La vida desde una oruga (Poema narrativo) [ESP-ENG]
Cambias todo el tiempo sin saberlo,
no eres el mismo de hace una semana,
porque en la vida el movimiento,
promulga el desarrollo.
Todo está en constante renovación,
para dar lugar a algo distinto que te hará crecer.
El espermatozoide elegido tuvo que correr,
venciendo un maratón de velocidad entre millones,
para llegar al óvulo y fecundarlo.
Otro recorrido sigue por la trompa,
hacia el útero que le dará abrigo.
Con los días el blastocisto dio paso a un embrión,
que después de varias semanas,
formó la generalidad de sus órganos.
El feto late su corazoncito y bucea,
dentro de esa piscina de líquido amniótico,
que lo protegerá durante varias lunaciones.
Pasado nueve meses de gestación,
saldrá de su casa acuática,
para regalar su llanto,
en esa troposfera que lo recibe,
una vez vaciado los pulmones,
con su primer aliento de vida.
De recién nacido se convertirá en lactante,
y con cada traslación de la Tierra,
danzará por los peldaños de la evolución,
desde la tierna infancia hasta su adolescencia,
de la energizante juventud hasta la adultez,
hasta navegar al puerto final de la ancianidad.
Etapas donde conocerás por tu experiencia,
los claros y oscuros de toda existencia,
en todos los niveles vibratorios del ser,
desde el mundo molecular físico,
a lo más sutil de la espiritualidad.
La vida es como la de una oruga,
con etapas que no puedes saltar.
Porque para llegar a ser una larva,
antes fue un huevo oculto en las hojas;
y para convertirse en esa mariposa
que hoy regala el color de sus alas,
antes tuvo que ser una crisálida dorada,
que colgó de la rama de un árbol.
Life from a caterpillar
You change all the time without knowing it,
you are not the same as you were a week ago,
because in life movement,
promulgates development.
Everything is in constant renewal,
to give rise to something different that will make you grow.
The chosen spermatozoon had to run,
overcoming a marathon of speed among millions,
to reach the egg and fertilize it.
Another route follows through the tube,
towards the uterus that will give it shelter.
Over the days the blastocyst gave way to an embryo,
which after several weeks,
formed the generality of its organs.
The fetus beats its little heart and dives,
inside this pool of amniotic fluid,
which will protect it for several lunations.
After nine months of gestation,
it will leave its aquatic home,
to give away its cry,
in that troposphere that receives it,
once it has emptied its lungs,
with its first breath of life.
From a newborn it will become an infant,
and with each translation of the Earth,
it will dance through the steps of evolution,
from tender infancy to adolescence,
from energizing youth to adulthood,
until it sails to the final port of old age.
Stages where you will know by your experience,
the light and dark of all existence,
at all vibratory levels of being,
from the physical molecular world,
to the subtlest of spirituality.
Life is like that of a caterpillar,
with stages you can't skip.
Because to become a larva,
first it was an egg hidden in the leaves;
and to become that butterfly
that today gives the color of its wings,
before it had to be a golden chrysalis,
that hung from the branch of a tree.
Fotos y Texto Original por/Photos and Original Text by Andrés Brunet
Used camera: Sony DSC-HX20V
Gracias por leer/Thank you for reading
Bienvenidos sus comentarios/Welcome your comments
¡Saludos infinitos!/Infinite greetings!
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA