Visiting the Simón Reyes Provincial Museum, Archaeology Room in my city, Ciego de Ávila, Cuba.🇨🇺 [ENG] [ESP]

$1


Hello travelers of the @worldmappin community!

Today I have the pleasure of sharing with you an exhibition that is somewhat different from what I usually publish on my blog. This week, I dedicated my time to visiting the Simón Reyes Provincial Museum, a historical heritage site in my city of Ciego de Ávila, Cuba. It is considered one of the most emblematic constructions of 19th-century colonial architecture.

Come along on this journey—let’s savor the adventure together!

¡Hola viajeros de la comunidad @worldmappin!

Hoy tengo el placer de compartir con ustedes, una exposición algo diferente a lo que publico en mi blog. Pues esta semana me dediqué a visitar: El museo provincial Simón Reyes, patrimonio histórico de mi ciudad Ciego de Ávila, Cuba considerado una de las construcciones más emblemáticas de la arquitectura colonial del siglo XIX.

¡Acompáñame en esta lectura y vivamos junto la experiencia!


$1

$1


First of all, when you enter the museum you are attended by two very polite ladies who write you down in a visitors' book 📖, where you leave your signature as a trace of your encounter.

The doors are open to the public from Monday to Saturday from 8:00 am - 4:00 pm and on Sundays until noon 12:00 pm. The entrance fee is 2 pesos national currency, but if you are under 18 years old or a student you do not pay.

Primeramente, entrando al museo te atienden dos señoras muy educadas y te anotan en un libro 📖 de visitantes, donde dejas tu firma como huella de tu encuentro.

Las puertas son abiertas al público de lunes a sábado con horarios 8:00 am - 4:00 pm y los domingos hasta el mediodía 12:00 pm. La entrada tiene un costo de 2 pesos moneda nacional, pero si eres menor de 18 años o estudiante no pagas.


$1

$1


This jewel was inaugurated on March 13, 1983. The building is mustard yellow with a typical Avila porch, colonial style buildings, with fabulous roofs, Creole tiles, cast iron railings with hierarchical mode and lucetas in the front and side windows that elegantly guard the premises. Many parts of the floor in the interior are mosaics of their time, and have never been modified.

Está joya fue inaugurada el 13 de marzo de 1983. La edificación se encuentra de color amarillo mostaza con un Porche típico avileño, estilo construcciones coloniales, con fabulosos techos, tejas criollas, rejas de hierro fundido con modo jerarquización y lucetas en las ventanas del frente y lateral que custodian con elegancia el local. Muchas partes del piso en la parte interior son mosaicos de su época, y nunca han sido modificadas.


$1

$1

$1


Before becoming a museum, it was firstly, according to historians, where the Military Command of the Júcaro to Morón Trail was located (👀 I will explain this part step by step later on).

The name is related to a patriot of the province, who joined the struggles for independence at a very young age (10 years old), participating in several wars for the sovereignty of Cuba 🇨🇺, who was killed and known as "El Águila de la Trocha" (The Eagle of the Trail).

The center has monthly teaching services, lectures, conferences, cultural extensions and animation activities 🧾, with their specific days and established schedules.

La obra antes de convertirse en museo, fue primeramente según explican los historiadores, donde radicó la Comandancia Militar de la Trocha Júcaro a Morón ( 👀 está parte la explicaré más adelante paso por paso).

El nombre se relaciona a un patriota de la provincia, que se incorpora a las luchas por la independiente desde muy joven (10 años), participando en varias guerras por la soberanía de Cuba 🇨🇺, el cual fue asesinado y conocido como “El Águila de la Trocha”.

El centro cuenta con servicios mensuales de atención docente, charlas, conferencias, extensiones culturales y actividades de animación 🧾, con sus días específicos y horarios establecidos.


$1


¿Qué secretos se esconde tras sus muros?

Bueno, dentro del museo se encuentran seis salas cuyos temas se reparten en: arqueología, colonia, república, logros de la revolución y sincretismo religioso.

What secrets are hidden behind its walls?

Well, inside the museum there are six rooms whose themes are divided into: archeology, colony, republic, achievements of the revolution and religious syncretism.


$1


The room we will cover in the first meeting is: Archaeology, where I will make a tour of the valuable Mesoamerican and Cuban aboriginal archaeological collections, highlighting the pieces of area "Los Buchillones", an exceptional site, located northwest of the province.

