En busca del "Arroyo" Viaje de aventura en familia. || In search of the "Arroyo" Family adventure trip.
Hace unos días estuvimos de viaje en el país vecino, hemos vivido hermosas experiencias en familia.
A few days ago we were traveling in the neighboring country, we have had beautiful experiences as a family.
Entre todo lo que ya había comentado a parte de volver a ver a una tía de mi padre que hacía muchos años que no visitaba, hemos vivido hermosas experiencias en el campo y todo lo que esto implica como por ejemplo: Levantarnos temprano y desayunar frente a la cocina a leña mientras hablábamos y tomábamos mate. Alimentar a los animales, darle maíz a las gallinas y a los cerdos, cosechar, en mi caso pomelo y mandarinas para el viaje. Preparar el fuego para el almuerzo, hornear algun pan relleno, pan dulce o torta para la merienda y así muchas cosas mas que se hacen en el campo.
Among everything that I had already mentioned, apart from seeing my father's aunt again who I had not visited for many years, we have had beautiful experiences in the countryside and everything that this implies, such as: Getting up early and had breakfast in front of the wood stove while we talked and drank mate. Feed the animals, give corn to the chickens and pigs, harvest, in my case grapefruit and tangerines for the trip. Prepare the fire for lunch, bake some stuffed bread, sweet bread or cake for snack and many other things that are done in the countryside.
Una de esas cosas muy importantes ha sido el almuerzo, un rico guiso al disco, verdaderamente una delicia cocinado al fuego a leña en un disco, todo esto hace que el sabor de la comida sea único.
One of those very important things has been lunch, a delicious casserole stew, truly a delight cooked over a wood fire in a disk, all of this makes the flavor of the food unique.
Seguido del almuerzo, la siesta es sagrada en estos lugares, así como los niños buscan hacer algo divertido por la tarde, nosotros no tuvimos mejor idea que salir a buscar "Un arroyo". Salimos a caminar hasta llegar a un precipicio que era similar a una pared de rocas, y nosotros estábamos en la sima, buscamos por un tiempo alguna manera para poder bajar pero todos los intentos han sido fallidos.
Followed by lunch, a nap is sacred in these places, just as children look to do something fun in the afternoon, we had no better idea than to go out and look for "A stream." We went out for a walk until we reached a precipice that was similar to a wall of rocks, and we were in the chasm, we looked for a while for some way to get down but all attempts have been unsuccessful.
Nuevamente, tal cual los niños hemos buscado algo para hacer y no tuvimos una mejor idea que ir de pesca. Si bien en los lugarece cercanos a la casa que visitamos habían muchos peces para pescar, terminó solo en una ilusión ya que mis hijas estaban tan felices que no paraban de hablar y esto dificultaba 100% la posibilidad de pescar algo. De todas maneras, al igual que un niño, nos hemos divertido muchísimo!
Again, just like us kids we have been looking for something to do and we didn't have a better idea than to go fishing. Although there were many fish to catch in the places near the house that we visited, it ended up only being an illusion since my daughters were so happy that they couldn't stop talking and this made it 100% difficult to catch anything. Anyway, just like a child, we had a lot of fun!
Lo relatado en esta publicación es 100% de mi autoría, ha salido de mi cerebro por mi experiencia, fracasos y estudio de distintas fuentes. Cualquiera que quiera tomar parte de este relato puede solicitar el permiso correspondiente para hacerlo.
Mis logros.
Diseño: Banner realizado por @egonz
hive-169099
engrave
appreciator
gems
proofofbrain
photography
ecency
photo
friends
hiveargentina
video
ecency
0
0
0.000
Congratulations, your post has been added to WorldMapPin! 🎉
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
The appearance is quite good and quite interesting.