Küçük Bir Sergi / A Small Exhibition (Tr-En)

Turkish

For English, please click here.


Herkese merhbaaaa!!!

Umarım iyisinizdir ya da iyi olmaya çalışıyorsunuzdur. Ben iyi sayılırım. Son zamanlarda harika zaman geçiriyorum ve şimdi de yağmurlu bir Silivri sabahında, masamın bir köşesinde en sevdiğim kahvemle oturup sizinle konuşabilmek için yazıyorum. Daha ne isteyebilirim ki?

Tabii 1-2 şey var fakat elimde olan imkânlardan bahsediyorum elbette ve bu imkânlar dahilinde 13 Aralık'ta, annemin doğum gününde, bir geziye çıktık onunla. Bu yine Silivri'de olan bir geziydi ve açık olan sahildeki işletmelere, kadınların el emekleriyle yaptıkları ürünleri sattıkları yerlere bakıyorduk. Bu süreçte de geçici bir sergiye denk geldik.


Silivri Belediyesi seçimlerden sonra oldukça aktif olmaya başladı bu süreç içerisinde. Sürekli sergiler, el yapımı işlerin stantları kış olmasına rağmen sahilde kapalı alanlarda alıcılarını ve ziyaretçilerini bekliyor.

Bizde bu fırsattan istifade ederek sadece orijinal parçalardan oluşan bir savaş sergisine gittik. Birazdan sizinle paylaşacağım görsellerdeki nesneler 1900'lerin başındaki, çoğunluk 1915 Çanakkale Savaşı, savaşlardan kalma.




Annemin benim gibi müze ve benzeri şeylere olan ilgisini bildiğimden dolayı görür görmez içeri girmeyi teklif ettiğimi söylemeliyim sanırım. Bütün müze boyunca annemin Çanakkale ziyaretlerimizden hatırladığı şeyleri tarih çalışmış olan bana anlatmaya çalışması çok tatlıydı.




Kurtuluş Savaşı'nda kullanılmış olan tüfekler, tabancalar, üniformalar ve bayraklarla doluydu bu sergi. Fotoğrafları biraz inceleyebilirseniz eğer mutlaka ilginç bir şey görebilirsiniz çünkü bu sergide de her ne kadar devlet ve belediye bünyesinde bulunan hatıratlar olsa dahi belli bir kısmı koleksiyonculara aitti.


Burada da futbol taraftarlarının ilgisini çekebilecek bir şey var. Yine 1900'lerin başında gerçekleşen savaşlarda şehit olan futbolcuların adlarını buraya not etmişler.


Ayrıca aynı şekilde Cumhuriyet tarihinde ve biraz öncesinde kullanılan posta pullarının da pul koleksiyoncularının, ben dahil, dikkatini çekebileceğini düşünüyorum. Bunların bazıları bende var 🥺 Güvende olmaları için onları köyümde, babaannemden kalma bir yerde saklıyorum. Oldukça değerliler benim için ve ele geçirmesi de oldukça zordu.


Atatürk'ün harika bir balmumu heykelini de burada görebilmek beni çok sevindirdi. Ayrıca heykelin üzerindeki kıyafetler Atatürk'ün kullandıklarından. Buranın hemen yakınında da Şapka Devrimi'nden kalma fötr şapkası da bulunuyordu.



Serginin en sonunda da bir asker üniforması size asker selamı ile elveda diyor. Harika bir şekilde düşünülmüş detay.



Genel olarak bu sergide saatler harcayabilirdim. Özellikle de tek tek incelenecek çok şey vardı fakat kapı sürekli açık tutulduğu için çok soğuktu. Bu yüzden çok fazla duramadım. Annemi de açıkçası oradan çıkarmak biraz zordu. Bu yüzden detayları okumaya başlamadan önce onu oradan çıkarmalıydım ve neyse ki çıkarabildim.

