Anécdotas en una Promoción 😄😄 [Esp-Eng]

IMG-20250722-WA0019.jpg

No sé si es un tema personal o sucede con cada profesional en sus diferentes áreas. Yo, como docente, especialista en el área de Castellano y Literaturas, tiendo a estar muy pendiente por un lado de la ortografía y por otro, lo que sucede en el ámbito educativo y su comunidad. Dígame usted mi querido lector si les pasa lo mismo pero primero lean la historia.

Hoy fue la promoción de preescolar de mi nieto Zaid. Cómo siempre, y lo sé por experiencia hubo organización y un trabajo muy bonito coordinado por las maestras y algunos representantes entre ello se incluye la decoración.

Al llegar al preescolar tanto padres como representantes y alumnos mostraban cara de satisfacción y emoción. Se hizo notar las carreras de última hora para afinar detalles del evento. La actividad se pauta para las ocho pero algunos representantes ¿Qué creen? 😁 Llegaron tarde. Formalmente se dio inicio a las nueve de la mañana.

Lo que a muchos les cuesta entender es que no se trata de caprichos de la maestra y el equipo institucional, se trata de los propios niños. Lamentablemente, el espacio para la promoción era un aula de clases calurosa y poca ventilación. En este sentido, considero que cada representante debe hacerse consciente y colaborar al máximo con las autoridades del plantel.

I don't know if it is a personal issue or if it happens with each professional in their different areas. I, as a teacher, specialist in the area of Spanish and Literature, tend to be very aware on the one hand of spelling and on the other hand, what happens in the educational field and its community. Tell me my dear reader if the same thing happens to you, but first read the story.

Today was my grandson Zaid's preschool promotion. As always, and I know from experience, there was organization and a very nice job coordinated by the teachers and some representatives, including the decoration.

When we arrived at the preschool, parents, representatives and students all showed faces of satisfaction and excitement. It was noticeable the last minute races to fine tune details of the event. The activity is scheduled for eight o'clock but some representatives What do they think? 😁 They were late. It formally kicked off at nine in the morning.

What many find difficult to understand is that it is not about the whims of the teacher and the institutional team, it is about the children themselves. Unfortunately, the space for the promotion was a hot classroom with little ventilation. In this sense, I believe that each representative should be aware and collaborate as much as possible with the school authorities.

IMG-20250722-WA0013.jpg

Es triste que después de tantos esfuerzos, los eventos no se desarrollen como se tienen pautado y termine siendo todo un caos. Con respecto a este último comentario no duden en pensar que la peor parte le toca a los niños. Son ellos los culpables, los responsables, los inquietos y pare de contar. Así pasó hoy en el colegio de Zaid.

Y frente a este preámbulo les pregunto ¿De verdad creen que los niños cumplen al pie de la letra los protocolo y no se cansan de estar sentandos, se fastidian con el calor y hasta les ataca el hambre? Pero igual son...

It is sad that after so much effort, the events do not develop as planned and end up being chaotic. With respect to this last comment, do not hesitate to think that the worst part falls on the children. They are the guilty ones, the responsible ones, the restless ones and so on. This is what happened today at Zaid's school.

And in the face of this preamble I ask you, do you really believe that the children comply to the letter with the protocols and do not get tired of sitting, get annoyed with the heat and are even attacked by hunger? But they are still...

IMG-20250722-WA0022.jpg

ANÉCDOTAS DE UNA PROMOCIÓN 🤣

Ya estando formalmente en el acto la Directora se encontraba dando un breve discurso. Palabras hermosas llenas de sentimiento y amor. Nunca es fácil despedir a los niños para que inicien un nuevo ciclo. Mientras dirigía sus palabras hizo referencia a la importancia del rol de los padres en este proceso. De inmediato mencionó y señaló a una niña para dar un ejemplo;

Esta niña siempre llega con una hermosa sonrisa en su cara... (interrumpe un niño) ¡Y LLEGA SIEMPRE TARDE TAMBIÉN! 🤣🤣

Los niños y sus ocurrencias. Termina el primer discurso y se anuncia la entrega de reconocimientos y certificados de promoción. Siempre se hace en orden alfabético pero un niño ya sabía que no sería el primero y gritó:

¡Pero a mi no me dejen de último como siempre! 🤣🤣

Para que nos demos cuenta que los niños siempre aprenden en la escuela ja,ja,ja.

