nos obliga a usar un abrigo o chaqueta más gruesa. El cubano (fundamentalmente el habanero) anhela el invierno, sobre todo para lucir los atuendos que guarda en su clóset. Nos encanta sentirnos elegantes con nuestras enguantadas, botines y bufandas.

During my childhood, I often dreamed of that desire to see snow, and apparently, it's a legacy I passed on to my children. Since they were little, they would tell me about their dreams of playing in the snow, making snowmen, and having snowball fights. Cuba, with its tropical climate, always gifts us the same landscape, where winter simply means a grayer sky, some drizzles, and a slight change in weather with a few degrees less temperature, forcing us to wear a coat or a thicker jacket. The Cuban (especially the Habanero) yearns for winter, above all to show off the outfits stored in their closet. We love to feel elegant with our gloved hands, booties, and scarves.

En mis sueños de niña inocente e ingenua, la nieve no era fría, era tibia y protectora. Soñaba con ese instante en que mi cuerpo reposara sobre ella y callera sobre mis cejas y mis pestañas. Mis dedos se contraían imaginando la textura de un puñado de nieve compacta y la del hielo derritiéndose en la palma de mi mano. En Cuba, lo más parecido que hemos visto a la nieve es el granizo, pedazos de hielo que caen y que pueden alcanzar tamaños considerables y hasta poner en riesgo nuestra integridad. En cambio, la nieve es suave, fina e "inofensiva". Y a pesar del cambio climático, no creo probable que nieve por acá. Al contrario, cada vez hay más calor.

In the dreams of my innocent and naive childhood self, snow wasn't cold; it was warm and protective. I dreamed of that moment when my body would rest upon it and it would fall on my eyebrows and eyelashes. My fingers would twitch imagining the texture of a handful of compact snow and of ice melting in the palm of my hand. In Cuba, the closest thing we've seen to snow is hail, pieces of ice that fall and can reach considerable sizes, even risking our safety. Snow, in contrast, is soft, fine, and "harmless." And despite climate change, I don't think it's likely to snow around here. On the contrary, it's getting hotter and hotter.

En el centro de todos mis anhelos de niña curiosa e inquieta, estaba el clásico muñeco de nieve que tanto vi en los muñequitos (dibujos animados) rusos y películas infantiles. Mi muñeco de nieve no era solo una figura, un espejismo, era la culminación de mi sueño. Pero la realidad era bien diferente y como muñeco de nieve me tuve que conformar con ayudar a hacer el espantapájaros de la finca de mi abuelo.

At the heart of all my yearnings as a curious and restless child was the classic snowman I saw so often in Russian cartoons and children's movies. My snowman wasn't just a figure, a mirage; it was the culmination of my dream. But reality was very different, and as a substitute for a snowman, I had to settle for helping to make the scarecrow on my grandfather's farm.

No sé cuantas veces cerré los ojos para imaginarme como crecía "por arte de magia", mi bola de nieve absorbiendo la blancura del suelo, hasta convertirse en la base de lo que sería mi muñeco. Y claro que sería panzón, como todos los que habia visto, nunca vi un muñeco de nieve flaco. Mis primos que viven en Chicago si saben lo que es la nieve y mucho que la han disfrutado. Aquí se ven gozando de lo lindo y del encanto, porque todo en esta vida tiene su encanto. Me cuenta mi tía, que también vive en Chicago, que el encanto se rompe cuando la nieve empieza a entorpecer la vida cotidiana. Mis primos, más de una vez, han tenido que palear la nieve para abrir un trillo y hasta hurgar con un pico para poder salir de la casa. En ese punto, cuenta mi tía, que deja de ser grata para convertirse en "la mierda blanca", término que utilizan por allá cuando la nieve es demasiada.

I don't know how many times I closed my eyes to imagine how my snowball would grow"as if by magic," absorbing the whiteness from the ground until it became the base for what would be my snowman. And of course, he would be pot-bellied, like all the ones I had ever seen; I never saw a skinny snowman. My cousins who live in Chicago certainly know what snow is and have enjoyed it plenty. You can see them here enjoying it immensely and its charm, because everything in life has its charm. My aunt, who also lives in Chicago, tells me that the charm breaks when the snow starts to hinder daily life. My cousins have had to shovel snow more than once to clear a path and even dig with a pickaxe just to get out of the house. At that point, my aunt says, it stops being pleasant and becomes "the white shit," a term they use over there when there's too much snow.

De todas formas, el anhelo al final, no es solo por la nieve en sí, sino por lo novedoso. Es el deseo de ver el mundo que conozco vestido de novia, con un traje largo y blanco. Es la nostalgia y la añoranza de una experiencia que no he vivido. Es la promesa de que, cuando por fin vea un invierno verdadero y mi mundo se cubra de blanco, podré, por fin, darle la mano a mi sueño de nieve y decirle: "Al fin estás aquí". Y entonces, comenzar a rodar la primera bola.

Anyway, in the end, the yearning isn't just for the snow itself, but for the novelty. It's the desire to see the world I know dressed as a bride, in a long, white gown. It's the nostalgia and longing for an experience I haven't lived. It's the promise that, when I finally see a real winter and my world is covered in white, I will, at last, be able to take my snow dream by the hand and say to it: "You're finally here." And then, begin to roll the first snowball.

Gracias por visitar mi blog
Texto e imágenes de mi propiedad

Thanks to visite my blog
Text and imagen are my own






0
0
0.000
15 comments
avatar

Ojalá algún día tengas la dicha de tocar la nieve, hacer muñecos en ella y por supuesto patinar, mientras tengas vida lo puedes lograr.

0
0
0.000
avatar

Yo la vi en el sur de Francia, según los habitantes de Burdeos hacia más de 30 años no nevaba pues lo hizo para que yo pudiera disfrutarla a los 40 años. Una maravilla para todos los sentidos. Luego el hielo si es un peligro.

Un abrazo y sigue soñando

0
0
0.000
avatar

Si, seguiré soñando.jjj. Muchas gracias por la visita.😘

0
0
0.000
avatar

Congratulations @kpoulout! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 25000 upvotes.
Your next target is to reach 30000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Te confieso que no cambio el verde por nada, pero me encantaría tener la oportunidad de hacer esquí o snowboarding. Hay también lugares específicos que quisiera conocer bajo el paisaje invernal, pero solo a nivel recreacional. Al final el venado tira pal monte.

0
0
0.000
avatar

Pues sí, una vueltecita no le viene mal a nadie. Gracias por la visita.

0
0
0.000