📘 RÜCKBLICK AUF 2025
Looking Back at 2025
Rückblick auf 2025

2025 was not a year that demanded attention.
It did not push itself forward, it did not shout, it did not rush. Instead, it unfolded quietly. Almost unnoticed at times. Only now, looking back, does its weight become visible.
When I scroll through the blogs I wrote this year, I do not see individual posts anymore. I see a timeline of thoughts, attempts, setbacks and small victories. Writing became a way to pause the moment, to reflect on what just happened, before the next day erased the details.
This blog is not about highlights. It is about continuity.
2025 war kein Jahr, das laut nach Aufmerksamkeit gerufen hat.
Es war kein schnelles Jahr und kein Jahr der großen Gesten. Vieles geschah leise, fast unbemerkt. Erst im Rückblick wird sichtbar, wie viel darin steckt.
Wenn ich heute durch meine Blogs scrolle, sehe ich keine einzelnen Beiträge mehr. Ich sehe eine Zeitlinie aus Gedanken, Versuchen, Rückschlägen und kleinen Erfolgen. Schreiben wurde zu einer Möglichkeit, kurz innezuhalten, bevor der Alltag die Details verschluckt.
Writing as a Constant Companion
Schreiben als ständiger Begleiter
Writing was never a goal in itself.
It was a tool. A way to sort thoughts, to question decisions, to document progress even when it felt slow or insignificant.
Some texts were written with ease. Others took time. Some were born out of frustration, others out of quiet satisfaction. But all of them had one thing in common. They were honest snapshots of a moment.
Looking back, writing was not something I did alongside life. It became part of how I processed it.
Schreiben war für mich nie Selbstzweck.
Es war ein Werkzeug. Gedanken ordnen, Entscheidungen hinterfragen, Fortschritte sichtbar machen, auch wenn sie sich klein anfühlten.
Manche Texte flossen leicht. Andere brauchten Zeit. Einige entstanden aus Frust, andere aus stiller Zufriedenheit. Gemeinsam hatten sie alle eines. Sie waren ehrliche Momentaufnahmen.
Technology Worth Preserving
Technik bewahren statt ersetzen

Old technology played a surprisingly central role in 2025.
Gameboys, aging circuit boards, fragile displays and corrosion that told stories of time rather than failure.
Repairing these devices was rarely straightforward. Errors hid themselves well. Sometimes a problem seemed solved, only to return in a different form. It required patience, careful observation and the willingness to accept that not everything can be fixed.
But every opened device carried something valuable. A reminder that technology does not have to be disposable. That understanding how something works creates a different kind of respect for it.
Alte Technik nahm 2025 einen unerwartet großen Raum ein.
Gameboys, gealterte Platinen, empfindliche Displays und Korrosion, die mehr von Zeit erzählte als von Defekten.
Nicht jede Reparatur war eindeutig. Fehler versteckten sich, tauchten an anderer Stelle wieder auf und forderten Geduld. Doch jedes geöffnete Gerät erinnerte daran, dass Technik nicht zwangsläufig Wegwerfware sein muss.
0
Creativity You Can Touch
Kreativität zum Anfassen

Creativity in 2025 was physical.
It smelled like filament and paint. It sounded like sanding and careful reworking. 3D printing, painting and finishing projects became a rhythm. Print, adjust, fail, improve.
Helmets and figures were never just objects. They were processes. Each layer of paint covered not only plastic, but also earlier decisions. Each correction carried the experience of the previous attempt.
Perfection was never the goal. What mattered was progress and the knowledge gained along the way.

Kreativität war 2025 etwas Greifbares.
Sie roch nach Filament und Farbe. Sie klang nach Schleifen und Nacharbeiten. 3D-Druck und Bemalen wurden zu einem Rhythmus aus Drucken, Anpassen, Scheitern und Verbessern.
Helme und Figuren waren nie nur Objekte. Sie waren Prozesse. Jede Farbschicht überdeckte nicht nur Plastik, sondern auch frühere Entscheidungen.
1
Photography and Quiet Moments
Fotografie und stille Augenblicke

Photography took a quieter path this year.
It was less about showcasing and more about observing. Museums, night streets, reflections and details that usually escape attention.
Holding a camera slowed everything down. It forced patience. Waiting for light, for the right moment, for stillness. Sometimes the image mattered less than the pause it created.

Fotografie war in diesem Jahr der ruhige Gegenpol.
Weniger Präsentation, mehr Beobachtung. Museen, nächtliche Straßen, Spiegelungen und Details, die man sonst übersieht.
Die Kamera zwang zur Entschleunigung. Warten auf Licht, auf den richtigen Moment, auf Ruhe.
2
Mobility Without Illusions
Mobilität ohne Beschönigung

Electromobility was written about as it was lived.
Without marketing language. Without promises. Charging stations, pricing confusion and everyday compromises were part of the story.
As a laternenparker, reality often differed from theory. And writing about it honestly felt more important than sounding optimistic.

Sharing these experiences was never meant to convince. Only to inform.
Elektromobilität wurde so beschrieben, wie sie erlebt wurde.
Ohne Marketingsprache und ohne Versprechen. Ladesäulen, Preisdschungel und alltägliche Kompromisse gehörten dazu.
Als Laternenparker lag die Realität oft weit von der Theorie entfernt.
3
Community and Writing on Blurt
Community und Schreiben auf Blurt
Writing on 4 was about exchange and consistency.
Comments, short conversations and silent readers formed something that cannot be measured easily.
This year reinforced the idea that community grows quietly. Through presence. Through staying. Through writing even when there is no immediate response.
Auf Blurt zu schreiben bedeutete Austausch und Beständigkeit.
Kommentare, kurze Gespräche und stille Leser formten etwas, das sich nicht messen lässt.
What 2025 Taught Me
Was mich 2025 gelehrt hat
2025 taught me patience more than anything else.
That progress often hides itself while it happens. That understanding comes later.
Writing helped uncover it.
2025 hat mich vor allem Geduld gelehrt.
Und dass Fortschritt oft erst im Rückblick sichtbar wird.
Closing Thoughts
Abschließende Gedanken
This blog is not a conclusion.
It is a moment of reflection. A pause before moving on.
Thank you to everyone who read along, commented, questioned or simply stayed.
The writing continues.
Dieser Blog ist kein Abschluss.
Er ist ein Innehalten.
Danke an alle, die mitgelesen, kommentiert oder einfach geblieben sind.
Wir lesen uns wieder.

Dein Hornet on Tour
Your Hornet on Tour

Instagram: hornet_on_tour
Twitter: OnHornet
Photo: Hornet on Tour
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)