🎄😍😎🎅❄️Cronología del mes más alegre y movido emocionalmente del año: Diciembre // Timeline of the most joyful and emotionally charged month of the year: December 🎄😍😎🎅❄️

Queridos amigos hivers, feliz inicio de año nuevo. Estamos en el primer mes del año, recuperando energías y retomando actividades luego de las fiestas decembrinas. A propósito de ellas hoy quiero hacer un resumen de mis actividades en el mes que acaba de finalizar. Durante el mes antes de irme de vacaciones a mi pueblo natal La Sabana, ubicado en el Estado La Guaira, antes Vargas; quise escribir, pero no tuve tiempo, fueron muchas las actividades.
Dear Hivers friends, happy new year. We are in the first month of the year, recharging our batteries and resuming activities after the December holidays. Speaking of which, today I want to summarize my activities in the month that just ended. During the month before I went on vacation to my hometown of La Sabana, located in La Guaira State, formerly Vargas, I wanted to write, but I didn't have time because there were so many activities.


En mi país Venezuela, cuando llega el mes de diciembre la alegría y las diferentes emociones se sienten en el ambiente. Hay un sin fin de actividades que solemos realizar, porque forma parte de la idiosincrasia del venezolano. Heredadas de nuestros ancestros, por mi parte en casa mis hermanos y yo tratamos en lo posible de nuestras posibilidades hacer lo que nuestros padres hacían y en en consecuencia aprendimos; por tal razón replicamos a las nuevas generaciones.
In my country, Venezuela, when December arrives, joy and different emotions fill the air. There are endless activities that we usually do, because they are part of the Venezuelan idiosyncrasy. Inherited from our ancestors, my siblings and I try as much as possible to do what our parents did and, as a result, we learned; for this reason, we pass it on to new generations.


Desde que llega el último trimestre del año comienzan a sonar en las diferentes emisoras de radio y televisión los géneros navideños venezolanos como lo son las gaitas, los aguinaldos y las parrandas. Las tiendas se visten de gala navideña, las oficinas, plazas, calles y los hogares también. Se siente la alegría de la gente en la calle comprando los regalos para los niños, los estrenos y los alimentos para hacer las hallacas (plato tradicional navideño venezolano) y la cena navideña.
As soon as the last quarter of the year arrives, Venezuelan Christmas music such as gaitas, aguinaldos, and parrandas begin to play on different radio and television stations. Shops are decked out in Christmas decorations, as are offices, squares, streets, and homes. You can feel the joy of people in the streets buying gifts for children, new clothes, and food to make hallacas (a traditional Venezuelan Christmas dish) and Christmas dinner.

En esta época navideña se inicia la temporada de béisbol profesional, la cual en el mes de diciembre está en su mejor momento, porque ya se presume cuales son los equipos que pudieran ser eliminados y no pasan a la post temporada. La misma culmina a finales del mes de enero. También se celebran en diversos lugares del país conciertos y fiestas con grupos de gaitas y artistas nacionales e internacionales.
The professional baseball season begins during this Christmas season, reaching its peak in December, when it becomes clear which teams will be eliminated and will not advance to the postseason. The season ends at the end of January. Concerts and parties featuring bagpipe bands and national and international artists are also held in various parts of the country.

En escuelas, oficinas y entre familiares se juega el amigo secreto, cuya finalidad es realizar un cierre de fin de año con fiestas, compartir e intercambios de regalos. Es un mes de fiestas, encuentros, regalos, comidas, bebidas y por sobre todas las cosas unión familiar. Por mi parte tuve la dicha de compartir con mis amigos, familiares y disfrutar por segunda vez en esta temporada un segundo juego entre los eternos rivales: Caracas y Magallanes quien por cierto después de estar en el último lugar de la tabla de posiciones pasó a la post temporada dejando fuera a su eterno rival los Leones del Caracas. Esto fue el 5 de diciembre.
In schools, offices, and among family members, people play Secret Santa, whose purpose is to close out the year with parties, sharing, and gift exchanges. It is a month of parties, gatherings, gifts, food, drinks, and above all, family togetherness. For my part, I had the pleasure of sharing with my friends and family and enjoying, for the second time this season, a second game between the eternal rivals: Caracas and Magallanes, who, after being in last place in the standings, made it to the postseason, leaving out their eternal rival, the Leones del Caracas. This was on December 5.

El sábado 6 tuve el compartir con mis amigos ex-compañeros de trabajo. En ambos eventos la pasé muy bien, me sentí muy alegre y bendecida, agradecida con Dios porque la situación económica que se vive hoy día en nuestro país es un lujo disfrutar de este tipo de eventos para un ciudadano común como tú o como yo.
On Saturday the 6th, I got together with my friends and former coworkers. I had a great time at both events. I felt very happy and blessed, grateful to God because, given the current economic situation in our country, it is a luxury for ordinary citizens like you and me to enjoy this type of event.

El 16 de diciembre les hice un compartir a los niños de tareas dirigidas en mi casa, fue un rato espectacular. Ese fue mi regalo navideño, ellos no sabían para que tenían que venir en plenas vacaciones a las tareas dirigidas😁😜 en complicidad con los padres tuvimos un momento de juegos, risas, bailes y regalos bastante agradables, los niños la pasaron muy bien. Ese era el objetivo y felizmente se cumplió por mi parte quedé muy satisfecha y agradecida con Dios.
On December 16, I invited the children to do some supervised homework at my house. It was a wonderful time. That was my Christmas gift. They didn't know why they had to come to supervised homework in the middle of their vacation😁😜. With the parents' cooperation, we had a very enjoyable time playing games, laughing, dancing, and giving gifts. The children had a great time. That was the goal, and I was happy to have achieved it. I was very satisfied and grateful to God.