Bununla birlikte bu sergi bu kadardı. Bir sonraki yazıda görüşmek üzere. Kendinize dikkat edin, sağlık ve sevgiyle kalın ve lütfen unutmayın ki;

Bu dünyada sizden başka bir tane daha yok.

ailithy.png

Hello everyone!!!

I hope you are well or are trying to be well. I'm doing fine. I've been having a great time lately and now I'm writing this on a rainy Silivri morning with my favourite coffee in a corner of my desk so I can talk to you. What more could I ask for?

Of course, there are 1-2 things, but of course I am talking about the possibilities I have, and within these possibilities, on 13 December, on my mother's birthday, we went on a journey with her. This was a tour in Silivri again, and we were looking at the businesses on the coast that were open, where women sell the products they make with their handicrafts. During this process, we came across a temporary exhibition.


Silivri Municipality started to be quite active after the elections. Continuous exhibitions, stands of handmade works are waiting for their buyers and visitors in closed areas on the beach, even though it is winter.

We took advantage of this opportunity and went to a war exhibition consisting only of original pieces. The objects in the images I will share with you in a moment are from the early 1900s, mostly from the 1915 Çanakkale War.




Knowing my mother's interest in museums and similar things like me, I guess I should say that I offered to go inside as soon as I saw it. Throughout the whole museum, it was very sweet that my mother was trying to explain to me, who studied history, the things she remembered from our visits to Çanakkale.




This exhibition was full of rifles, pistols, uniforms and flags used in the War of Independence. If you can analyse the photographs a little bit, you can definitely see something interesting because even though there were memorabilia in this exhibition, some of them belonged to collectors.


There is something here that may be of interest to football fans. Again, the names of the footballers who were martyred in the wars that took place in the early 1900s were noted here.


I also think that postage stamps used in the history of the Republic and a little before may also attract the attention of stamp collectors, including me. I have some of these 🥺 I keep them in my village, in a place from my grandmother, for their safety. They are very valuable to me and they were very difficult to get hold of.


I was very happy to see a wonderful wax statue of Atatürk here. Also, the clothes on the statue are the ones Atatürk used. There was also a fedora hat from the Hat Revolution right near here.



At the end of the exhibition, a soldier's uniform bids you farewell with a military salute. A wonderfully thought-out detail.



In general, I could have spent hours in this exhibition, especially because there were so many things to look at one by one, but it was very cold because the door was kept open all the time. So I couldn't stay too long, and it was a bit difficult to get my mum out of there, to be honest. So I had to get her out of there before I could start reading the details and fortunately I did.

That was it for this exhibition. See you in the next post. Take care, stay with love, health and please remember that;

You are the only one of you.


All of my content is written in Turkish first and then with the help of translators and dictionaries below translated in English.

https://www.seslisozluk.net
https://www.deepl.com/translator


P.S. If you know English AND Turkish, I do that too... If you see a translation discrepancy that was on purpose. I did think this is as proper as I could do. Because there are many differences between these languages.

Not: Hem Türkçe hem de İngilizce biliyorsanız, ben de biliyorum... Eğer çeviri farklılığı görürseniz bunun bilinçli olduğunu bilin lütfen. Bunu yapabileceğim en uygun şekilde yaptığımı düşünüyorum. Çünkü bu iki dil arasında çok fazla fark var.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Selam arkadaşım. Öncelikle annenin geçmiş doğum günü kutlu olsun. Sağlıklı ve mutlu nice yılları beraber kutlamanızı dilerim. Çok güzel bir sergi olmuş. Çok fazla ve güzel materyaller var. Annenin mutlu olduğuna eminim. 🤗

0
0
0.000
avatar

This post has been manually curated by @bhattg from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.

Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.

Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.

image.png

100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @bhattg by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.

0
0
0.000
avatar

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2418.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

Congratulations @bemier! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 8000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 9000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Christmas Season is Back - Gift your Loved Friends
0
0
0.000