La Sala que abarcaremos en el primer encuentro es: Arqueología, donde haré un recorrido por las valiosas colecciones arqueológicas mesoamericanas y aborígenes cubanas, destacándose las piezas del área "Los Buchillones", sitio excepcional, localizado al noroeste de la provincia.


$1

$1

$1


The first part of the room covers the contributions of the first Mesoamerican cultures, which the nation of Mexico donated to the museum. These ancient cultures, very advanced, were rich in crafts, sculptures, geometric paintings and images of gods, characterized by the carving of stones in their works, in addition to their interesting politics and religions.

La primera parte de la sala abarca los aportes de las primeras culturas mesoamericanas, que donó la nación de México al museo. Estas culturas Antiguas, muy avanzadas, eran ricas en artesanías, esculturas, pinturas geométricas e imágenes de dioses, caracterizados por la talla de piedras en sus trabajos, además de sus políticas y religiones interesantes.


$1


Ídolos Antropomorfo y Antropozoomorfo, Son esculturas talladas en piedras preciosas de la cultura mesoamericana, con sus ojos, rasgos diferentes y detalles únicos del arte prehistórico. Combinan características humanas y animales.
Muy creativos estos primeros habitantes ¿no crees!🤔

Anthropomorphic and Anthropozoomorphic Idols, They are sculptures carved in precious stones of the Mesoamerican culture, with their eyes, different features and unique details of prehistoric art. They combine human and animal characteristics.
Very creative these early inhabitants don't you think!🤔


$1

$1


The following showcase exhibits objects, fragments and craft cultures belonging to inhabitants settled in Mesoamerican areas. With classic ceramic objects, both religious and particular of them, which impresses how curious they work art for their time.

La siguiente vitrina expone objetos, fragmentos y culturas artesanales pertenecientes a habitantes asentados en áreas mesoamericanas. Con clásicos objetos cerámicos, tanto religiosos y particulares de ellos, que impresiona lo curioso que trabajan el arte para su época.


$1

$1


This glazed piece of furniture was the one that struck me the most, it shows a reduced head of this tribe in South America, corresponding to a young warrior of 14 and 15 years old. The curious thing 🧐 is to see how they sewed their mouths and got to the level of reducing their skull. Interesting!

Este mueble acristalado fue el que más me impactó, muestra una cabeza reducida de esta tribu en Sudamérica, correspondiente a un joven guerrero de 14 y 15 años. Lo curioso 🧐 es ver cómo les cosían sus bocas y llegaban al nivel de reducir su cráneo. ¡Interesante!


$1


These two showcases that I will show you are instruments designed by the aboriginal communities of Cuba 🇨🇺, also donated to the museum exhibition by several provinces of the nation.

Estas dos vitrinas que les enseñaré son instrumentos diseñados por las comunidades aborígenes de cuba 🇨🇺, donadas también a la exhibición del museo por varias provincias de la nación.


$1


Dyeing stones, mortars and pestle and pestle stones, These tools were used to grind certain semi-soft materials, taking advantage of edible resources of plant and animal origin.

Piedras tintóreas, morteros y majaderos, Estas herramientas se utilizaban para triturar ciertos materiales semi-blandos, aprovechando recursos comestibles de origen vegetal y animal.


$1


Handmade picks made with conch shells (Strombus gigas) 🐚

It shows how these aborigines manufactured through large sea shells artifacts with sharp edges, used to percuss also different materials.

Picos a mano elaborados con cobos (Strombus gigas) 🐚

Se muestra como estos aborígenes fabricaban a través de grandes caracoles marinos artefactos con bordes filosos, empleados para percutir también distintos materiales.


$1

$1


In this second part of the room we will cover everything related to one of the most interesting archaeological sites of the insular Caribbean given its abundant and unusual evidence in wood. Located on the north coast of the province of Ciego de Avila, in the Buena Vista Bay, near the town of Punta Alegre.

From the museographic point of view, the moat, bone carvings, stones, ceramics, shells, religious and fertility idols, petaloid axes, necklaces, amulets, pendants, among many more interesting artifacts, where an excavation is simulated, and the evidence is exhibited, part of them as they appeared under water in the late nineties of the twentieth century.

En esta segunda parte de la sala abarcaremos todo lo relacionado con uno de los sitios arqueológicos más interesantes del Caribe insular dada sus abundantes e insólitas evidencias en madera. Ubicado en la costa norte de la provincia de Ciego de Ávila, en la Bahía de Buena Vista, cerca del poblado de Punta Alegre.

Desde el punto de vista museográfico sé destaca el foso, tallas de hueso, piedras, cerámicas, conchas, ídolos religiosos y de fertilidad, hachas petaloides, collares, amuletos, colgantes, entre muchas más artilugios interesantes, donde se simula una excavación, y se exponen las evidencias, una parte de ellas tal y como aparecieron bajo agua a finales de los noventa del siglo XX.


$1

$1


The following images show the findings at the site:

On the upper floor, a spacious gallery offering artifacts, and the detailed moat with evidence found on the north coast about the life of the settled Tainos.

Las siguientes imágenes muestran los hallazgos del sitio:

En el piso superior, una espaciosa galería que ofrece artefactos, y el foso detallado con evidencias encontradas en la costa norte sobre la vida de los taínos asentados.


$1

$1


Pendants, earrings and shell gouges

These gouges were nothing more than tools used to cut trees and make woodworking easier.

Colgantes, pendientes y gubias con conchas

Estas gubias no eran más, que herramientas que utilizaban para talar árboles y hacer más fácil los trabajos en maderas.


$1

$1


These pottery shards were once artifacts such as pots, pots, bowls, bowls and other religious vessels.

Estos trozos de cerámicas fueron en algún momento, artefactos como Potes, ollas, cuencos, escudillas y otras vasijas religiosas.


$1

$1

$1


These wooden objects, according to the museologist, were used for sexual intercourse and ceremonial seats highlighting sexual tributes. I was laughing with the girl when it came to explaining 😄😄😄😄 jjj.

Estos objetos de maderas, según la museóloga, eran utilizados para el acto sexual y los asientos ceremoniales destacaban los tributos sexuales. Me reía con la muchacha a la hora de explicarme 😄😄😄 jjj.


$1

$1


Handled axes, burins and petaloid axes

These instruments were used for hunting, fishing, religious rites and as defense weapons.

Hachas enmangadas, buriles y hachas petaloides

Estos instrumentos los empleaban para la caza, la pesca, ritos religiosos y como armas de defensa.


$1

$1


Already in the culmination of this walk through the history that focuses the aboriginal settlement in my city. These samples of very hard flint rocks that are fragmented into cutting blades, suitable for carving, making the aforementioned knives, burins, arrowheads, etc..

Ya en la culminación de este paseo por la historia que centra el asentamiento aborigen en mi ciudad. Estas muestras de rocas sílex muy duras que se fragmentan en láminas cortantes, idóneas para tallarlas, realizando los ya mencionados cuchillos, buriles, puntas de flechas, etc.


$1

$1

$1


I hope you enjoyed seeing the archaeological room of my city's museum through my lens and that you enjoyed some of the aboriginal instruments.... I have tried to add images with the name and a description next to the works, so if you like them, show them your love!

If you have the opportunity, I recommend you to visit it and immerse yourself in its fascinating history.

Espero que os haya gustado ver la sala arqueológica del museo de mi ciudad a través de mi lente y que hayáis disfrutado algunos instrumentos aborígenes... He intentado añadir imágenes con el nombre y una descripción junto a las obras, así que si os gusto, ¡demostradles vuestro cariño!

Si tienes la oportunidad, te recomiendo visitarlo y sumergirte en su fascinante historia.


$1

$1

$1

!worldmappin 21.843253 lat -78.760143 long d3scr

All photos were taken by my IPhone 12 Pro and edited at InShot. English is not my native language, I used www.DeepL.com/Translator.

Todas las fotos fueron tomadas por mi IPhone 12 Pro y editadas en InShot. El Inglés no es mi idioma nativo, usé www.DeepL.com/Translator.



0
0
0.000
19 comments
avatar
Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
0
0
0.000
avatar

Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to TravelFeed Map
  • Click the create pin button
  • Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
  • Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
  • Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
  • Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.
map
Opt Out

0
0
0.000
avatar

This post has been manually curated by @bhattg from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.

Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.

Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.

image.png

100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @bhattg by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.

0
0
0.000
avatar

What a great place you've visited, with so much history and culture. I always love seeing colonial buildings, especially when they've been turned into a museum, so that their history lives on.

I definitely love the archaeology section. I always enjoy seeing that in museums, and in this case, I was struck by the head shrinking, which is always interesting, and the crafts they made with sea shells, which are very beautiful and aesthetic. The sculptures with human and animal features are also amazing. It has been a great tour, and the important thing is that the museum provides so much information that you can read and bring back with you. Thank you for that. Good work! Hugs!

Que gran lugar has visitado con tanta historia y cultura. Los edificios coloniales siempre me encanta verlos y sobre todo que este lo hayan destinado a un museo, por lo que su historia continua.

Definitivamente la zona de arqueología me encanta, siempre me gusta ver eso en los museos, y en este caso me llamó la atención esa reducción de cabeza que siempre es interesante y las manualidades que hacían con los caracoles marinos, son muy bellas y estéticas. También asombran las esculturas con rasgos entre humanos y animales. Ha sido un gran recorrido, donde lo importante es que el museo proporciona tanta información que podes leer y traer aquí. Gracias por eso. Buen trabajo! Abrazo!


I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!

Comment Footer.jpg
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Thank you so much @avdesing for your support. This museum holds much more history from the colonial era, the war of independence, and the period after the triumph of the revolution in Cuba 🇨🇺. I will try to gradually upload the content, I hope you like it too, my friend.

These old architectures and museums are always beautiful to visit; you learn so much about the history of your city and your country. It's so great to know that you liked it and for your support with Liotes on the content. Super grateful 🙏🏻😊.

Greetings and have a beautiful start to your week!! 🤗

Muchas gracias @avdesing por tu apoyo, si este museo tiene mucho más historia dentro de la parte colonial, guerra de independencia y luego del triunfo de la revolución en cuba 🇨🇺. Trataré de poco a poco ir subiendo el contenido, espero te guste también amiga.

Si estas arquitectura antiguas y museo siempre son bellos visitar, se aprende muchísimo de la historia de tu ciudad y país. Que bueno saber que te gusto y por tu apoyo con Liotes al contenido. Súper agradecido 🙏🏻😊.

Un saludo y lindo comienzo de semana para ti !! 🤗

0
0
0.000
avatar

Thank you very much to you!! 💗💗💗

0
0
0.000
avatar

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2683.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

Many thanks @ybanezkim26 and @worldmappin for your support of the post and honorable mention in Travel Digest #2683.

Always grateful for the help of the staff. And for me a pleasure to support all fellow travelers.

Big greetings and happy day to all ! !!! 🙏🏻😊🤗

0
0
0.000
avatar

You are very welcome @ibarra95! it was well deserved. ☀️
We are already looking forward to reading more about your adventures!

0
0
0.000
avatar

Qué maravilla poder recorrer espacios como el Museo Provincial Simón Reyes, donde cada objeto nos cuenta una historia . No puedo negar que la vista se me iba para esa construcción del siglo pasado , los techos de madera con tejas y esos pisos de mosaicos, es algo que me fascina. Me encantó cómo lograste conectar el pasado con tu mirada personal. ¡Un abrazo desde La Habana!

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias @lileisabel por tu apoyo, si pues estas historias de museos arqueológicos son bien bonitas de aprender, la cultura interna mostraba también de las guerras independentistas, y del triunfo de la revolución que trataré de ir mostrando poco a poco jjj..

Que bueno saber que te gustan estos estilos arquitectónicos amiga, un saludo grande y excelente comienzo de semana !! 👏😊🤗

0
0
0.000
avatar

Javier hermosa publicación y gracias por mostrarnos cada rincón de nuestra cuidad y junto con ella su arquitectura y costumbres, siempre es bueno recordar de donde vinimos.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias @grenovoa por tu apoyo, si la verdad este museo de nuestra ciudad, creo que aún esta bien conservado, a pesar de los años. Contiene mucha de la historia de nuestro país desde los aborígenes hasta el triunfo revolucionario.

Que bueno saber que te gusto 🤗. Saludos y lindo comienzo de semana !! 😊🙏🏻

0
0
0.000
avatar

Congratulations @ibarra95! You received a sweet smile from TravelFeed. We love your work so keep up the good job. 😊

Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)

PS: Did you know that we have our own Hive frontend at TravelFeed.com? For your next travel post, log in to TravelFeed with Hive Keychain or Hivesigner and take advantage of our exclusive features for travel bloggers.

0
0
0.000