Pequeñas selvas de bolsillo / Pocket-Sized Jungles
Hola, amigos de nuestra linda familia Ecency. Cuba es un país tropical y eso significa verdor. Según el calendario, todavía no ha llegado el verano, sin embargo cuando recorres las calles el color que más abunda es el verde. Tuvimos un invierno frío y lluvioso, así que ahora, a pesar de la sequía, hay muchas plantas con aspecto lozano.
En el Vedado, nos quedan parques sembrados de árboles frondosos y arbustos de flores. Flamboyanes, casuarinas, marpacíficos, azahares, buganvilias. Y el laurel, que probablemente sea el árbol que nos distingue como barrio, enorme, cargado de hojas verdes -a veces con la pátina oscura del smog-, siempre dispuesto a pelear su vida contra las aceras y los cables del tendido eléctrico, generoso hasta el exceso con sus diminutos frutos, que los transeúntes amasan con los zapatos. No comestible, lo cual me intriga desde la infancia. Recuerdo haberle comentado a mi madre alguna vez, pletórica de entusiasmo, que si me daba permiso yo podía recoger todas las hojas de laurel que ella necesitara para sazonar sopas y potajes. Inclusive, se las pondría a secar al sol. Enterarme de que el laurel que vendían en el agro no era el mismo laurel de los parterres, me llenó de indignación. La verdad es que aun no entiendo por qué, si en los jardines particulares aparecen matas de mango o de aguacate, no se siembran del mismo modo en las áreas públicas, para sumar al beneficio de la sombra, las frutas.
Los jardines, que como dije en mi presentación son una de mis pasiones, este año también desbordan de verde. La primavera ha cubierto de flores la ciudad, pero a diferencia de otros años, yo estoy fijándome mucho en los diversos matices de hojas. Normalmente, se las encuentran marchitas, por falta de riego y, sobre todo, por el excesivo calor. Dentro de dos meses, cuando el verano esté en su apogeo, veremos. Por ahora, disfruto de estas pequeñas selvas de bolsillo.
La zona en la que, por cuestiones de trabajo, suelo moverme últimamente, es de las frondosas. Hay muchas casas con jardines bien cuidados y no faltan los parterres con arbustos. Ya hace mucho, en la ciudad se prefieren las arecas, las palmas y los árboles de poco porte para sembrar en las áreas públicas. Alguna que otra vez, cuando tengo tiempo, he retomado la costumbre de sentarme en un sitio sombreado y, simplemente, disfrutar de la ciudad. La vida moderna resulta demasiado ajetreada y estresante, por eso, creo que de vez en cuando uno debe concederse el permiso de hacer un alto y respirar. Si puede ser rodeado de la naturaleza, pues mucho mejor. El verde es mi color favorito (creo que esto no se los había dicho) y me resulta muy relajante. Lástima que no hayan muchos pájaros entre tanto verdor.
Muchas gracias por leerme y espero que les haya gustado. Si pueden, déjenme algún comentario con sus opiniones.
Fotos y texto hechos por mi y de mi propiedad.
Traducción al inglés con Deepseek.
Hello, friends of our lovely Ecency family. Cuba is a tropical country, and that means lush greenery. According to the calendar, summer hasn’t arrived yet, but when you walk through the streets, the most abundant color is green. We had a cold and rainy winter, so now, despite the drought, many plants look vibrant.
In Vedado, we still have parks filled with leafy trees and flowering shrubs—flamboyants, casuarinas, frangipanis, orange blossoms, bougainvilleas. And the laurel, which is probably the tree that defines our neighborhood: enormous, covered in green leaves (sometimes darkened by smog), always ready to fight for its life against the sidewalks and power lines, excessively generous with its tiny fruits, which pedestrians crush under their shoes. They’re not edible, something that has intrigued me since childhood. I remember once telling my mother, full of excitement, that if she gave me permission, I could gather all the laurel leaves she needed to season soups and stews—I’d even dry them in the sun for her. Finding out that the laurel sold in markets wasn’t the same as the one in the flowerbeds filled me with indignation. Honestly, I still don’t understand why, if private gardens have mango or avocado trees, they aren’t planted the same way in public areas—adding fruit to the benefit of shade.
The gardens, which—as I mentioned in my introduction—are one of my passions, are also overflowing with green this year. Spring has covered the city in flowers, but unlike other years, I’ve been paying a lot of attention to the different shades of leaves. Normally, they’re withered from lack of water and, above all, the excessive heat. In two months, when summer is at its peak, we’ll see. For now, I’m enjoying these pocket-sized jungles.
The area where I’ve been spending most of my time lately due to work is one of the leafiest. There are many houses with well-kept gardens, and flowerbeds with shrubs are everywhere. For a long time now, the city has preferred areca palms, regular palms, and small trees for public spaces. Every now and then, when I have time, I’ve resumed the habit of sitting in a shady spot and simply enjoying the city. Modern life is too hectic and stressful, so I think every once in a while, we should give ourselves permission to pause and breathe. And if we can do it surrounded by nature, even better. Green is my favorite color (I don’t think I’ve mentioned that before), and I find it very relaxing. It’s a shame there aren’t many birds among all this greenery.
Thank you so much for reading, and I hope you liked it. If you can, leave me a comment with your thoughts.
Photos and text are my own.
English translation with Deepseek.
¡Qué lindas fotos! 🌳 Me recuerdan a la pista cuando corren los pura sangre, pura vida. 🐎
Muchas gracias. Justamente es algo así lo que me inspiran a mí también.
Los jardines urbanos son pequeños oasis en medio del hormigón, a mí también me gusta mucho pasear por lugares como los que muestras y disfruto con el verde de las hojas y los múltiples colores de las flores. Aquí en España tampoco se plantan árboles frutales, imagino que para evitar conflictos entre vecinos o daños a los árboles.
Por cierto, te comento que recuerdes publicar en alguna comunidad para que tu contenido llegue a más usuarios. Aquí tienes un buen listado: OCD Communities Incubation Program. Sobre todo lee bien las reglas antes de publicar en ellas.
Your reply is upvoted by @topcomment; a manual curation service that rewards meaningful and engaging comments.
More Info - Support us! - Reports - Discord Channel
Muchas gracias. Soy nueva en Ecency, entré hace unas semanas de la mano de una amiga y todavía trato de entender el funcionamiento. Estoy muy entusiasmada.
Tranquila con eso, aquí no dejamos de aprender a diario, y cuando te acostumbras actualizan algo y toca volver a aprender, jajaja. Al principio es mucha información y cuesta entender, pero poco a poco ese entusiasmo se transforma en pasión.
Sí, menos mal que tengo una amiga que me asesora y estoy en un grupo de compatriotas que son muy atentos y generosos. Pero incluso así, se pasa mucho trabajo. XD
Congratulations @africapg! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 400 upvotes.
Your next target is to reach 50 comments.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
¡Afortunados quienes aún pueden disfrutar de la frondosidad y demás beneficios de los árboles!
¡Gracias por este maravilloso recorrido que nos regalas!
Muchas gracias
Excelentes fotografías. Felicitaciones 😘👏👏👏🌹
Gracias ☺️