Coraz bliżej święta , porządki i sobotni luz . [pl ./ en.]Easter holidays on horizon , cleanup and Saturday chill.
Sobota płynie pomału, czas zacząć wstępne porządki przed wiosennymi (świątecznymi porządkami), podwórko obok spawa się tez nowa brama do garażu.
W związku z tym że trzeba będzie ją zabezpieczyć przed osadzeniem i instalacją przed wilgocią (rosą, deszczem) pierwszą fazą było odgracanie prawej strony garażu gdzie wstawimy bramę w oczekiwaniu na podmianę.
Robię z większą częstotliwością pranie - do tej pory dwukrotnie, zmusiłem się wreszcie do pierwszego mycia okna popołudniem - kuchenne jakoś źle znosi bliskość kwiatków. Przy bliższej obserwacji okazuje się, że muszki zaczynają na potęgę wykluwać się z niektórych z nich.
Pewno był przelany tydzień temu jeszcze tak źle to nie wyglądało (i tak oto przydają się stare wpisy).
ENGLISH
Saturday is passing slowly, it's time to start the preliminary cleanup before the spring (Christmas cleanup), the yard next door is also welding a new garage door.
Since it will need to be protected from moisture (dew, rain) prior to seating and installation, the first phase was to declutter the right side of the garage where we will insert the gate in anticipation of the replacement.
I'm doing laundry with greater frequency - twice so far, I finally forced myself to wash the window for the first time in the afternoon - the kitchen window somehow takes the proximity of flowers badly. On closer inspection, it appears that flies are beginning to hatch from some of the flowers at a tremendous rate.
Surely it was overwatered a week ago yet it didn't look so bad (and that's how old entries come in handy) .
https://peakd.com/hive-193552/@gwyddpel/actifit-gwyddpel-20250404t195729581z
Więc możliwe, że czas go przerzucić do ogródka albo w inną przestrzeń (taras, klatka wejściowa).
Zaczynam, też wycinać krzaka spod zapuszczonej jabłoni w ogródku zatem parafrazując "prawie wszystko wszędzie na raz". (Update wieczorny wycięty siekierą i łopatą - zdjęć dziś nie będzie, poszło płynnie).
ENGLISH p. 2 :
So it's possible that it's time to flip it into the garden or into another space (terrace, entrance cage).
I am starting, also to cut the bush from under the overgrown apple tree in the garden so to paraphrase “almost everything everywhere at once”. (Evening update cut with axe and shovel - there will be no photos today, it went smoothly).
Wiosna wisi w powietrzu, portfolio stokowe rośnie - ale dowiedziałem się, że do wszystkich milionów zdjęć na shutterstock dodawane jest dziennie kolejne 200 000 - więc albo czas ogarnąć nagrywanie stokowych video albo dać sobie spokój - przynajmniej wstępnie porządkuję i odkurzam archiwalne foldery.
Dobre i to.
ENGLIS III
Spring is hanging in the air, the slope portfolio is growing - but I learned that to all the millions of photos on shutterstock, another 200,000 are being added daily - so it's either time to embrace slope video or give myself a break - at least I'm tentatively organizing and dusting off the archival folders.
Dzwoniłem do mamy do Krakowa zapytać czy nie chce przyjechać do ans na święta z góry przeczuwałem odpowiedź) może innym razem doczekamy się jej wizyty.
stresowałem się rano trochę nie mogąc zlokalizować wypożyczonej książki i mangi z biblioteki nyskiej ale wreszcie odnalazły się w dużym pokoju.
I called my mother in Krakow to ask if she wanted to come to ans for Christmas. I anticipated the answer in advance) maybe another time we will get her visit.
I stressed a bit in the morning not being able to locate the borrowed book and manga from the Nysa library, but finally found them in the big room.
Czas zużyć ciut energii w Splinterlands starając się nie wypaść z Ligii, rysunków! nie będzie. ;)
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.