A visit brought back memories of those beautiful summers [Esp/Eng]

Como están mis amigos de esta maravillosa ¨SummerVibesCommunity¨:   Es un enorme placer poder estar compartiendo estas hermosas fotografías con personas que sienten las vibraciones del verano. Por el clima que tenemos acá se podría decir que la ciudad donde vivo es la embajadora del verano, dado que gran parte del año los días son muy cálidos, algo realmente irresistible para aquellas personas que aman esta hermosa estación


How are my friends from this wonderful ¨SummerVibesCommunity¨:   It's a huge pleasure to be able to share these beautiful photographs with people who feel the summer vibes. Given the climate we have here, you could say that the city where I live is the ambassador of summer, given that the days are very warm for much of the year, something truly irresistible for those who love this beautiful season.


Source: Family Álbum


Es verdad que más de la mitad de mi vida viví alejado de mi hermosa ciudad, pero como siempre digo, el ser correntino no se hace, se nace, y como un verdadero oriundo de la ¨tierra¨ sin ¨mal¨, amo nuestro peculiar clima y disfruto mucho nuestros extensos ¨veranos¨. Me crie en un barrio rural, donde las calles eran de arena y las veredas colmadas de vegetación, nuestra casa estaba dentro de un bosque muy cerca de una laguna, y como se pueden imaginar, como todo niño me pasaba gran parte del día nadando allí


It's true that I lived far from my beautiful city for more than half of my life, but as I always say, being a Corrientes native isn't made, it's born. And as a true native of the "land" without "evil," I love our unique climate and greatly enjoy our long "summers." I grew up in a rural neighborhood, where the streets were sandy and the sidewalks were covered in vegetation. Our house was in a forest very close to a lagoon, and as you can imagine, like any child, I spent most of the day swimming there.







Source: Family Álbum


Mi Papa era mecánico de ¨navíos¨, de quien herede el amor por las embarcaciones, y ha sido una de las razones del porque tome la determinación de ir a vivir a una ciudad más grande donde las oportunidades eran mucho mejor que en ¨Corrientes¨, lo cierto es que en el camino me desvié de las cosas que tenía en mente para formar una familia, honestamente no me arrepiento de mis decisiones, tengo una familia maravillosa, que vale mucho más que cualquier sueño que pude haber tenido en la adolescencia. Estos recuerdos los guardo con mucho cariño en mi corazón; las cosas que ansiaba de niño me hacían muy feliz, y aunque estoy un poco grande, nunca pierdo las esperanzas.


My father was a ship mechanic, from whom I inherited my love for boats. He was one of the reasons I decided to move to a bigger city where the opportunities were much better than in Corrientes. The truth is that along the way I strayed from the things I had in mind to start a family. Honestly, I don't regret my decisions. I have a wonderful family, which is worth a lot. More than any dream I could have had as a teenager. I hold these memories dearly in my heart; the things I longed for as a child made me very happy, and even though I'm a little older, I never lose hope.







Source: Family Álbum


La semana pasada tuve una grata visita, de sorpresa vino una tía que hacía muchos años no la veía. Como es una de las hermanas más chica de Mama, no es mucho más grande de edad que yo; cuando yo era un niño y ella una adolescente, aprovechábamos la hora de la siesta para hacernos una escapada a la costa del rio, era entonces que hacíamos planes de tener nuestra propia embarcación para navegar las aguas del rio. Estas siestas de verano las tenía olvidado, fue ella quien me las recordó lo bien que pasábamos las ¨vacaciones¨ de ¨verano¨ al visitar la ribera y hacer planes para el futuro. Por cosas como estas es que el ¨verano¨ para mi está lleno de vibraciones, y cada vez que me pongo a pensar en las ¨vacaciones¨, es inevitable no emocionarse


Last week I had a pleasant visit. I had a surprise visit from an aunt I hadn't seen in years. Since she's one of Mama's younger sisters, she's not much older than me. When I was a child and she was a teenager, we used to take advantage of nap time to take a trip to the riverbank. It was then that we made plans to have our own boat to navigate the waters. I'd forgotten about those summer naps; it was she who reminded me of how much fun we had on our "summer" "vacations" visiting the riverbank and making plans for the future. It's because of things like this that "summer" for me is full of vibes, and every time I start thinking about "vacation," it's inevitable not to get excited.







