Por una caída / Because a Fall

avatar
(Edited)

-Esto te pasa por buscar excusas.
-Sí, busco lo que no se me ha perdido.
-¿Alguna prueba de fe? ¿alguna asignatura pendiente?
-no, a mí misma.


A veces no creemos en nosotros mismos.
Ni incluso en las circunstancias que vivimos.
Parece que necesitamos hurgar, investigar más allá de lo que está a simple vista.
Buscamos y preguntamos a Dios qué pasa, qué me falta, qué hago.
Le pedimos a Dios como si le como si le diéramos órdenes: Dios dame Paz, Dios dame tranquilidad , Dios dame paciencia, Dios ayúdame. Como si Dios no supiera muy bien lo que está haciendo.
Intentamos ayudarnos a nosotros mismos, sobre exigiéndonos hacia el extremo opuesto de lo que estás viviendo o de lo que te está pasando.
Si estamos solos, compañía.
Si tenemos compañía, soledad.
Si tenemos todo, queremos nada...y así.
Al final te ocurren cosas inesperadas.
A veces trágicas,
Otras traumáticas
y otras veces reparables
o no.
Te das cuenta que tan solo tenías que ser tú misma.
Mantener tu posición.
No tenías nada que demostrar.
Nada que descifrar.
No tenías nada que pedir ni que preguntar.
Solamente esperar y tener fe de que, eso que profundamente estás convencida de que es para tí, se dará.

1000349601.jpg Foto por la autora. Playa San Luis. Cumaná. Dónde ayer me caí y fracturé al intentar buscar una respuesta que ya tenía.

English versión
—"This is what happens when you go looking for excuses."
—"Yeah, I guess I’m looking for trouble where there is none." (o: "I’m looking for something I never lost.")
—"A test of faith? Some kind of unfinished business?"
—"No, just myself."
Sometimes we don’t believe in ourselves.
Not even in the circumstances we’re living through.
It’s like we feel the need to dig, to probe deeper than what’s right in front of us.
We search and we ask God: What’s going on? What am I missing? What do I do?
We petition God as if we were giving Him orders: God, give me peace; God, give me calm; God, give me patience; God, help me. As if He didn’t know exactly what He’s doing.
We try to help ourselves by pushing too hard toward the opposite of whatever we’re experiencing.
If we’re alone, we want company.
If we’re with people, we want solitude.
If we have everything, we want nothing... and so it goes.
In the end, unexpected things happen.
Sometimes they’re tragic,
sometimes traumatic,
other times they’re fixable—or not.
Then you realize that all you had to do was be yourself.
To hold your ground.
You had nothing to prove.
Nothing to figure out.
You didn’t even have to ask for anything.
You just had to wait and have faith that whatever you’re deeply convinced is meant for you, will be.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Es muy cierto, pienso que vivimos pensando en lo mejor del pasado o lo mejor que sera la vida futura y nos olvidamos de vivir el presene. Al final nos damos cuenta que vivimos con un pensamiento que no valia la pena y la edad nos ha avanzado, y no podemos devolver el tiempo, al final debimos ser nosotros mismos y vivir.

0
0
0.000
avatar

La petición interminable de señales es una forma sofisticada de incredulidad.

0
0
0.000