The Callisto Protocol Gameplay part #2. {Esp-Eng}

avatar
(Edited)

Hello @hivegaming community, continuing where I left off in the previous chapter, I have to find the elevator to meet up with Elias, as we agreed upon. While I'm on my way to the objective, I encounter one of the monsters, which didn't pose much of a problem. And the further I progressed, the darker and more gloomy it became. Aside from encountering enemies, I also found health injectors that were quite useful in case I was seriously damaged during the fights.

Hola comunidad @hivegaming, continuando donde me quedé en el capítulo anterior, tengo que encontrar el ascensor para poder reunirme con Elías, como habíamos acordado. Y, mientras llego al objetivo, me encuentro con uno de los engendros, el cual no dio tanto problema. Y, mientras más avanzaba en mi camino, más oscuro y tenebroso se ponía. Aparte de encontrarme enemigos, también iba encontrando inyectores de salud que me eran bastante útiles, en caso de que saliera muy dañado de los enfrentamientos.

____________________

After reaching the elevator, due to an error, the elevator, instead of going up, descended to the confinement area, which I had to navigate through as my objective. Advancing through some very gloomy hallways, where strange voices were heard, I explored and collected objects I found, as they might be useful later. Opening some doors gave me a scare, but I eventually managed to reach the elevator that would take me up. Upon reaching the top, a cutscene plays where two prisoners are brutally murdered by a robot. Following this, I have to stealthily avoid the security unit. Managing to stealthily escape the robots, I reach the medical area, where a prisoner is lying headless.

Después de haber llegado al ascensor, debido a un error, el ascensor, en vez de subir, bajó a la zona de reclusión, por la cual tenía que avanzar como objetivo. Avanzando por unos pasillos muy tétricos, donde se oían voces muy raras, exploré y recogí objetos que me iba encontrando, ya que más adelante me podrían ser útiles. Abriendo algunas puertas, recibí un buen susto, pero al final logré llegar al ascensor que me llevaría hacia arriba. Al llegar arriba, salta una escena donde dos prisioneros son brutalmente asesinados por un robot. Seguido de esto, tengo que evitar con sigilo a la unidad de seguridad. Logrando escapar con sigilo de los robots, llego a la zona médica, donde estaba un prisionero acostado sin cabeza.

____________________

Exploring the medical bay, I continued collecting various items that appeared along the way and eliminating the spawns that came out, and the truth is, there were too many of them and I was starting to get a little tense. After advancing for a few minutes, I had to deal with another spawn, but this one was on fire, and of all the ones I'd faced, this one was the one that caused the most damage. The level of detail in each scenario I advanced through was incredible. In one of the areas I was in, there was a hologram of Warden Cole saying that change was necessary, and the truth is, for me, he was behind everything that was happening. As I advanced through a ventilation shaft, Elias, my partner, informed me that where he was, things were getting worse, and he told me that I was already getting closer to the objective and that I shouldn't stop. Seconds after finishing the call, I again faced two spawns at once.

Explorando la zona médica, seguí recogiendo varios objetos que aparecieron en el camino y eliminando a los engendros que salían, y la verdad es que eran demasiados y ya me empezaba a poner un poco tenso. Después de estar avanzando unos minutos, tuve que lidiar con otro engendro, pero este estaba en llamas y, de todos con los que me había enfrentado, este fue el que más daño me causó. El nivel de detalles que tenía cada escenario al que avanzaba era increíble. En una de la zona en la que estaba, había un holograma del alcaide Cole diciendo que el cambio era necesario, y la verdad es que, para mí, él estaba detrás de todo lo que estaba sucediendo. Mientras avanzaba por un conducto de ventilación, Elías, mi compañero, me comunicó que donde él estaba, las cosas estaban empeorando, y me dice que ya me estaba acercando más al objetivo y que no me detuviera. A los segundos de acabar la Ilamada, me vuelvo a enfrentar contra dos engendros a la vez.

____________________

After arriving at the morgue, I only find corpses and a stun baton, which I pick up as a new weapon, replacing the piece of pipe I had. As a new objective, I had to return to the watchtower. Once I was close to it, I tested the new weapon on a few enemies. It was fine, but I don't know if it was just me or if the monsters were getting tougher, since I had a feeling it was doing less damage to them. Taking an elevator to the Panoptic control area, I had to avoid being seen by Captain Ferris, who was there. So I had to move forward, but he ends up trapping me and beating me up with a gravity ability. But in the scene, the main character, Jacob, shorts a circuit on a door, causing it to open. The monsters on the other side enter, attacking Captain Ferris and pushing him until he falls out a window, apparently killing him.

Tras llegar al depósito, solo encuentro cadáveres y una porra eléctrica, la cual cojo como nueva arma, reemplazando el trozo de tubo que tenía. Como nuevo objetivo, tenía que volver a la torre de vigilancia y, ya estando cerca de la torre, probé la nueva arma con unos cuantos enemigos y estuvo bien, pero no sé si eran ideas mías o los engendros se estaban volviendo más duros, ya que tenía el presentimiento de que les hacía menos daño. Subiendo en un ascensor hasta la zona de control Panóptica, tenía que evitar que el capitán Ferris, que estaba ahí, me viera. Así que tenía que avanzar, pero me termina atrapando y dándome una golpiza con una habilidad de gravedad. Pero en la escena, el prota, Jacob, corta un circuito de una puerta, haciendo que esta se abra y los engendros que había en el otro lado entren, atacando al capitán Ferris y empujándolo hasta caer por una ventana, lo que parece ser que muere.

_____________________

created blog gif

_____________________

TranslationGoogle Translate
ImagesPS4 Pro

Español

TraducciónTraductor de Google
ImagenesPs4 pro


0
0
0.000
0 comments