[PL / ENG] Malowisko

Z okazji długiego weekendu udało nam się z Bomblem odwiedzić fajne miejsce. Zwykle bowiem nie mam z kim zostawić Dzidzi, a ona niestety jeszcze za mała na takie miejscówki. Chodzi o Malowisko, gdzie można sobie swobodnie chlapać farbą. To akurat Loczek potrafi doskonale, widziałam już w domu. Z jakiegoś jednak powodu jest to miejsce określone raczej jako 4+. I chyba w sumie są ku temu jakieś powody. ;)
For the long weekend, Bomble and I managed to visit a cool place. I usually don't have anyone to leave Baby with, and unfortunately, she's still too young for places like that. It's called Malowisko, where you can splash paint around freely. Loczek is a great painter; I've seen that at home. For some reason, though, it's rated as a 4+ spot. And I think there's a reason for that. ;)

Przed wizytą warto poczytać o tym miejscu i dokonać odpowiedniej rezerwacji na stronie https://malowisko.art. Po przyjściu dostajemy folie ochronne i zestaw narzędzi malarskich: dwa pędzle, ściągaczkę, psikacz, wałek. Oraz wybieramy sobie kolory farb, które mamy w cenie: 2 zwykle, 2 neonowe, 1 w tubce.
Before visiting, it's worth reading about this place and making a reservation at https://malowisko.art. Upon arrival, we'll receive protective foils and a set of painting tools: two brushes, a squeegee, a sprayer, and a roller. We also choose our paint colors, which are included in the price: two regular, two neon, and one tube.

No i potem zaczyna się wyśmienita zabawa. Młody bawił się nieźle - choć trochę mu tę zabawę psułam, bo tak pieczołowicie chciał wszystko zmieszać, że już wiem, że z obrazu wyszłaby bura breja. Znamy to, znamy, wielokrotnie tak było malowane i w domu. Więc musiałam trochę interweniować, żeby zachować te kolorki, czując jednocześnie, że trochę psuję mu tą jego inicjatywę - ale trudno, coś za coś.
And then the great fun begins. The little one had a great time – although I spoiled it a bit because he was so meticulous about mixing everything that I already knew the painting would have turned out to be a gray mess. We all know this, we've painted it this way many times at home. So I had to intervene a bit to preserve the colors, feeling at the same time that I was somewhat spoiling his initiative – but oh well, one thing at a time.


To, co na miejscu zaskoczyło mnie bardzo pozytywnie, to brak sztywnego przydziału do miejsc. Ja spędziłam sporo czasu, zastanawiając się, którą opcję wybrać, i w końcu stanęło na kręceniu - czyli malowaniu na obracającym się kole. Uznałam, że jak będzie fajnie to pójdziemy jeszcze raz - na huśtawkę następnym razem. A tu miła niespodzianka: można sobie zmieniać stanowiska, więc wypróbowaliśmy też chlapanie na ścianę i huśtawkę!
What really surprised me when I got there was the lack of strict seating arrangements. I spent a lot of time debating which option to choose and finally settled on spinning – painting on a spinning wheel. I decided that if it was fun, we'd try the swing next time. And here's a pleasant surprise: you can switch stations, so we also tried splashing on the wall and the swing!

Z rzeczy, które mnie nieco rozczarowały, były te, których można było się spodziewać: zapas farby wypyplaliśmy w 15 minut, całe płótno było zamalowane i kolejne warstwy zrobiły by tylko jednobarwną breję, tak więc, aby nie zakończyć zabawy po kwadransie, konieczne było dokupienie płótna i farb. Na plus oceniam to, że kiedy i drugie płótno zostało doszczętnie zamalowane - z drugiego i tak wyszła już bardziej jednolita masa - to potem mogliśmy śmiało mazać sobie po ścianach, bo i do tego one tam służyły.
The things that disappointed me a bit were the ones I'd expected: we used up all our paint in 15 minutes, the entire canvas was covered, and subsequent coats would have left only a monochromatic mess, so to avoid ending the fun after 15 minutes, we had to buy more canvas and paint. On the plus side, once the second canvas was completely painted—the second one had already turned into a more uniform mass—we could then confidently paint on the walls, because that's what they were there for.


Było to ciekawe, fajnie że udało się spróbować wszystkiego, pewnie wrócimy kiedyś znowu - zapewne już w większym gronie.
It was interesting, it's great that we managed to try everything, we'll probably come back again someday - probably in a larger group.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Wow that's a memorable experience of your kid--this painting experience is a way to express oneself--their energy,being spontaneous,and creativity mades this painting experience more fun and engaging.
Looks like such a fun and creative experience i adore how Malowisko lets you paint freely and just enjoy the moment.. Your little one must have had a great time splashing colors around..
Dzien Dobry 🙂 fun photos 😉 I just remembered my Polish ESL students I missed them, thanks for sharing the fun moments through your story 💞