Source: Family Álbum


Cuando llamaron a la puerta jamás me hubiera imaginado tenerla parada frente a mí, estas son de esas emociones que tanto bien nos hace, y cuando voy a esta zona de la ribera me pongo pensar en todas las cosas que hacíamos y deseábamos tener. La vida es un momento, los años pasan como arenas en las manos, por eso es bueno tener una ¨camara¨ :  para inmortalizar estos bellos momentos


When they knocked on the door, I never would have imagined having her standing in front of me. These are the kind of emotions that do us so much good, and when I go to this area of the riverbank, I start thinking about all the things we used to do and wish we had. Life is a moment, the years pass like sand in your hands, that's why it's good to have a camera: to immortalize these beautiful moments


Source: Family Álbum





Source: 


Source:  vimeo-free-videos



0
0
0.000
22 comments
avatar
Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
0
0
0.000
avatar

I can see why you love it so much there so much bro
@jlufer have the best one

Made in Canva
!ALIVE

- @benthomaswwd - Moderator


This post has been curated by the Alive And Thriving Team, we curate good content in the We Are Alive Tribe that is on topic for #aliveandthriving, and it's included in our daily curation report on @aliveandthriving, plus @youarealive is following our Curation Trail.

0
0
0.000
avatar

Hello dear friend @benthomaswwd, good morning

Thank you so much for your kind words

Have a beautiful day

0
0
0.000
avatar

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

0
0
0.000
avatar

Congratulations you have been manual curated and upvoted by @ecency

Good morning , enjoy your Sunday :)

!UNI
!BBH

0
0
0.000
avatar

How are you, dear friend @stresskiller? Good morning.

Thank you so much for the great support you've given me.

Have a beautiful Sunday.

0
0
0.000
avatar

Remembering the old memories is a good habit.

!discovery 30

0
0
0.000
avatar

Hello dear friend @amjadsharif, how are you?

Memories are great for understanding why we love the things we do.

Thank you so much for the great support you give me.

Have a wonderful day.

0
0
0.000
avatar

Tu padre tenía mucha relación con los barcos, como mi abuelo, creo que por eso sacamos ese gusto particular y que hermosos recuerdos de tus escapadas al río con tu tía cuando eras niño, esos recuerdos que motivan hoy estás hermosas fotografías. Me encantan los barcos!! Gracias Luis! Bonito domingo!

0
0
0.000
avatar

Mi papá, y mi papá de corazón, ambos tenían sus trabajos relacionados con los barcos, así fue como navío, mi amor por ellos

Que bueno que tu abuelo también amaba los barcos

Ha sido genial recibir la visita de mi tía, recordamos muchas cosas de esa época

Muchas gracias Amonet

Que tengas un hermoso domingo

0
0
0.000
avatar

Mi abuelo corría carreras de lanchas y tenía un barco, luego ... las cosas de la vida hicieron que tuviera que vender todo, pero ese amor por los barcos lo heredo de él. Gracias a vos!

0
0
0.000
avatar

It's so nice that Aunt surprised us with her visit. I loved that you shared those memories you had from the beach.

What beautiful photographs.

0
0
0.000
avatar

I was so excited to see her arrive. This was one of those visits I wasn't expecting.

I loved it. You'll remember the wonderful times we spent together.

Thank you so much.

0
0
0.000
avatar

Siempre compartes trabajos de gran calidad, pero debo aceptar que estas fotografías me impactaron mucho. Realmente son muy hermosas, posiblemente lo mejor que he visto en tu perfil. Creo que el verano le va bien a tu país 😍

0
0
0.000
avatar

Buen día, querido amigo @jesuslnrs como estas

Qué alegría saber que mi post ha sido de tu agrado

Corrientes es una ciudad donde predomina las altas temperaturas, por eso la mejor época del año para visitar es llegada, la primavera y todo el verano, sobre todo, sí que gusta pasar tiempo en la playa nadando

Muchas gracias, querido amigo, por apreciar mis fotografías

Que pases un hermoso domingo

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jlufer! Your post brought a smile to the TravelFeed team so we have sent you a smiley. Keep up the good job. 🙂

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.

0
0
0.000
avatar

Thank you so much, dear friends @travelfeed, for the great support you always give me.

I wish you all a beautiful Sunday.

0
0
0.000