[Esp./Eng.] Traspiés Cotidianos de un Alma Distraída. || Everyday Trips of a Distracted Soul.
You can go directly to the English version by clicking 👉 HERE
Traspiés Cotidianos de un Alma Distraída.
Salí de casa con la prisa en vilo,
busqué las llaves, ¡cielos, qué extravío!
En la nevera, junto al perejilo,
descansaban con gélido albedrío.
Luego a la vecina, con tanto brío,
la llamé “Marta”, y es “Consuelo”, ¡madre mía!
Ella sonrió, con gesto algo sombrío.
“No te preocupes”, dijo, “cosas de la vida mía”.
Un tropiezo leve, pura algarabía.
Contaba yo el verano en la cabaña,
jurando que llovió toda la semana,
mi hermano, con sonrisa un tanto extraña,
dijo: “Fue sol radiante, ¿te falla la mañana?”.
La receta del pastel, ¿era de Ana
o la leí en un blog de una tal Susana?
La historia del fantasma, ¿tan galana,
fue el abuelo o la tía, esa fulana?
La memoria juega, siempre tan ufana.
De niño, juraría haber volado
en un columpio que hasta el cielo subía.
Mi madre ríe: “Siempre has fantaseado,
el columpio era bajo, ¡qué algarabía!”.
El color del coche aquel, ¿azul o morado?
Yo digo rojo, mi padre porfía.
Los detalles se fugan, un prado sembrado
de olvidos que crecen con melancolía.
Y así se teje nuestra biografía.
En plena charla, con pompa y elocuencia,
quise citar a un sabio de gran renombre,
pero en mi boca nació una incongruencia,
“Aristófenes” dije, por “Sócrates”, ¡qué asombre!
La palabra exacta, con insistencia,
rondaba cerca, sin mostrar su nombre,
esa actriz famosa, de gran presencia…
¡Uf! Se fue de nuevo, dejando que me agobie.
Mi mente es un cajón donde todo se esconde.
Creí con firmeza haber pagado el recibo,
incluso recordé la fila en la ventanilla.
Pero llegó el aviso, ¡qué golpe tan vivo!
“Su cuenta presenta una deuda sencilla”.
Quizás lo soñé, o fue un deseo altivo,
de no deber nada, ¡qué gran maravilla!
Mi mente inventó un recuerdo efusivo,
un acto cumplido que nunca tuvo silla.
Un falso recuerdo que hoy me hace cosquilla.
Así son los traspiés, pequeños deslices,
que adornan la senda de nuestro recuerdo.
Historias cambiadas, nombres que desdices,
un baile de datos, a veces un poco lerdo.
No somos archivos, ni exactos matices,
sino lienzos vivos que pintan el acuerdo
entre lo que fue y lo que el alma bendice.
Un guiño travieso, un olvido cuerdo,
que nos hace humanos, en este gran concierto.
/Soloescribe concurso #26: Traspiés de la memoria
Portada de la iniciativa.
Una propuesta de la Comunidad
CRÉDITOS:
Dedicado a todos aquellos que contribuyen, día a día, a hacer de nuestro planeta, un mundo mejor.


Everyday Trips of a Distracted Soul.
I left the house in such a frantic state,
I searched for my keys—good heavens, what a blunder!
In the refrigerator, next to the parsley plate,
they were resting there, with a will of frosty thunder.
Then to my neighbor, with a cheerful greet,
I called her “Martha,” and she’s “Sue,” oh dear me!
She offered a smile, not entirely sweet.
“Don't you worry,” she said, “that's just how life can be.”
A little stumble, pure chaotic glee.
I was telling tales of our summer at the bay,
swearing that it rained for the entire week.
My brother, with a smirk in a peculiar way,
said: “It was radiant sun, is your memory weak?”
The recipe for the cake, was it from dear Ana,
or a blog I once read by a lady named Lorraine?
The story of the ghost, in that grand manner,
was it Grandpa's tale, or Auntie's, that old dame?
Memory plays its games, so proudly vain.
As a child, I could have sworn I learned to fly
on a backyard swing that soared into the blue.
My mother laughs: “You've always aimed so high,
the swing was rather low, what a wild to-do!”
The color of that car, was it purple or deep navy?
I say it was red, my father disagrees.
The details start to fade, a meadow wavy,
sown with forgotten things that grow and bring no ease.
And so our biography is woven with these.
In the midst of a chat, with eloquent and grand flair,
I meant to quote a sage of great renown,
but from my lips, a stumble filled the air,
“Aristophanes,” I said for “Socrates,” what a clown!
The perfect word, I felt its presence near,
it danced around my tongue, but wouldn't show its name.
That famous actress, held in such high cheer…
Ugh! It slipped away again, to my deep shame.
My mind's a messy drawer where all things hide from fame.
I was firmly convinced that I had paid the bill,
I even recalled the line, the counter, and the wait.
But the notice arrived, a truly bitter pill:
“Your account is overdue, a simple, unpaid state.”
Perhaps I dreamed it all, a wishful, lofty art,
to owe nothing at all, what a marvelous spree!
My mind invented a memory, right from the start,
a fulfilled duty that was never meant to be.
A false memory that now just tickles me.
And so are these stumbles, these small, gentle slips,
that decorate the pathway of our recollection.
Altered stories, names that leave our lips,
a dance of data, with delayed connection.
We are not archives, nor precise designs,
but living canvases that paint what we agree
was real, and what the soul blesses and enshrines.
A mischievous wink, a sane forgetfulness, you see,
that makes us human, in this grand symphony.
/Soloescribe initiative #26: Memory stumbles.
Cover of the initiative.
A Community proposal
CREDITS:
Dedicated to all those poets who contribute, day by day, to make our planet a better world.


Estimado(a) amigo(a) @hive-164241, un saludo cordial de un venezolano lejos de su tierra. Me siento intrigado por la decisión que ha tomado de silenciar (mutar) mi usuario, de haber una causa, no dude en comentármela.
He participado en sus diferentes iniciativas porque me gusta escribir, conocer las experiencias de los demás y sus puntos de vista. He sido invitado a participar en las iniciativas, mi usuario @amigoponc se encuentra por ejemplo de la Iniciativa #26, esta, en la cual termino de publicar.
Usted y yo sabemos que no somos moneditas de oro para caerles a todos bien por igual. No sé cuáles son sus perspectivas aquí en HIVE, pero la que cobra peso en mi caso es la amistad con la mayoría con quien he intercambiado multitud de experiencias y sentimientos. De allí que me codeo con personas de Europa, Asia y Norte América SIN HABER TENIDO INCONVENIENTES EN ESAS COMUNIDADES DE HABLA INGLESA, y de vez en cuando francesa.
Gracias por su amable atención, a la espera de una respuesta que me aclare la situaciòn. Bendiciones.
Es para reírse pese a que el tema es serio
es quizás humor negro que empalaga los gustos
no importa el hielo, pues el mérito es tuyo.
Animo amigo @amigoponc.
!luv