Los niños definitivamente fueron los protagonistas Con su espontaneidad son capaces de sorprender a cualquiera. Los niños no entienden de protocolo y son capaces de romperlos todos con su sencillez e inocencia. No faltó en el acto quien interrumpiera por querer hacer pipí, o por no querer estar sentado, tampoco faltaba el acrobático, el ninja o la modelo 😅🤣🤣

Anecdote of a Promotion

Already being formally in the act the Director was giving a brief speech. Beautiful words full of feeling and love. It is never easy to say goodbye to children to start a new cycle. While addressing her words she made reference to the importance of the parents' role in this process. She immediately mentioned and pointed to a little girl to give an example;

This little girl always arrives with a beautiful smile on her face.... (interrupts a child) AND SHE'S ALWAYS LATE TOO!🤣🤣

The children and their witticisms. The first speech ends and the presentation of awards and promotion certificates is announced. It is always done in alphabetical order but one child already knew he would not be the first and shouted:

But me, don't leave me last as usual! 🤣🤣

Just so we realize that kids always learn in school ha,ha,ha.

IMG-20250722-WA0017.jpg

No me espera esta situación pero si estaba clara, por experiencia, que cualquier cosa podía pasar. Lo que quizá no esperé fue las anécdotas con representante.

De igual manera en medio del discurso de las maestras, los papás aplaudían de emoción. Mientras algunos niños manifestaban ansiedad y hambre, una señora sacó su arepa y sin pensar las consecuencias decidió comer delante de todos. Me hubiese gustado pegarle 😅🤣 aunque eso no fue gracioso por dentro me decía: ¿Cómo es posible😡?

Detrás de mi estaba otra abuela con su hija y una pequeña. El nieto estaba inquieto, se quedó dormido por un rato en la silla y apenas la maestra lo despertó la señora comenzó a amenazarlo:

No te vas a graduar... Cuando llegues a casa se lo digo a tu papá... No te comparé cereal... Siéntate bien... Te comparé una chupeta 🤣🤣

Cuántos ofrecimientos y castigos a la vez ¡que locura! Y así suelen ser muchos.

I did not expect this situation but it was clear, from experience, that anything could happen. What I may not have expected was the anecdotes with a representative.

Likewise, in the middle of the teachers' speeches, the parents applauded with excitement. While some children showed anxiety and hunger, a lady took out her arepa and without thinking about the consequences decided to eat in front of everyone. I would have liked to hit her 😅🤣 although that was not funny inside I was saying to myself: How is it possible😡?

Behind me was another grandmother with her daughter and a little girl. The grandson was restless, he fell asleep for a while in the chair and as soon as the teacher woke him up the lady started threatening him:

You're not going to graduate.... When you get home I'll tell your daddy.... I didn't compare cereal... Sit up straight... I compared you a lollipop🤣🤣🤣

How many offers and punishments at the same time what madness! And that's how many of them tend to be.

Con los representantes mejor dicho, con los adultos es complicado trabajar. Es más complejo que trabajar y coordinar con los propios niños. Fueron muchas anécdotas hermosas las vividas el día d hoy. Excelente trabajo el las maestras, el de los niños y también la de los papás. Esperemos disfruten unas merecidas vacaciones y que el próximo año lleguen con nuevas energías y creatividad.

It is more complicated to work with the representatives, or rather, with the adults. It is more complex than working and coordinating with the children themselves. There were many beautiful anecdotes that we experienced today. The teachers, the children and the parents did an excellent job. Let's hope they enjoy a well-deserved vacation and that next year they arrive with new energy and creativity.

¡Gracias por leer, comentar y votar!


Fotos de mi propiedad @belkisa758. Fotografías tomadas desde mi teléfono Samsung A-30 y fotos familiares. Editadas en lumii y Snapseed. Texto en inglés traducido con Deelp.com

colmena (3).gif

Vote la-colmena for witness
By @ylich



0
0
0.000
2 comments
avatar

As a mom, I truly feel you. These events are special for our kids and it's sad when thing don't go as planned. Children get tired, hungry and uncomfortable too. They deserve better after all their effort.

0
0
0.000
avatar

That's right! For them, it has to be an activity without much protocol so they can enjoy themselves, have fun, and stay calm. Best regards.

0
0
0.000