Cumpliendo un sueño, dictando mi primera Clase de Crochet || Fulfilling a dream, teaching my first Crochet Class ♥
¡Hola Chicos!
Quiero contarles el día de hoy como cumplí un sueño que tenía desde hace varios años, el de dictar clases de crochet. Desde hace mucho tiempo había querido dictar clases de este bonito arte, que me acompaña desde bien pequeña.
Muchas veces pensé en ofrecer las clases en la urbanización donde vivo, pero no contaba con un espacio para hacerlo. Mi casa no está en condiciones de recibir personas para que puedan trabajar cómodamente y decidí dejar ese sueño a un lado por un tiempo.
Cuando la vida me presenta la oportunidad de tener mi propio local de las primeras cosas que pensé en integrar fueron las clases de crochet. Era algo que si o si iba a hacer.
Semanas antes comencé a trabajar en una estructura para las clases, pues aunque ya tenía más o menos una idea quería que fuera perfecto.
Planifiqué las primeras clases y ya luego de eso estaba lista para comenzar. Como les comenté en un post anterior, esa primera semana de clases comencé con dos alumnas, una para cada disciplina. Atendería entonces a mi segunda alumna. ♥
Hello Guys!
I want to tell you today how I fulfilled a dream I had for several years, to teach crochet classes. For a long time I had wanted to teach this beautiful art, which has been with me since I was a little girl.
Many times I thought of offering the classes in the urbanization where I live, but I didn't have the space to do it. My house is not in conditions to receive people so that they can work comfortably and I decided to leave that dream aside for a while.
When life presented me with the opportunity to have my own shop, one of the first things I thought of integrating were crochet classes. It was something that I was going to do.
Weeks before I started working on a structure for the classes, because although I already had more or less an idea I wanted it to be perfect.
I planned the first classes and after that I was ready to start. As I mentioned in a previous post, that first week of classes I started with two students, one for each discipline. I would then attend my second student. ♥
Apenas llegó derrumbó toda la planificación que tenía para ese día, pues me comentó que ya sabía tejer los puntos básicos. Jajajaja
En definitiva la experiencia lo es todo, y como era mi primera vez dictando esta clase, no estaba preparada para este tipo de "sorpresas".
Así que tomé un respiro interno y lo que hice fue saltarme unas cuantas clases. En realidad no tenía ni idea de cuanto demoraría una persona en aprender lo básico, así que esto era ensayo y error.
Ella llevó un pequeño lacito que había tejido previamente con la poca experiencia que tenía en el área.
As soon as she arrived, she toppled all the planning I had for that day, since she told me she already knew how to knit the basic stitches. Hahaha
In short, experience is everything, and since it was my first time teaching this class, I wasn't prepared for this kind of 'surprises.'
So I took a deep breath and what I did was skip a few classes. I actually had no idea how long it would take a person to learn the basics, so this was trial and error.
She brought a little bow that she had knitted previously with the little experience she had in the area.
Estuvimos haciendo una práctica de los puntos básicos, también aproveché de explicar los gráficos para cada punto y corregir algunas cositas en el proceso, como por ejemplo la forma en la que tomaba la aguja, que aunque existen muchas formas, esta no era la más adecuada para trabajar.
We were practicing the basic points, and I also took the opportunity to explain the graphs for each point and correct some little things in the process, such as the way I was holding the needle, which, although there are many ways, this was not the most suitable for working.
Luego de dos horas logramos un tejido sin forma bastante chistoso. Ella se demoró bastante tejiendo, pues con la poca práctica era comprensible.
Logré enseñarle algunos puntos de los cuales no tenía ni la menor idea de sus existencia, lo que me hizo sentirme realizada, pues aunque sabía tejer, todavía habían varias cositas que integrar en su aprendizaje, así que esto lograría que se mantuviera en el curso.
Ella se fue feliz de clase.
After two hours we managed to create a rather funny shapeless piece. She took quite a while knitting, as it was understandable given her little practice.
I was able to teach her some stitches of which she had no idea existed, which made me feel fulfilled, because even though I knew how to knit, there were still several little things to integrate into her learning, so this would keep her engaged in the course.
She left the class happy.
Después de la clase quedó un pequeño desastre de hilos sobre la mesa, así que lo acomodé todo, guardé en mi bolso, y estaba lista para volver a casa.
Ya con eso había terminado mi jornada por esa semana, cosa que me tenía súper feliz.
After class, there was a small mess of threads on the table, so I tidied everything up, put it in my bag, and I was ready to go home.
With that, I had finished my week’s work, which made me super happy.
Una vez cerré todo estaba lista para volver a casa. Así que caminé hasta la esquina donde pasa el transporte público, esto seguía siendo nuevo para mi y me generaba cierta ansiedad pues no sabía que tanto demoraría en llegar un carro.
Pero el ver tantas personas en lo mismo que yo me hacía sentir una ligera confianza pues tenía la seguridad de que ese momento llegaría pronto.
Por fin llegó un carro y pude emprender mi camino a casa. Estos pequeños pero grandes pasos me tenían súper contenta, estaba logrando mi objetivo y cumpliendo un sueño, el poder dictar mis clases de crochet, algo que hace unos años veía complicado, por fin estaba siendo una realidad. ♥
Once I closed everything, I was ready to go home. So I walked to the corner where the public transport passes, this was still new to me and it made me somewhat anxious because I didn't know how long it would take for a car to arrive.But seeing so many people in the same situation as me gave me a little confidence because I was sure that moment would come soon.Finally, a car arrived, and I could start my journey home. These small but significant steps made me super happy; I was achieving my goal and fulfilling a dream, being able to teach my crochet classes, something I found complicated a few years ago, was finally becoming a reality. ♥

Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Amiga 😊 se nota cuánto amor le tienes al crochet y la dedicación con la que preparaste cada detalle. Me encantó cómo supiste adaptarte en el momento a lo que necesitaba tu alumna, eso habla muy bien de ti como maestra. Además, esa sensación de ir conquistando pasito a pasito algo que soñabas hace tiempo se siente en cada línea. ¡Felicidades por atreverte y hacer que ese sueño sea hoy una realidad!
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA