La Apoteósis de Valve y Half Life: Una Huella Perenne en los FPS (Esp/Eng) - Temática Especial: ¡El Mejor/Peor Juego shooter que has jugado alguna vez!

Tapa Half life 1.gif


Portada creada del: Gameplay / Cover created from: Gameplay


Saludos una vez más mi estimada comunidad de Geek Zone! Sean bienvenidos a este post que más que una simple reseña es mi manera de expresar la nostalgia, el cariño y los recuerdos impreso a fuego en mis recuerdo del que es para mi el mejor Fps, me refiero a la opera prima de Vave: Half Life.

Greetings once again my dear Geek Zone community! Welcome to this post, more than a simple review, it is my way of expressing nostalgia, affection and memories imprinted in my memories of what is for me the best Fps, I am referring to Vave's debut film: Half Life .

image.png

Link

25 años de Consecuencias Imprevistas/25 years of Unforeseen Consequences


Imagen tomada del: Gameplay / Image taken from gameplay


image.png

Comienzas el día camino al trabajo un poco agitado porque vas tarde y tus superiores ya lo deben haber notado, con 27 años y graduado con honores del MIT eres el PhD en Física teórica más joven aceptado en el centro de investigación experimental y avanzada de Black Mesa así que la impuntualidad será algo no bien visto por tus colegas.

You start the day on the way to work a little hectic because you are late and your superiors must have already noticed it, at 27 years old and graduated with honors from MIT you are the youngest PhD in theoretical physics accepted at the Black Mesa experimental and advanced research center so tardiness will be something that your colleagues will not welcome.

Imagen tomada del: Gameplay / Image taken from gameplay

Llegas a tu área de trabajo, el Laboratorio de Materiales Anómalos y en la recepción te dicen que hoy es un día importante el experimento con el acelerador de antimateria será hoy y todos esperan por ti así que siguiendo el protocolo debes ponerte el traje de seguridad y apersonarte en el laboratorio.

You arrive at your work area, the Anomalous Materials Laboratory, and at the reception they tell you that today is an important day, the experiment with the antimatter accelerator will be today and everyone is waiting for you, so following the protocol you must put on the safety suit and show up at the lab.



Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay


Rápidamente nos ponemos el traje H.E.V Mark IV (Traje para Ambientes Peligrosos), cruzamos el pasillo y fugazmente notamos algo extraño un hombre con traje y maletín esta hablando con uno de tus superiores perece molesto y demanda que el experimento se haga inmediatamente pero ya has demorado demasiado tiempo, te esperan así que ignoras ese breve momento.

We quickly put on the H.E.V Mark IV suit (Hazardous Environment Suit), we cross the hallway and briefly notice something strange. A man with a suit and briefcase is talking to one of your superiors, he seems annoyed and demands that the experiment be done immediately but you have already delayed too long, they wait for you so you ignore that brief moment.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

Al llegar tus colegas parecen nerviosos, de alguna manera la administración consiguió una muestra de materia exótica de alta pureza y desean probarla en el acelerador al 105% un porcentaje altamente inestable y para variar el candidato para depositar la muestra somos nosotros.

When your colleagues arrive, they seem nervous, somehow the administration obtained a sample of high-purity exotic matter and they want to test it in the accelerator at 105%, a highly unstable percentage and of course the candidate to deposit the sample is us.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

Una vez encendido el acelerador procedemos a colocar la muestra de materia exótica en el emisor y entonces ocurre el desastre una cascada de resonancia muy violenta termina estallando el laboratorio de Materiales Anómalos liberando lo que parecen múltiples portales dimensionales, al estar atrapado en la cascada de resonancia somos testigos de visiones de los que parece ser otro mundo...

Once the accelerator is turned on, we proceed to place the sample of exotic matter in the emitter and then disaster occurs, a very violent resonance cascade ends up exploding the Anomalous Materials laboratory, releasing what appear to be multiple dimensional portals, as it is trapped in the resonance cascade. we witness visions of what appears to be another world...

image.png

El Entretenimiento como Herramienta para una Narrativa Inmersiva./Entertainment as a Tool for an Immersive Narrative.

Lo que acabo de narrarte son los 45 minutos de Preámbulo que tiene este juego antes de comenzar a jugarlo en verdad. Half Life no invento los FPS pero si realizó el salto técnico necesario para darle la forma a los FPS que actualmente existen. Pero para entender el como llegamos a Valve y Half Life debemos ir a las raíces que se extienden a los primeros años de 1990, veamos.

What I just told you is the 45 minutes of Preamble that this game has before you actually start playing it. Half Life did not invent FPS but it did make the technical leap necessary to shape the FPS that currently exist. But to understand how we got to Valve and Half Life we must go to the roots that extend to the early 1990s, let's see.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay


image.png

Los primeros en hacer bien las cosas y marcar el camino fue el estudio Id software liderado por el visionario John D. Carmack programador de lo que se considera la trilogía sagrada de los FPS: Wolfenstein 3D (1992); Doom (1993) y Quake (1996), estos 3 títulos tendrían una fuerte inspiración para los creadores de Half Life, tal fue el impacto que tuvieron que los juegos que posteriormente salieron se les conoció como Domm clnes ya que repetían la misma fórmula.

The first to do things well and lead the way was the Id software studio led by the visionary John D. Carmack, programmer of what is considered the sacred trilogy of FPS: Wolfenstein 3D (1992); Doom (1993) and Quake (1996), these 3 titles would have a strong inspiration for the creators of Half Life, such was the impact they had that the games that later came out were known as Domm clnes since they repeated the same formula.

image.png

Golden Eye 64 (Rare) & Turok (Akklaim)

Para la segunda mitad de 1990 las consolas domésticas estaban teniendo un alcance técnico a la par que los los principales juegos de Pc y ya estaban comenzando a explorar nuevos enfoques de los FPS entendían que si bien un FPS tenía altas cotas de entretenimiento por su jugabilidad hacía falta el desarrollo de una historia que hiciera los juegos más inmersivos. Para 1996 la Nintendo 64 tenía en su catálogo 2 joyas que ya estaban indicando el camino Golden Eye de Rare y Turok de la compañía Akklaim ambos en 1996.

By the second half of 1990, home consoles were having a technical scope on par with the main PC games and they were already beginning to explore new approaches to FPS, they understood that although an FPS had high levels of entertainment due to its playability, The development of a story that would make the games more immersive is missing. By 1996, the Nintendo 64 had 2 gems in its catalog that were already showing the way: Golden Eye by Rare and Turok by the Akklaim company, both in 1996.


image.png

Fue entonces cuando una modesta compañía llamada Valve liderado por Gabe Newell un extrabajador de Microsoft con un equipo de programadores deciden realizar un juego FPS que integrara el frenetismo de los shooter en primera persona usando una modificación del motor de Quake llamado Goldsource (un predecesor del que sería Source) con una narrativa compleja que combinara ciencia ficción dura y terror para lo cual se integro el escritor Marc Laidlaw.

It was then that a modest company called Valve led by Gabe Newell, a former Microsoft employee with a team of programmers, decided to make an FPS game that integrated the freneticism of first-person shooters using a modification of the Quake engine called Goldsource (a predecessor of what would become Source) with a complex narrative that combined hard science fiction and horror for which the writer Marc Laidlaw was integrated.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay


Fue un momento en la historia de los FPS en la que un grupo de personas dedicadas al amor por los FPS dieron origen a una de las franquicias que trascendería el tiempo y es que solo basta ver la larga introducción donde se nos muestra absolutamente todos los espacios del centro Black Mesa mientras una voz nos explica qué se hace allí y las precauciones que hay que tener. Era la primera vez que veíamos un formato de carácter cinematográfico en un FPS.

It was a moment in the history of FPS in which a group of people dedicated to the love of FPS gave rise to one of the franchises that would transcend time and it is enough to see the long introduction where we are shown absolutely all the spaces from the Black Mesa center while a voice explains to us what is done there and the precautions that must be taken. It was the first time we saw a cinematic format in an FPS.

image.png

Una Revolución en Jugabilidad e IA/A Revolution in Gameplay and AI.

Una de las carencias que tenían los primeros FPS era la falta de diálogo en el transcurso del juego, otros géneros como los rpg integraban textos pero la intención de Valve para ello fue crear una modificación del motor gráfico que permitiera esto y así tener una mayor inmersión en el juego, a esto se le sumó el desarrollo de una inteligencia artificial más trabajada en los enemigos y NPC.

One of the shortcomings that the first FPS had was the lack of dialogue during the game, other genres such as RPGs integrated texts but Valve's intention for this was to create a modification of the graphics engine that would allow this and thus have greater immersion. In the game, this was added to the development of more refined artificial intelligence in enemies and NPCs.

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

Las mecánicas también se modificaron drásticamente, ya que antes la movilidad del personaje era con los teclados direccionales, algo que era bastante incómodo sobretodo para aquellos que ya venian de jugar con mandos en el que la mano izquierda controlaba los movimientos mientras la derecha eran las acciones como disparar o recoger objetos. Valve propuso las teclas AWSD para el movimiento lateral dejando en la mano derecha las acciones de disparo y/o cobertura.

The mechanics were also drastically modified, since before the character's mobility was with the directional keyboards, something that was quite uncomfortable, especially for those who had already played with controllers in which the left hand controlled the movements while the right hand controlled the actions. like shooting or picking up objects. Valve proposed the AWSD keys for lateral movement, leaving shooting and/or coverage actions in the right hand.

image.png

image.png

image.png

Una Historia Excepcional con un Desarrollo Continuo./An Exceptional History with Continuous Development.

La historia del juego comienza con nuestro escape de las instalaciones de Black Mesa, es decir el típico survival donde inicialmente tenemos que recoger desde palancas hasta armas de fuego como escopetas y pistolas para ir eliminando las curiosas criaturas que aparecen después del accidente, algunos de ellos parecen parasitar a parte del personal del laboratorio.

The story of the game begins with our escape from the Black Mesa facilities, that is, the typical survival where initially we have to collect everything from levers to firearms such as shotguns and pistols to eliminate the curious creatures that appear after the accident, some of them They seem to parasitize some of the laboratory staff.

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

image.png

A medida que avancemos nos iremos enterando por el personal de seguridad y colegas científicos que enviarán soldados para contener el desastre en una primera impreción de que van ayudarnos, pero cuán equivocados estábamos, pues estos soldados vienen a eliminar todo rastro del desastre que aqui ocurrio, dándole un tono bastante turbio a la historia.

As we advance we will find out from the security personnel and scientific colleagues that they will send soldiers to contain the disaster in a first impression that they are going to help us, but how wrong we were, because these soldiers come to eliminate all traces of the disaster that occurred here, giving a rather murky tone to the story.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

image.png

Pasamos de enfrentarnos a los Vortigauns para encarar a fuerzas especiales de los EEUU que solo tienen una única misión limpiar y contener el desastre, el personal de investigación y administrativo son completamente prescindibles.

We go from facing the Vortigauns to facing US special forces who only have a single mission to clean and contain the disaster, the research and administrative personnel are completely expendable.

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

La llegada de los soldados implica un verdadero desafío, en juegos como Doom el incremento de la dificultad venia dada por un aumento en el número de monstruos en pantalla aquí el incremento de dificultad no es por el número de enemigos sino por la capacidad para crear estrategias y el gran daño que puede hacer un pequeño grupo de soldados.

The arrival of the soldiers implies a real challenge, in games like Doom the increase in difficulty came from an increase in the number of monsters on the screen, here the increase in difficulty is not due to the number of enemies but rather due to the ability to create strategies and the great damage that a small group of soldiers can do.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

image.png

Armados con rifles de asalto con lanzagranadas, escopetas y granadas estos soldados tienen la capacidad de organizar ataques coordinados y moverse a una velocidad endiablada, incluso al día de hoy son verdadero reto enfrentarlos solo.

Armed with assault rifles with grenade launchers, shotguns and grenades, these soldiers have the ability to organize coordinated attacks and move at devilish speed, even today they are a real challenge to face alone.

image.png

Intentar salir de Black Mesa se ha vuelvo imposible ya que los soldados han aislado toda el área y mientras los enfrentamos aparecen con más frecuencia criaturas sacadas de la peor de las pesadillas, todo indica que en el complejo se estaban realizando experimentos desconocidos para la mayoria de los científicos del complejo.

Trying to leave Black Mesa has become impossible since the soldiers have isolated the entire area and while we face them, creatures taken from the worst of nightmares appear more frequently, everything indicates that experiments unknown to most of them were being carried out in the complex. the scientists of the complex.

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

image.png

Las cosas empeoran cuando aparecen unidades especiales muy rápidas y altamente letales que no parecen seguir las ordenes de los soldados y tienen propósitos muy diferentes.

Things get worse when very fast and highly lethal special units appear that do not seem to follow the soldiers' orders and have very different purposes.


Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

9. Etica Cuestionable 6.gif

Una de las cosas que más disfruto de Half Life es cuando los soldados se encuentran con las criaturas del vórtice, y puedes decidir entre ser solo un espectador o unirte a un bando temporalmente.

One of the things I enjoy most about Half Life is when the soldiers encounter the vortex creatures, and you can decide whether to just be a spectator or join a side temporarily.

image.png

El Xen: La Horrible Verdad del Complejo Black Mesa/The Xen: The Horrible Truth of the Black Mesa Complex.

Al abrirnos paso a través de todo el complejo de black Mesa entre soldados, vortigauns, asesinas especializadas y demás amenazas del de la fauna Xen nos enteramos que la única manera de cerrar la grieta dimensional de donde sale las criaturas que nos atacan es adentrarse en la grieta dimensional y es alli donde nos enteramos que desde Black Mesa se han realizado incursiones para obtener muestras.

As we made our way through the entire Black Mesa complex among soldiers, vortigauns, specialized assassins and other threats from the Xen fauna, we learned that the only way to close the dimensional crack from which the creatures that attack us come out is to enter the crack. dimensional and it is there where we found out that Black Mesa raids have been made to obtain samples.

10. Hacia Xen 2.gif

En este punto el juego deja de ser un survival con toques de acción y aventura a un juego de verdadero horror cósmico no tanto por las criaturas que ya veníamos viendo en Black Mesa, sino por lo que al final nos espera.

At this point the game stops being a survival game with touches of action and adventure to a game of true cosmic horror, not so much because of the creatures that we had already seen in Black Mesa, but because of what awaits us in the end.

image.png

Nihilanth

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

image.png

Es quien mora en Xen, el responsable de traer a nuestro mundo las aberraciones que mantiene como esclavos incluyendo a los Vortigauns a quienes puede teletransportar a cualquier parte. Durante el combate nos habla y nos advierte que alguien más nos controla y que no es humano. Su mundo natal fue atacado por una civilización de tipo 2 en la escala de Kardashov y solo él pudo escapar manteniéndose en la grieta dimensional o Xen.

He is the one who dwells in Xen, responsible for bringing into our world the aberrations that he keeps as slaves including the Vortigauns whom he can teleport anywhere. During the fight he talks to us and warns us that someone else controls us and that he is not human. His homeworld was attacked by a type 2 civilization on the Kardashov scale and only he was able to escape by staying in the dimensional rift or Xen.

image.png

El Administrador/The administrator

image.png

image.png

Al derrotar a Nihilanth y pensar que por fin salimos de este horror de pesadilla aparece un personaje conocido, el tipo con traje que aparece al comienzo del juego y que esporádicamente aparecía durante la crisis de la cascada de resonancia en Black Mesa. Sorprendentemente no nos ataca, al contrario nos felicita y destaca lo bien que hicimos mientras no teletransporta a distintas partes de Xen y nuestro mundo dejando en evidencia el poder que ostenta.

When we defeat Nihilanth and think that we are finally out of this nightmarish horror, a familiar character appears, the guy in the suit who appears at the beginning of the game and who sporadically appeared during the resonance waterfall crisis on Black Mesa. Surprisingly, he does not attack us, on the contrary he congratulates us and highlights how well we did while he does not teleport to different parts of Xen and our world, revealing the power he holds.

image.png

Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay

En sus últimas palabras destaca el gran potencial que sus "Jefes" tienen en nosotros y su interés por "contratarnos", por tanto nos ofrece 2 salidas: entramos a un portal que sería nuestro consentimiento para trabajar con el o ofrecernos una batalla en la que simplemente no podremos ganar.

