"Como te ven te tratan" La imagen es todo! || "How they see you is how they treat you" Image is everything!
(Edited)
Seguramente en algún momento te han dicho esta frase, si lo tomas de manera superficial puede ser algo chocante ya que no es fácil vivir una apariencia y eso es lo primero que nos imaginamos cuando hablamos que la imagen es importante.
Surely at some point someone has told you this phrase, if you take it superficially it can be somewhat shocking since it is not easy to live up to an appearance and that is the first thing we imagine when we talk about the importance of image.
"Como te ven te tratan cierro comillas esto es una expresión común y muy sencilla y a su vez es muy poderosa ya que refleja como podemos influir conforme a la percepción de las demás personas hacia nosotros y eso se expresa en la forma que nos tratan, Y aquí surge una cuestión y nos preguntamos si la apariencia o esa primera impresión deben definir nuestras relaciones o la forma en que nos tratan.
"As they see you, they treat you" quotes This is a common and very simple expression and at the same time it is very powerful since it reflects how we can influence other people's perception of us and that is expressed in the way they treat us, and here a question arises and we ask ourselves if appearance or that first impression should define our relationships or the way we are treated.
Aquí podemos aplicar otra frase que dice "No todo lo que ves es lo que hay". Pero después de todo la primera impresión es la más fuerte y es la que cuenta . a nivel social la primera impresión es significativa, la forma en que nos presentamos ante las personas, nuestra vestimenta, nuestra actitud y el lenguaje corporal como también el tono de nuestra voz pueden influir de manera positiva o negativa conforme a cómo nos perciben las personas.
Here we can apply another phrase that says "Not everything you see is what you get." But after all the first impression is the strongest and it is the one that counts. At a social level the first impression is significant, the way we present ourselves to people, our clothing, our attitude and body language as well as the tone of our voice can influence positively or negatively according to how people perceive us.
Tampoco es necesario que solamente juzguemos a todas las personas por la tapa, es decir: por la primera impresión o la apariencia, pero no podemos dejar de lado que las interacciones humanas son demasiado rápida y generalmente son superficiales estas primeras impresiones son las que cuenta ya que son fundamentales para todo lo que sigue.
We also don't need to judge everyone by their first impression or appearance, but we can't ignore the fact that human interactions are too fast and are generally superficial. These first impressions are what count, as they are fundamental to everything that follows.
La impresión que generamos en las demás personas tiene un impacto en la forma de cómo nos tratan, imagina que si una persona te genera confianza, es amable y genera respeto, es muy probable que actuemos de la misma manera hacia esa persona. Por naturaleza nosotros tendemos a reflejar la misma actitud que recibimos de quienes nos rodean. Es necesario que actuemos bajo esta premisa, así como nosotros importamos a esas personas es como nos van a responder.
The impression we make on other people has an impact on the way they treat us. Imagine that if a person inspires trust, is kind and generates respect, it is very likely that we will act the same way towards that person. By nature we tend to reflect the same attitude we receive from those around us. It is necessary that we act under this premise, just as we matter to those people is how they will respond to us.
Esto de "como te ven te tratan cierro comillas lo estamos viendo desde el lado positivo y todo suena muy bien, pero cuando juzgamos a las personas de manera superficial sin darle algún tipo de oportunidades de mostrarse quiénes son realmente se torna un ambiente complejo. Existen expectativas sociales sobre las diferentes apariencias y esto puede llevar a qué las personas ejerzan algún tipo de discriminación y esto es totalmente injusto.
This whole "how you are seen is how you are treated" thing, I'm looking at it from the positive side and it all sounds great, but when we judge people superficially without giving them any kind of opportunity to show who they really are, it becomes a complex environment. There are social expectations about different appearances and this can lead to people exercising some kind of discrimination and this is totally unfair.
Aparte de la primera impresión, las personas tienen una historia, una vida que en todo momento están proyectando. Entonces muchas veces de mostrar algún tipo de imagen social nos puede hacer desviar la vista de aquellas cualidades que valen mucho en las demás personas. Por ejemplo: el respeto no puede quedar fuera de una buena primera impresión, recordemos siempre que no todo lo que parece ser es.
Apart from the first impression, people have a story, a life that they are projecting at all times. So many times showing some kind of social image can make us lose sight of those qualities that are worth a lot in other people. For example: respect cannot be left out of a good first impression, let us always remember that not everything that seems to be is.
En conclusión: debemos de trabajar en nosotros mismo para ser personas mucho más auténticas y respetuosas debemos crear en nuestro entorno un ambiente humano y muy justo, no estar preocupados 100% solamente de cómo nos ven. También debemos tener en cuenta que el respeto no es resultado de nuestra apariencia o del status, el respeto es algo intrínseco del ser humano.
In conclusion: we must work on ourselves to be more authentic and respectful people. We must create a human and fair environment in our environment, not worry 100% only about how we are seen. We must also keep in mind that respect is not a result of our appearance or status, respect is something intrinsic to being human.
Recordemos también siempre que la manera que nosotros tratamos a las demás personas habla de quienes somos realmente, si somos auténticos y respetuosos con las demás personas eso es lo que se habla de nosotros y esto nos permite construir mejores relaciones y sobretodo mucho más significativas haciendo la vida mucho más placentera.
Let us also always remember that the way we treat other people speaks volumes about who we really are. If we are authentic and respectful of other people, that is what is said about us and this allows us to build better relationships and, above all, much more meaningful ones, making life much more pleasant.
Lo relatado en esta publicación es 100% de mi autoría, ha salido de mi cerebro por mi experiencia, fracasos y estudio de distintas fuentes. Cualquiera que quiera tomar parte de este relato puede solicitar el permiso correspondiente para hacerlo.
Mis logros.
Diseño: Banner realizado por @egonz
0
0
0.000
Interesting article. Good afternoon and best wishes