El 22 de diciembre viajé a mi pueblo, me fui con mi hermana mayor, el resto de la familia se iba a ir agregando en los días siguientes. Llegamos limpiando la casa, ya que permanece cerrada porque nadie habita allí, vamos solo en vacaciones. Durante tres días limpiamos, decoramos e hicimos las hallacas, actividades que nos dejaron muy, muy cansadas porque la hicimos nosotras dos solamente. Otros años nos ha tocado pero luego nos vamos a dormir. Este año nos acompañó uno de mis hermanos quien tenía más de 6 años que no iba a La Sabana pues vive en el exterior.
On December 22, I traveled to my hometown with my older sister. The rest of the family would join us in the following days. We arrived and cleaned the house, which remains closed because no one lives there; we only go there on vacation. For three days, we cleaned, decorated, and made hallacas, activities that left us very, very tired because it was just the two of us. Other years we have done it, but then we go to sleep. This year, one of my brothers joined us. He hadn't been to La Sabana in over six years because he lives abroad.

Esta jornada fue en los días de Navidad, disfrutamos una rica cena, el 25 tuvimos una visita, amigos de nuestros padres quienes nos tratan como hermanos. Disfrutamos el día juntos comiendo, conversando y tomando. Los días siguientes llegaron los familiares que estábamos esperando y eso fue fiesta y fiesta.
This event took place during Christmas. We enjoyed a delicious dinner, and on the 25th we had visitors, friends of our parents who treat us like siblings. We enjoyed the day together eating, talking, and drinking. The following days, the relatives we were waiting for arrived, and it was one party after another.

Compartir con amigos y familiares fue la orden del día, preparamos la cena de fin de año que durante años hemos compartido con los niños de al lado, ya han crecido pero año tras año ellos esperan con ansias esa cena y nosotros agradecidos con Dios y el Universo de poder compartirla con ellos.
Sharing with friends and family was the order of the day. We prepared the New Year's Eve dinner that we have shared with the children next door for years. They have grown up now, but year after year they eagerly await this dinner, and we are grateful to God and the Universe for being able to share it with them.

Para nosotros las fiestas continúan hasta el 2 de enero, cumple años mi hermano, en consecuencia ese día seguimos celebrando la vida, las navidades y la familia. Hicimos una mega olla de sancocho en el patio, fuimos visitados por amigos y familiares con quienes compartimos un rico sancocho de carne, pasapalos y la torta luego de cantar cumpleaños feliz. Antes de regresar, no podía faltar el compartir en la playa. El baño de inicio de año para recargar energías nuevas y repotenciadoras.
For us, the festivities continue until January 2, my brother's birthday, so on that day we continue celebrating life, Christmas, and family. We made a huge pot of sancocho in the courtyard and were visited by friends and family with whom we shared a delicious meat sancocho, appetizers, and cake after singing “Happy Birthday.” Before returning, we couldn't miss out on sharing a moment on the beach. The New Year's swim to recharge our batteries and regain our strength.

Hice un cronograma bastante reducido de mis navidades, para más detalles tendría que hacer otro post; pero no les he contado que no todo fue alegría, siempre estuvo presente la nostalgia de los que ya no están (papá y mamá), de los que se alejaron por complejos y de los que están cerca pero les gusta el conflicto (hermanos y sobrinos). Aún así, solo puedo dar gracias a Dios por todo y bendecir: por lo bueno, por lo malo, por los que se fueron de este plano y los que están pero no nos quieren.😜😄😁😆 Por todos ellos. Gracias. Gracias. Gracias.🙏🙏🙏
I made a fairly brief summary of my Christmas; for more details, I would have to write another post. But I haven't told you that it wasn't all joy; there was always the nostalgia for those who are no longer here (mom and dad), those who drifted away because of their complexes, and those who are close but like conflict (brothers and nephews). Even so, I can only thank God for everything and give blessings: for the good, for the bad, for those who have left this plane, and for those who are here but don't love us.😜😄😁😆 For all of them. Thank you. Thank you. Thank you.🙏🙏🙏

Traductot Deepl
Translated by Deepl.
Gracias por el apoyo 😁🙏
¡Feliz de leer un post como este!. Mi Diciembre fue terrible, pero sonrío con solo leer tus vivencias y ver tantas sonrisas en tus fotografías. Es un buen post, me alegra que lo escribieras y que yo coincidiera con tus palabras. Un placer conocerte Carelis 🙏
Gracias por esas hermosas palabras, recuerda que en la vida todo es actitud. Eso por un lado y por el otro no es la cantidad sino la calidad, en consecuencia uno debe escoger la calidad de las personas con las que te reúnes así sean familia. La sangre no te hace familia, la familia la hace la gente que te quiere, te valora y te respeta. Donde consigas esos tres elementos en una misma persona, quédate ahí, convive con ella, así no sea tu familia. Por otro lado, todo esto se hizo posible, porque entre todos colaboramos para que todos esos momentos sean maravillosos, cada quien pone su energía, su actitud, sus dolaritos y su mejor sonrisa, bien genuina por cierto. Nuevamente, gracias por leer y comentar mi post. Saludos y bendiciones 😍😜🙏
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.
Gracias por el apoyo y su comentario.😍🙏