In his last words he highlights the great potential that his "Bosses" have in us and their interest in "hiring" us, therefore he offers us 2 options: we enter a portal that would be our consent to work with him or offer us a battle in which We simply won't be able to win.

image.png

Y bien amigos con este Cliffhanger termina esta obra maestra de Valve y que dejaría las bases para la siguiente parte, porque como toda obra de horror cósmico, la ingenua civilización humana pensando que que cerro la grieta dimensional y todas las criaturas que de alli provenían, sin saberlo llamo llamó la atención de un horror mucho mayor, pero esa... Esa es otra historia. Nos vemos en otra próxima publicación deseándoles una feliz semana. Saludos.

And well friends, with this Cliffhanger this Valve masterpiece ends and would leave the foundation for the next part, because like any work of cosmic horror, the naive human civilization thinking that it closed the dimensional crack and all the creatures that came from there, I unknowingly caught the attention of a much greater horror, but that... That's another story. See you in another next publication wishing you a happy week. Greetings.

image.png

Referencias de imagenes /Image references

Half Life 25th anniversary

Valve Archives


Todas las imágenes fueron tomadas directamente del gameplay, los gifs fueron generados usando el software screentogif. La traducción se realizó con la herramienta Deepl

All images were taken directly from the gameplay, the gifs were generated using the software screentogif. The translation was done with the Deepl tool.

image.png

Follow me on Hive!/Sigueme en Hive!



Bulkathos logo.gif



0
0
0.000
14 comments
avatar

Congratulations @bulkathos! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You have been a buzzy bee and published a post every day of the week.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Sin duda un juegazo que se ha transformado en Leyenda, como siempre tu cátedra imperdible y que disfrutamos escuchándote en el programa RPH Bro. 10/10

0
0
0.000
avatar

Claro que si mi pana more, hice este post con gran cariño para conmemorar los 25 años de esta gran saga y creo que un juegazo como este no podía faltar en esta temática del mejor Fps. Saludos.
!BBH

0
0
0.000
avatar

@morenow! Your Content Is Awesome so I just sent 1 $BBH (Bitcoin Backed Hive) to your account on behalf of @bulkathos. (3/5)

0
0
0.000
avatar

Half-Life es un juego especial para mi recuerdo que en mis tiempos cuando estudió al salir con mis compañeros nos reuníamos en un cyber y alquilábamos las computadoras para jugar el online era un caos las partidas y entretenidas, No tuve la oportunidad de jugar el modo historia gracias a tu post ya sé de qué iba su historia.

0
0
0.000
avatar

Hola Tennoribe! Totalmente bro, yo recuerdo aquellos años de 1998 estaba pegadísimo con el Resident Evil 2 pensaba que era lo máximo ese año pero cuando me dijeron de la existencia de este título todo cambió para mi jeje. Saludos.
!BBH

0
0
0.000
avatar

Juegazo y una historia de maravilla, recuerdo cuando iba al ciber y jugaba Counter strike 1.6 no steam y luego del rato nos pasabamos al Half-Life.

0
0
0.000
avatar

El Yeral!! uff claro que si mi pana esta saga junto a counter strike eran la Ley a finales de los 90 y comienzos del 2000 pura adrenalina esos juegos. Saludos.
!PIZZA

0
0
0.000
avatar

Yo he intentado jugar esto y para mí es el Shooter más difícil ya que nunca logró pasar de cuando llega a la estación del tren y se detiene el vagón donde estoy.

0
0
0.000
avatar

Hola Fabian! jeje Pues este es el momento para jugarlo nuevamente, deje el link de la edición 25 anniversario donde se corrigen los bugs y se mejora el aspecto gráfico para las nuevas versiones de window, mac y linux. Saludos y gracias por comentar.
!HUESO

0
0
0.000
avatar

Greetings from the Virtual World Community. We send you Hueso token to support your work.
Click on this banner, to be directed to the Virtual World Discord and learn more about the curation project.


Uses: 0/2
!PIZZA

0
0
0.000