Movie review: Red, White & Royal Blue [ES/EN]
Cover made in Canva. Image
¡Hola amigos! Hoy estoy de nuevo por acá para hablar de una película que se estrenó hace poco en la plataforma de Prime Video: Rojo, blanco y sangre azul.
Hello friends! I'm here again today to talk about a movie that was recently released on the Prime Video platform: Red, White & Royal Blue.
Está película está basada en un libro del mismo nombre de la autora Casey McQuiston. No leí el libro, aunque sé que tiene una buena aceptación por parte de los lectores de libros juveniles. Es por ello que está película fue muy esperada por ellos. A mí también me daba cierta curiosidad verla, y déjenme decirles que no me decepcionó para nada.
This movie is based on a book of the same name by author Casey McQuiston. I did not read the book, although I know that it has a good acceptance by readers of juvenile books. That is why this movie was highly anticipated by them. I was also curious to see it, and let me tell you that I was not disappointed at all.
Trama - Plot
Source
¿Te imaginas un romance entre el príncipe de Gran Bretaña y el hijo de la presidenta de Estados Unidos? Bueno, eso es lo que ocurre aquí. Pero la historia no empieza así.
Can you imagine a romance between the prince of Great Britain and the son of the president of the United States? Well, that's what happens here. But that's not how the story starts.
El príncipe Henry y Alex no congeniaron la primera vez que se vieron, sino todo lo contrario, eso ocasionó un mal entendido entre ellos, y ahora parecen disgustarse. Pero con las elecciones en Estados Unidos a la vuelta de la esquina, la presidenta y madre de Alex, necesita tener una buena relación con los funcionarios y la corona británica. Así que se le pide a Alex que vaya a limar las asperezas con Henry a Londres.
Prince Henry and Alex did not hit it off the first time they met, but on the contrary, it caused a misunderstanding between them, and now they seem to dislike each other. But with the U.S. election just around the corner, the president and Alex's mother, needs to have a good relationship with British officials and the British crown. So Alex is asked to go to London to smooth things over with Henry.
Source
Ahora ellos dos tendrán que aparentar que son buenos amigos para alejar los rumores que estuvieron circulando sobre su enemistad. Sin embargo, la cercanía forzada los hará empezar a conocerse de verdad y Alex descubrirá que Henry no es la persona que creía que era, al mismo tiempo que tendrá un viaje interno al redescubrir cosas de sí mismo que no sabía.
Now the two of them will have to pretend to be good friends in order to dispel the rumors that have been circulating about their enmity. However, the forced closeness will make them start to really get to know each other and Alex will discover that Henry is not the person he thought he was, while at the same time he will have an inner journey as he rediscovers things about himself that he didn't know.
Un océano de por medio, mensajes de textos a cualquier momento y visitas recurrentes terminan por unir sus destinos. Muy pronto se darán cuenta que el odio que sentían en realidad era atracción mutua, pero con la responsabilidad y el peso que implica ser parte de la realeza y las elecciones presidenciales en las que Alex esta muy involucrado la tendrán difícil para vivir su amor libremente.
An ocean in between, text messages at any time and recurring visits end up uniting their destinies. Soon they will realize that the hatred they felt was actually mutual attraction, but with the responsibility and the weight of being part of the royalty and the presidential elections in which Alex is very involved, it will be difficult for them to live their love freely.
Reseña - Review
Source
La película me conquistó desde el primer momento, ya que se puede ver un momento divertido entre los dos muchachos y eso terminó por sellar mi decisión de continuar mirándola. Estoy bastante segura de que esta producción habrá hecho enojar a más de un conservador de las buenas costumbres y la moral. Y si fuera el caso, me encanta.
The movie won me over from the very first moment, as you can see a funny moment between the two boys and that ended up sealing my decision to continue watching it. I'm pretty sure that this production will have pissed off more than one conservative of good manners and morals. And if that's the case, I love it.
La química entre los dos actores fue increíble, lograron representar muy bien sus papeles. Quedé enganchada con este par y su historia romántica. Quizá tenga a mi chico favorito, pero ambos estuvieron muy bien. Además de su romance homosexual, me gustó esa mezcla cultural que hicieron en la película, ya que Alex a pesar de ser el hijo de una presidenta y tener tantos lujos como Henry, no fue siempre así. El padre de Alex es un inmigrante que tuvo que lucharla en un país ajeno, así que se puede ver esa sangre latina en el moreno. También hay varios momentos donde algunos personajes dialogan en español, aunque esas partes se sintieron un poco forzadas.
The chemistry between the two actors was incredible, they managed to play their roles very well. I was hooked on this pair and their romantic story. I may have my favorite guy, but they were both great. Besides their gay romance, I liked that cultural mix they did in the movie, since Alex despite being the son of a president and having as many luxuries as Henry, was not always like that. Alex's father is an immigrant who had to struggle in a foreign country, so you can see that Latino blood in the brunet. There are also several moments where some characters dialogue in Spanish, although those parts felt a bit forced.
Source
Por otro lado, todo el tema de la realeza me pareció una parodia a la corona británica. Es absurdo imaginar que hayan tenido esas reacciones o actitudes, o que el príncipe Henry (vale aclarar que él no heredará el trono sino su hermano mayor) tuviera la libertad de andar por lugares como si nada. Se supone que cuenta con custodia, pero en algunos momentos no note su presencia. También me parecieron interesantes ciertos diálogos que hacen reflexionar sobre el sentido de que a esta altura sigan existiendo reinados y monarquías. Es algo que comparto porque tampoco lo entiendo, supongo que es un vestigio de la historia que no se quiere perder, pero ya estaría para dejarlo, en mi opinión.
On the other hand, the whole royalty theme struck me as a parody of the British crown. It is absurd to imagine that they had those reactions or attitudes, or that Prince Henry (it is worth clarifying that he will not inherit the throne but his older brother) had the freedom to walk around places as if nothing. He is supposed to have custody, but at some points I didn't notice his presence. I also found interesting certain dialogues that make me reflect on the sense that at this point there are still reigns and monarchies. It's something I share because I don't understand it either, I guess it's a vestige of history that doesn't want to be lost, but in my opinion it would be.
Source
Pero lo que más se destaca en esta película es el romance entre estos dos personajes y los obstáculos que tuvieron que atravesar. A mí me gustó porque pude creerme ese amor. Lograron absorberme por completo las dos horas que dura esta producción y la disfruté muchísimo. Alex es un personaje muy carismático y aportó varios momentos divertidos a la trama. En secreto, ese personaje junto con su actor se robaron la película.
But what stands out most in this film is the romance between these two characters and the obstacles they had to go through. I liked it because I could believe that love. I was completely absorbed in the two hours of this production and I enjoyed it very much. Alex is a very charismatic character and brought several funny moments to the plot. Secretly, that character along with his actor stole the movie.
Hay un gran momento al final que me hubiera gustado que se enfocaran más en ello porque hubiese estado bueno para el mensaje inclusivo y el apoyo a la comunidad LGBT que querían transmitir. Pero, más allá de esto, me pareció una buena producción. Bien ambientada y, por supuesto, bien musicalizada.
There is a big moment at the end that I wish they had focused more on because it would have been good for the inclusive message and support for the LGBT community that they wanted to convey. But, beyond this, I thought it was a good production. Well set and, of course, well musicalized.
Source
Bueno amigos, esta fue mi opinión sobre la película. Espero que les haya gustado y los invito a verla si todavía no lo hicieron. Si ya la vieron me gustaría saber qué les pareció.
Gracias por llegar hasta acá y leer.
¡Hasta la próxima!
Well friends, this was my opinion about the movie. I hope you liked it and I invite you to watch it if you haven't already. If you have already seen it, I would like to know what you thought of it.
Thanks for stopping by and reading.
See you next time!
He visto varias reseñas de esta película en la comunidad y todas son muy positivas, sin duda suena algo raro y ver como dos personas de gran importancia se unen y a partir de allí construir dicha trama. Se nota que cuenta con escenas muy buenas y de mucha risa. La buscaré para verla un día de estos.
Sí, es una buena producción. Creo que de verdad vale la pena mirarla, sobre todo porque es entretenida y no se te hace larga para nada, o eso es lo que sentí. Espero que puedas verla pronto.
Gracias por pasarte, saludos!