De vuelta a Oh Wow, Isla de Margarita [Esp/Eng]
Hola, ¿qué tal, amigos? ¿Cómo han pasado su inicio de mes? Yo hoy tuve un día de trabajo bastante fuerte y deprimida porque no he ido a ver a mi virgen, pero bueno, sé que pronto iré. Hoy quería compartir con ustedes mi segunda visita a ¡Oh wow! Pero claro que sí, volvemos a donde somos felices.
Hello, how are you folks, how have you spent the beginning of the month? I had a pretty hard day at work today and I'm depressed because I haven't gone to see my virgin, but well, I know I'll go soon. Today I wanted to share with you my second visit to Oh wow! But of course, we are back to where we are happy.
Quería aprovechar la oportunidad de mencionarles que la primera vez que fui no había notado que se encontraba un Mr Price muy cerca, que pronto también tendrá su apertura, haciendo el lugar un poco más llamativo al encontrarse. Oh, wow, Día loco y Mr Price en un mismo lugar, no me lo pierdo.
I wanted to take the opportunity to mention that the first time I went I hadn't noticed that there was a Mr Price nearby, which will soon be opening too, making the place a bit more eye-catching to find. Oh wow, Crazy Day and Mr Price in one place, not to be missed.
Hice un recorrido como siempre por todo lo que son los envases de vidrios que si vasos y todo lo demás y me llamó la atención de que todos los subieron de precio, recuerdan que yo les comenté en el post pasado lo accesible que eran todos y que ya no se puede decir lo mismo, tal vez era su semana de inauguración que los precios estaban tan bajos, pero aun así no me parecen tan costos, pero sí en comparación de lo que estaban al principio.
I did a tour as usual for all that are glass containers that if glasses and everything else and it caught my attention that all rose in price, remember that I told you in the last post how accessible they were all and you can no longer say the same, maybe it was his opening week that prices were so low, but even so I do not seem so expensive, but yes in comparison to what they were at the beginning.
Mi sobrina, en lo que vio su termo de stich se enamoró de que ella lo quería para su escuela y llevar agua a las danzas. Además de que le encantó el color, mi hermana no le borro sus ilusiones, así que decidió llevárselo para que ella fuera feliz.
My niece, as soon as she saw her stich thermos she fell in love with it, she wanted it for her school and to carry water to the dances. Besides the fact that she loved the colour, my sister didn't let her illusions go, so she decided to take it to her so that she would be happy.
Yo la vez pasada no había visto estos organizadores para el baño, lo vi esta vez y me parecieron súper cuchí y hay demasiados modelos para elegir.
Last time I hadn't seen these bathroom organisers before, this time I saw them and I thought they were super cute and there are so many models to choose from.
La vez pasada les comenté, pero no les dije que había muchas cosas de herramientas. Destornilladores de todo tipo de punta. Mi cuñado estaba vuelto loco revisando a ver qué se llevaba, me dio mucha risa. En destornilladores hay de todo diámetro un poco.
I told you last time, but I didn't tell you that there was a lot of tool stuff. Screwdrivers of all kinds of tips. My brother-in-law was going crazy looking to see what he could get, it made me laugh. In screwdrivers there is a bit of everything in diameter.
Había muchas cositas bonitas que la vez pasada no les mostré. Estuve a punto de comprarme las mascarillas, pero luego me arrepentí porque la verdad no sé para qué se usan o qué ingredientes tienen, pero sí las he visto muchísimo, así como también amé el gorrito.
There were a lot of nice things that I didn't show you last time. I was about to buy the face masks, but then I regretted it because I don't really know what they are used for or what ingredients they have, but I have seen them a lot, and I also loved the beanie.
Lo bueno de todo esto es que los accesorios no subieron de precio, todo quedó igual, y no sé ustedes, pero para mí no ha pasado la moda coquetee así que yo mayormente voy es por mis accesorios y mis lazos, por supuesto que sí, jajajajja, saludos amigos hasta otro post.
The good thing about all this is that the accessories didn't go up in price, everything stayed the same, and I don't know about you, but for me flirty fashion hasn't gone out of fashion so I mostly go for my accessories and my ribbons, of course I do, hahahahahahaha, cheers friends until another post.

Hola amiga te cuento que siempre he querido ir a esta tienda de Dia loco y no he tenido la oportunidad, algunos me dicen que es una buena idea y otros me dicen que no se encuentran muchas cosas. Pero creo que debo ir y dar mi veredicto yo misma. Estoy segura que encontrare muchas cosas. Gracias por compartir las imágenes y que bueno que le compraron el termo a tu sobrina, de seguro esta muy contenta.